Dec. 23, 2022
日記を書きたいという理由のひとつが、インスタで韓国人女性はスペイン語を練習を見た。彼女はメキシコに来て2ヶ月経ったそして日常生活についての短い投稿を書いている。彼女の単語基本ですでも、会話ができる!
それはとにかくそして、今晩寝る前に少なくとも二段落を書きたい。俺はでさえパソコンのキーボードは新しい設定した、今仮名に基づくの代わりに、ロマ字に基づくを用いてる。
キーボード
日記を書きたいという理由のひとつがは、インスタで韓国人女性はがスペイン語を練習を見たしている所を見たからだ。
彼女はメキシコに来て2ヶ月経ったそして日常生活についての短い投稿を書いしている。
Do you live in Mexico? If you live in Mexico, this sentence is correct ! But if you didn’t live in Mexico, you can’t use this expression “来る” instead you can use “行く”.
彼女の単語は基本ですでも的なものだが、会話ができる!
それはして、とにかくそして、俺は今晩寝る前に少なくとも二段落を書きたい。
俺はでさえパソコンのキーボードは新しい設定にした、今仮名に基づくのものだが、代わりに、ローマ字に基づくものを用いてる。
What does this mean?
Feedback
Great work!
These days, I’m also trying to study Spanish!
¡Hagamos juntos nuestro mejor esfuerzo!
キーボード This sentence has been marked as perfect! |
日記を書きたいという理由のひとつが、インスタで韓国人女性はスペイン語を練習を見た。 日記を書きたいという理由のひとつ |
彼女はメキシコに来て2ヶ月経ったそして日常生活についての短い投稿を書いている。 彼女はメキシコに来て2ヶ月経ったそして日常生活についての短い投稿を Do you live in Mexico? If you live in Mexico, this sentence is correct ! But if you didn’t live in Mexico, you can’t use this expression “来る” instead you can use “行く”. |
彼女の単語基本ですでも、会話ができる! 彼女の単語は基本 |
それはとにかくそして、今晩寝る前に少なくとも二段落を書きたい。 そ |
俺はでさえパソコンのキーボードは新しい設定した、今仮名に基づくの代わりに、ロマ字に基づくを用いてる。 俺 What does this mean? |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium