April 2, 2023
どのような弁護士になりたいか想像する際に、ダニエル・コーヒーさんを考えるかもしれない。アメリカ人たちは「ア・フュー・ゴッドメン」という映画を見たのがきっかけで、法学部に入りたいほど感激したらしい。映画では、いったいどう殺されて(ころす:to kill)しまった兵隊か分からないで、真理はコーヒーさんに、浮かび上がらせらる。
最初法律事件を説明された際に、弁護士としてコーヒーさんはまるで剣ように使うべきだペンを持ってきもしなかったで、準備しないすぎたところ、勝つ得るわけがない。弁護士になるということは、耳を澄まし、みんなが何を言ったか言わなかったか分かるべきだが、かえって危なさそうな人に対す際に、コーヒーさんは微かな声で質問を聞き、まるで猫が足の間に尾があったように逃げた。コーヒーさんは悪い男の人について実を世界に言ったとしても、男の人が高位な士官(しかん: military officer)だからこそ、何と言っても、誰にも信じられなくてしまった。
コーヒーさんの仕事のパートナーは女の人で、よく虐められていながら、真を明らかにしてみるばかりだ。残念なことに全部の物語をわかるようにしても、証拠(しょうこ:evidence)を持たない限り、弁護士として仕事をして止めさせられる。この問題に対すために、コーヒーさんはパートナーとともに、証拠を集め方思いつくに違いない。コーヒーさんはパートナーがばかだと思いつつ、パートナーに怠惰として思われているうちに、パートナーとよく仕事をするようになるいくと同時に友達になった。パートナーの絶対に諦めなく、楽天的な態度なんかコーヒーさんの恐怖を倒される。
まだそれような試練に対していないので、やった方がいいことを想像得ない。しかし、私はコーヒーさんが「真が欲しい」と煩く怒鳴ったシーンにその自信を持つわけがない。自信に要望と述べるよりもむしろまるで魚が沈めているように消えたい。しかし、この映画を見たのがきっかけで、私なりにコーヒーさんがすることを想像するので、勇気を見つける得る。
When imagining what kind of lawyer you want to be, you might think of Daniel Coffee. Because Americans saw the movie "A Few Godmen" and were so moved by it, they wanted to enter law school. In the movie, the truth is brought to light by Mr. Coffee, who does not know how a soldier was killed.
When the legal case was first explained to him, as a lawyer, he did not bring a pen, which he should yield like a sword, and he was therefore too unprepared to win. To be a lawyer, you should listen carefully and know what everyone said or did not say. Even if Mr. Coffee told the world the truth about the bad man, no matter what he said, no one would believe him because the man was a high-ranking military officer.
Mr. Coffee's business partner is a woman, who despite being often bullied, only tries to reveal the truth. Unfortunately, even if you can figure out the whole story, unless you have evidence, you will be stopped from working as a lawyer. To deal with this problem, Mr. Coffee and his partner must come up with a way to gather evidence. Mr. Coffee thought his partner was an idiot, but as his partner thought he was lazy, he began to work with his partner more and more, and at the same time, they became friends. Coffee's partner's never-giving-up, optimistic attitude is what ultimately defeats Coffee's fears.
I have yet to face such an ordeal, so I can't imagine what I would do in such a situation. However, I would never have the same confidence in the scene where Mr. Coffee yelled, "I want the truth. Rather than confidently stating such a request, I would rather disappear like a sinking fish. On the other hand, I got to find the courage because I imagined in my own way what Mr. Coffee would do because of having seen this movie.
「ア・フュー・ゴグッドメンを見て」:アメリカの弁護士の魅力
どのような弁護士になりたいか想像する際に、ダニエル・コーヒーさんキャフィーさんのことを考えるかもしれない。
日本語でキャフィーになっていました。
アメリカ人(たち)は「ア・フュー・ゴグッドメン」という映画を見たのがきっかけで、法学部に入りたいほど感激くなるほど/だった/感動した/らしい。
映画では、いったいどう殺されて(ころす:to kill)しまった兵隊か分からないで、真理はコーヒーさんに、兵隊がどのように殺されたか分からないなかで、キャフィーさんが真理を浮かび上がらせらるせていく。
最初法律この事件を説明された際に、弁護士としてコーヒーさんはまるで剣キャフィーさんは、剣のように使うべきだペンを持ってきもしなかったで、準備しないすぎたところ、勝つ得/の用意もせず/を持ってきもしないで/、全く準備ができていなかったのだから、勝てるわけがない。
弁護士になるということは、みんなのいうことに耳を澄まし、みんなが何を言ったか言わなかったか分かるべきだが、かえってを知ることだ。危なさそうな人に対する際に、コーヒキャフィーさんは微かな声で質問を聞きし、まるで猫が足の間に尾があったように逃げた。
「足の間に尾があったように」は英語特有の表現でしょうか。
コーヒーさんはが悪い男の人について真実を世界に言語ったとしても、男の人その男が高(位な士)官(しかん: military officer)だからこそ、何とったので何を言っても、誰にも信じられなくてしまてもらえなかった。
コーヒーさんキャフィーの仕事のパートナーは女の人で、よく虐められていながら、真を明らかにしてみるばかりだ性で、虐げらながらも、ら、真実のみを明らかしようとする。
残念なことに全部の物語をわかるようにし事実が明らかになっても、証拠(しょうこ:evidence)を持たがない限り、弁護士としての仕事をして止めさせられる。
この問題に対すために、コーヒーさんはパートナーとともに、証拠を集め方思いつくに違いる方法を考えなければならない。
コーヒーさんはパートナーがばかだと思いつつ、パートナーに怠惰として思われているうちに、パートナーとよく仕事をするようになるいくと同時にだと思われながら、仕事をしていくうちに、友達になった。
パートナーの絶対に諦めなくい、楽天的な態度なんかにコーヒーさんの恐怖を倒されるも吹き飛んだ。
私は、まだそれような試練に対接していないので、やった方がいいことを想像得このような状況でどうするか想像できない。
しかし、私はコーヒーさんが「真が欲しい」と煩く怒鳴ったシーンにその自信を持つわけがと同じような自信を持てない。
自信に要望とそんなことを述べるよりもむしろまるで魚が沈めているむように消えたい。
「ア・フュー・ゴッドメンを見て」:アメリカの弁護士の魅力
どのような弁護士になりたいか想像する際に、ダニエル・コーヒーさんを考えるかもしれない。
アメリカ人たちは「ア・フュー・ゴッドメン」という映画を見たのがきっかけで、法学部に(入りたくなる/入りたい)ほど感激したらしい。
映画では、いったいどう殺されて(ころす:to kill)しまった兵隊か分からないで、真理はコーヒーさんによって、浮かび上がらせらる。
最初法律事件を説明された際に、弁護士としてコーヒーさんはまるで剣ように使うべきだペンを持ってきもしなかったので、準備しないすぎたところ、勝つ得るわけがない不足で、勝つことができなかったのです。
弁護士になるということは、耳を澄まし、みんなが何を言ったか言わなかったか分かるを理解すべきだが、かえって危なさそうな人に対する際に、コーヒーさんは微かな声で質問を聞き、まるで猫が足の間に尾があったように逃げた。
コーヒーさんはが悪い男の人についての真実を世界に言ったとしても、男の人が高位な士官(しかん: military officer)だからこそ、何とを言っても、誰にも信じられなくてしまった。
コーヒーさんの仕事のパートナーは女の人で、よく虐められていながら、真実を明らかにしてみるばかりだようとする。
残念なことに全部の物語をわかるようになっとしても、証拠(しょうこ:evidence)を持たがない限り、弁護士として仕事をして止めさせられる。
この問題に対すために、コーヒーさんはパートナーとともに、証拠を集め方思いつくに違いないる方法を考えなければなりません。
コーヒーさんはパートナーがばかだと思いつつ、パートナーに怠惰だとして思われているうちに、パートナーとよく仕事をするようになるいくと同時に友達になった。
パートナーの絶対に諦めなく、楽天的な態度なんかがコーヒーさんの恐怖を倒される心を打ち砕くのです。
まだそれような試練に対直面していないので、やった方がいいことを想像得できない。
しかし、私はコーヒーさんが「真が欲し実が知りたい」と煩く怒鳴ったシーンにその自信を持つわけがで、私もそのような自信を持つことができない。
自信に要望とを述べるよりもむしろまるで魚が沈めていられるように消えたい。
しかし、この映画を見たのがきっかけで、私なりにコーヒーさんがすることを想像するので、勇気を見つける得るして、勇気を出すことができました。
「ア・フュー・ゴッドメンを見て」:アメリカの弁護士の魅力 This sentence has been marked as perfect! 「ア・フュー・ |
どのような弁護士になりたいか想像する際に、ダニエル・コーヒーさんを考えるかもしれない。 This sentence has been marked as perfect! どのような弁護士になりたいか想像する際に、ダニエル・ 日本語でキャフィーになっていました。 |
アメリカ人たちは「ア・フュー・ゴッドメン」という映画を見たのがきっかけで、法学部に入りたいほど感激したらしい。 アメリカ人たちは「ア・フュー・ゴッドメン」という映画を見たのがきっかけで、法学部に(入りたくなる/入りたい)ほど感激したらしい。 アメリカ人(たち)は「ア・フュー・ |
映画では、いったいどう殺されて(ころす:to kill)しまった兵隊か分からないで、真理はコーヒーさんに、浮かび上がらせらる。 映画では、いったいどう殺されて(ころす:to kill)しまった兵隊か分からないで、真理はコーヒーさんによって、浮かび上が 映画では、 |
最初法律事件を説明された際に、弁護士としてコーヒーさんはまるで剣ように使うべきだペンを持ってきもしなかったで、準備しないすぎたところ、勝つ得るわけがない。 最初法律事件を説明された際に、弁護士としてコーヒーさんはまるで剣ように使うべきだペンを持ってきもしなかったので、準備 最初 |
弁護士になるということは、耳を澄まし、みんなが何を言ったか言わなかったか分かるべきだが、かえって危なさそうな人に対す際に、コーヒーさんは微かな声で質問を聞き、まるで猫が足の間に尾があったように逃げた。 弁護士になるということは、耳を澄まし、みんなが何を言ったか言わなかったか 弁護士になるということは、みんなのいうことに耳を澄まし、 「足の間に尾があったように」は英語特有の表現でしょうか。 |
コーヒーさんは悪い男の人について実を世界に言ったとしても、男の人が高位な士官(しかん: military officer)だからこそ、何と言っても、誰にも信じられなくてしまった。 コーヒーさん コーヒーさん |
コーヒーさんの仕事のパートナーは女の人で、よく虐められていながら、真を明らかにしてみるばかりだ。 コーヒーさんの仕事のパートナーは女の人で、よく虐められていながら、真実を明らかにし
|
残念なことに全部の物語をわかるようにしても、証拠(しょうこ:evidence)を持たない限り、弁護士として仕事をして止めさせられる。 残念なことに全部の物語をわかるようになっとしても、証拠(しょうこ:evidence) 残念なことに |
この問題に対すために、コーヒーさんはパートナーとともに、証拠を集め方思いつくに違いない。 この問題に対すために、コーヒーさんはパートナーとともに、証拠を集め この問題に対すために、コーヒーさんはパートナーとともに、証拠を集め |
コーヒーさんはパートナーがばかだと思いつつ、パートナーに怠惰として思われているうちに、パートナーとよく仕事をするようになるいくと同時に友達になった。 コーヒーさんはパートナーがばかだと思いつつ、パートナーに怠惰だと コーヒーさんはパートナーがばかだと思いつつ、パートナーに怠惰 |
パートナーの絶対に諦めなく、楽天的な態度なんかコーヒーさんの恐怖を倒される。 パートナーの絶対に諦めなく、楽天的な態度 パートナーの絶対に諦めな |
まだそれような試練に対していないので、やった方がいいことを想像得ない。 まだそれような試練に 私は、まだそれような試練に |
しかし、私はコーヒーさんが「真が欲しい」と煩く怒鳴ったシーンにその自信を持つわけがない。 しかし、私はコーヒーさんが「真 しかし、私はコーヒーさんが「真が欲しい」と |
自信に要望と述べるよりもむしろまるで魚が沈めているように消えたい。 自信に要望
|
しかし、この映画を見たのがきっかけで、私なりにコーヒーさんがすることを想像するので、勇気を見つける得る。 しかし、この映画を見たのがきっかけで、私なりにコーヒーさんがすることを想像 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium