Sept. 6, 2024
こんばんは!
今夜は彼女と夕食デートに行きます。彼女の事務所に近いカフェで待っていて、コーヒーを飲みながら単語カードやLangCorrectで暇つぶししようとしています。彼女の仕事は六時までです。日本だったら彼女はOLと呼べると思います。先月、お互いがすごく忙しかったので毎週デートできませんでした。だから今日はデートする時間があってとても嬉しいです。
では、良い夜を!
Good evening!
Tonight, I'm going on a dinner date with my girlfriend. I'm waiting for her at a cafe near her office, and I'm trying to kill time with flash cards and LangCorrect. My girlfriend's work ends at 6 pm. If we were in Japan, she could be considered an "OL". Last month, we were both so busy with work that we couldn't go on a date every week, so I'm glad we have time to go on a date today.
Have a good evening!
(今は)彼女の事務所に近いカフェで待っていて、コーヒーを飲みながら単語カードやLangCorrectで暇つぶししようとしています。
彼女の仕事は六時までです。
日本だったら彼女はOLと呼べると思います。
先月、お互いがすごく忙しかったので毎週デートは/ができませんでした。
なくても分かりますが、リズム的にはあった方がよいでしょう。
だから今日はデートする時間があってとても嬉しいです。
では、良い夜を!
Feedback
楽しんでください。
スマホで入力しています
こんばんは!
今夜は彼女と夕食デートに行きます。
彼女の事務所に近いカフェで待っていて、コーヒーを飲みながら単語カードやLangCorrectで暇つぶししようとしています。
彼女の仕事は六時までです。
日本だったら彼女はOLと呼べると思います。
先月、お互いがすごく忙しかったので毎週デートできませんでした。
だから今日はデートする時間があってとても嬉しいです。
では、良い夜を!
Feedback
完璧です。
「OL」は和製英語みたいですね。 でも、最近なぜかあまり聞かなくなった気もしますね。
スマホで入力しています
こんばんは!
今夜は彼女と夕食デートに行きます。
今、彼女の事務所に近いカフェで待っていて、コーヒーを飲みながら単語カードやLangCorrectで暇をつぶししようとしています。
彼女の仕事は六時までです。
日本だったら彼女はOLと呼べると思います。
先月、お互いがすごく忙しかったので毎週デートできませんでした。
だから今日はデートする時間があってとても嬉しいです。
では、良い夜を!
Feedback
お食事を楽しんで下さい!
スマホで入力しています This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
こんばんは! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今夜は彼女と夕食デートに行きます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
彼女の事務所に近いカフェで待っていて、コーヒーを飲みながら単語カードやLangCorrectで暇つぶししようとしています。 今、彼女の事務所に近いカフェで待っていて、コーヒーを飲みながら単語カードやLangCorrectで暇をつぶし This sentence has been marked as perfect! (今は)彼女の事務所に近いカフェで待っていて、コーヒーを飲みながら単語カードやLangCorrectで暇つぶししようとしています。 |
彼女の仕事は六時までです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
日本だったら彼女はOLと呼べると思います。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
先月、お互いがすごく忙しかったので毎週デートできませんでした。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 先月、お互いがすごく忙しかったので毎週デートは/ができませんでした。 なくても分かりますが、リズム的にはあった方がよいでしょう。 |
だから今日はデートする時間があってとても嬉しいです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
では、良い夜を! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium