May 8, 2024
最近面白い動画を見た。動画では、ある日本人が日本でマクドナルドに行ってマックを買おうとする。その人が列の先になって注文する番になったら、2秒がたって何も言わないと店員さんが「English menu?」と言ってきて、驚いて「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまう。この時点ではもう笑える。だって、何故に2秒しか経っていないのに「English menu?」と言ってくるの?これは普通にせっかちじゃない?さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく感じるか、そのまま外国人を通してしまうように決める。その後の会話はカタカナ英語で行われる。日本人同士なのに(笑)。さらにおかしく思える点がある。この人が日本人であることを言わなくても、普通に分かるだろ。アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語を話しているから、このように英語を話すのは日本人以外誰がいる?っていう気持ちになる。
参考なまでに:https://www.youtube.com/watch?v=ksSXQ1Wod3E
その人が列の先になって注文するの番になったらて、2秒がたって何も言わないとでいると、店員さんが「Englishmenu?」と言ってきて、聞いてきた。驚いて「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまう。
この時点ではもう笑える。
だって、何故に(に)2秒しか経っていないのに「Englishmenu?」と言ってくる聞くの?
これは普通にせっかちじゃない?
この人が日本人であることをと言わなくても、普通に分かるだろ。
アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語を/で/を/話しているから、このようにんな英語を話すのは日本人以外(誰が)いる?
ってそういう気持ちになる。
Feedback
おかしいですね。台湾の友達が日本にきたとき、その人は日本語はわからないので、英語をいました。台湾の人なので、日本人にみえます。「日本人同士なのに、英語を使って・・・」と思われるのじゃないかと、危惧しました。><台湾英語と日本英語の会話でしたけど。
カタカナ
最近面白い動画を見た。
動画では、ある日本人が日本でマクドナルドに行ってマックを買おうとする。
その人が列の先になって注文する番になったらて、2秒がたっても何も言わないとかったから店員さんが「Englishmenu?」と言ってきて、驚いて「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまう。
この時点ではもう笑える。
だって、何故に2秒しか経っていないのに「Englishmenu?」と言っ聞いてくるの?
これは普通にせっかちじゃない?
さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく感じるなったのか、そのまま外国人を通してしまうようにおうと決める。
その後の会話はカタカナ英語で行われる。
日本人同士なのに(笑)。
さらにおかしく思える点がある。
この人が日本人であることをだって言わなくても、普通に分かるだろ。
アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語を話しているから、このようにんな英語を話すのは日本人以外誰がいる?
Feedback
確かに。彼はどう見ても日本人ですね!
この時点ではもう笑える。
さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく感じるのか、そのまま外国人設定を通してしまうように決める。
アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語を話しているから、このようにな英語を話すのは日本人以外に誰がいる?
カタカナ
最近面白い動画を見た。
動画では、ある日本人が日本でマクドナルドに行ってマックを買おうとする。
その人が列の先頭になって注文する番になったら、て2秒がたっても何も言わないと店員さんが「Englishmenu?」と言ってきて、驚いて「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまう。
この時点ではもう笑える。
だって、何故にどうして2秒しか経っていないのに「Englishmenu?」と言ってくるの?
これは普通にせっかちじゃない?
さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく感じるたのか、そのまま外国人を通してしまうように決める。
その後の会話はカタカナ英語で行われる。
日本人同士なのに(笑)。
さらにおかしく思える点がある。
この人が日本人であることを言わなくても、普通に分かるだろ。
アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語を話しているから、このように英語を話すのは日本人以外誰がいる?
っていう気持ちになる。
Feedback
これはあるね。特に中国系の人って、日本人とほとんど見分けつかないでしょう。まあ、「やさしい日本語」という手もあるけど「やさしい英語」のほうが話が早いって思ったかなあ。まあ、外国人がみんな英語が上手ってわけでもないかもね。
カタカナ
最近面白い動画を見た。
動画では、ある日本人が日本でマクドナルドに行ってマックを買おうとする。
その人が列の先になって注文する番になったら、2秒がたって何も言わないと店員さんが「English menu?」と言ってきて、驚いて「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまう。
この時点ではもう笑える。
だって、何故に2秒しか経っていないのに「Englishmenu?」と言ってくるの?
これは普通にせっかちじゃない?
さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく感じるたのか、そのまま外国人をで通してしまうように決めるふるまう。
その後の会話はカタカナ英語で行われる。
日本人同士なのに(笑)。
この人が日本人であることをは、言わなくても、普通に分かるだろ。
アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語を話しているから、このように英語を話すのは日本人以外誰がいる?
っていう気持ちになる。
Feedback
笑えるね~~。
その動画を見てみたい。
カタカナ This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
最近面白い動画を見た。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
動画では、ある日本人が日本でマクドナルドに行ってマックを買おうとする。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
この時点ではもう笑える。 この時点で この時点で この時点で この時点で この時点で |
その後の会話はカタカナ英語で行われる。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
日本人同士なのに(笑)。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
さらにおかしく思える点がある。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
この人が日本人であることを言わなくても、普通に分かるだろ。 この人が日本人であること This sentence has been marked as perfect! この人が日本人 この人が日本人である |
アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語を話しているから、このように英語を話すのは日本人以外誰がいる? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語を話しているから、このよう アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語を話しているから、こ アメリカ人の英語でもなく、カタカナ英語 |
っていう気持ちになる。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
|
その人が列の先になって注文する番になったら、2秒がたって何も言わないと店員さんが「Englishmenu?」と言ってきて、驚いて「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまう。 その人が列の先になって注文する番になったら、2秒がたって何も言わないと店員さんが「English menu?」と言ってきて、驚いて「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまう。 その人が列の先頭になって注文する番になっ その人が その人 |
だって、何故に2秒しか経っていないのに「Englishmenu?」と言ってくるの? This sentence has been marked as perfect! だって、 だって、何故に2秒しか経っていないのに「Englishmenu?」と だって、何故 |
これは普通にせっかちじゃない? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! これは普通にせっかちじゃない? |
さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく感じるか、そのまま外国人を通してしまうように決める。 さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく感じ さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく感じ さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく感じるのか、そのまま外国人設定を通してしまう さて続いて、この人が「ジャパニーズ・メニュー」と返してしまったので、それを正すのも気まずく |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium