May 5, 2025
ウナギは日本料理の重要な食材だし、世界各地にも人気がある。他の多くの人と同じで、私も鰻丼とか寿司として食べるのが好きだけど、二か月前に、心配な記事を見つけた。その記事によると、現在は19種類のウナギが確認されているけど、ここではだいたい3種類(ニホンウナギ、アメリカウナギ、ヨーロッパウナギ)だけが食べられる。だが、ニホンウナギとアメリカウナギは絶滅危機だし、ヨーロッパウナギは絶滅寸前だ。複雑な生活感のために、捕囚でウナギを飼育しにくいけど、ほとんどのウナギは野生から釣られている。だが、高い消費者需要のために、ウナギは乱獲させて、現在の危うい状況に置かれた。
それは新しい情報じゃないけど、私は初めてそのことを学んだ。ウナギを食べることをやめるようにならないだろうけど、明記することだね。
Unagi is an important ingredient in Japanese cooking, and is popular all over the world as well. Like many others, I like eating unagi in the form of unadon and sushi, but two months ago, I came across a worrying article. According to the article, there are currently 19 known species of freshwater eel, but generally only 3 are eaten here, those being the Japanese eel, American eel, and European eel. However, the Japanese and American eel are endangered, while the European eel is critically endangered. Owing to their complex life cycles, freshwater eels are difficult to rear in captivity, and most are caught from the wild. However, high consumer demand has resulted in their overfishing, thus placing them into their current precarious situation.
This isn't new information, but it was my first time learning about it. It probably won't stop me from eating unagi, but it's something to keep in mind.
ウナギについて
ウナギは日本料理の重要な食材だし、世界各地にでも人気がある。
他の多くの人と同じで、私も鰻丼とか寿司として食べるのが好きだけど、二か月前に、心配な記事を見つけた。
その記事によると、現在は19種類のウナギが確認されているけど、ここではだいたい3種類(ニホンウナギ、アメリカウナギ、ヨーロッパウナギ)だけが食べられる。
だが、ニホンウナギとアメリカウナギは絶滅危機だし、ヨーロッパウナギは絶滅寸前だ。
複雑な生活感のために、捕囚でウナギを飼育しにくいけどライフサイクルのために、ウナギの養殖は難しく、ほとんどのウナギは野生から釣ら天然で捕獲されている。
Using the word '捕囚' sounds odd here. I've only ever seen it used when talking about the Babylonian Captivity.
だが、高い消費者需要のために、ウナギは乱獲させて、れて現在の危うい状況に置かれたている。
それは新しい情報じゃないけど、私は初めてそのことを学んだ。
ウナギを食べることをやめるようにはならないだろうけど、明記する心に留めておくべきことだね。
Because ‘明記する’ means ‘to stipulate’, using that word sounds unnatural.
ウナギについて
ウナギは日本料理の重要な食材だし、世界各地にでも人気がある。
他の多くの人と同じで、私も鰻丼とか寿司として食べるのが好きだけど、二か月前に、心配な記事を見つけた。
その記事によると、現在は19種類のウナギが確認されているけど、ここではだいたい3種類(ニホンウナギ、アメリカウナギ、ヨーロッパウナギ)だけが食べられる。
だが、ニホンウナギとアメリカウナギは絶滅危機だし、ヨーロッパウナギは絶滅寸前だ。
複雑な生活感ライフサイクルのために、捕囚でした淡水ウナギをの飼育しにくいけどは難しく、ほとんどのウナギは野生から釣ら捕獲されている。
だが、高い消費者需要のために、ウナギは乱獲させれて、現在の危うい状況に置かれたている。
それは新しい情報じゃないけど、私は初めてそのことを学んだ(or 知った)。
ウナギを食べることをやめるようにはならないだろうけど、明記することだね頭に入れておくべきだ。
ウナギについて This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ウナギは日本料理の重要な食材だし、世界各地にも人気がある。 ウナギは日本料理の重要な食材だし、世界各地 ウナギは日本料理の重要な食材だし、世界各地 |
他の多くの人と同じで、私も鰻丼とか寿司として食べるのが好きだけど、二か月前に、心配な記事を見つけた。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
だが、ニホンウナギとアメリカウナギは絶滅危機だし、ヨーロッパウナギは絶滅寸前だ。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
その記事によると、現在は19種類のウナギが確認されているけど、ここではだいたい3種類(ニホンウナギ、アメリカウナギ、ヨーロッパウナギ)だけが食べられる。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
複雑な生活感のために、捕囚でウナギを飼育しにくいけど、ほとんどのウナギは野生から釣られている。 複雑な 複雑な Using the word '捕囚' sounds odd here. I've only ever seen it used when talking about the Babylonian Captivity. |
だが、高い消費者需要のために、ウナギは乱獲させて、現在の危うい状況に置かれた。 だが、高い消費者需要のために、ウナギは乱獲さ だが、高い消費者需要のために、ウナギは乱獲さ |
それは新しい情報じゃないけど、私は初めてそのことを学んだ。 それは新しい情報じゃないけど、私は初めてそのことを学んだ(or 知った)。 This sentence has been marked as perfect! |
ウナギを食べることをやめるようにならないだろうけど、明記することだね。 ウナギを食べることをやめるようにはならないだろうけど、 ウナギを食べることをやめるようにはならないだろうけど、 Because ‘明記する’ means ‘to stipulate’, using that word sounds unnatural. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium