July 9, 2020
最近オスカー・ワイルドの「幸せの王子」を読んでいました。
童話ですが終わりは悲しいです。ヴィクトリア朝の間に童話の教訓が大切ですから、悲しい終決は普通だと思います。同じ頃に「マッチ売りの少女」と「ジャングル・ブック」は人気になります。その方が、「幸せの王子」の終わりよりもっと悲しい。
話で王子差の像が宝石の目と金の体を貧乏な国民にくれます。キリストのように幸せの王子差は全然をくれました。教訓は「宝石と金より、一番大切なものは優しい心です」。私はいい人になりたいですが、知らない人に目と体をあげたくない。。。
I recently read 'The Happy Prince' by Oscar Wilde.
It's a children's story but the ending is sad. During the Victorian era the moral of a children's story was important, so I think a sad ending is normal. At the same time 'The Little Match Girl' and 'Jungle Book' were getting popular. These stories are more sad than 'The Happy Prince'.
In the story the statue of the Happy Prince gives his jewelled eyes and gold body away to poor people. Like Jesus Christ he gave away everything. The moral is 'A good heart is more important than jewels or gold'. I want to become a good person but I don't want to give my eyes and body to people I don't know...
オスカー・ワイルドの「幸せの王子」
最近オスカー・ワイルドの「幸せの王子」を読んでいました。
童話ですが終わりは悲しいです。
ヴィクトリア朝の間に時代は童話の教訓が大切ですから、悲しい終決結末は普通だと思います。
同じ頃に「マッチ売りの少女」と「ジャングル・ブック」はが人気になりますした。
それらの方が、「幸せの王子」の終わり結末よりもっと悲しいです。
話の中で王子差様の像が宝石の目と金の体を貧乏な国民にくれあげます。
キリストのように幸せの王子差様は全然をくれ部をあげました。
教訓は「宝石と金より、一番大切なものは優しい心です」。
私はいい人になりたいですが、知らない人に目と体をあげたくない。。。
Feedback
あ〜、気持ちはわかります😅
ドナー登録する人達ってエラいですよね😄
オスカー・ワイルドの「幸せの王子」 This sentence has been marked as perfect! |
最近オスカー・ワイルドの「幸せの王子」を読んでいました。 This sentence has been marked as perfect! |
童話ですが終わりは悲しいです。 This sentence has been marked as perfect! |
ヴィクトリア朝の間に童話の教訓が大切ですから、悲しい終決は普通だと思います。 ヴィクトリア朝の |
同じ頃に「マッチ売りの少女」と「ジャングル・ブック」は人気になります。 同じ頃に「マッチ売りの少女」と「ジャングル・ブック」 |
その方が、「幸せの王子」の終わりよりもっと悲しい。 それらの方が、「幸せの王子」の |
話で王子差の像が宝石の目と金の体を貧乏な国民にくれます。 話の中で王子 |
キリストのように幸せの王子差は全然をくれました。 キリストのように幸せの王子 |
教訓は「宝石と金より、一番大切なものは優しい心です」。 This sentence has been marked as perfect! |
私はいい人になりたいですが、知らない人に目と体をあげたくない。。。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium