Nov. 30, 2024
今日はよく使う言葉で隠れた比喩的な根について話したいと思います。隠れたって言ってが、これは日本語を学んでいる人の視点から、日本人にとってこれは常識だかもしれない。一つの例が○○しておく。前もって準備する、その準備を短期間で終わらせて、続けている状態じゃないという感じがしておくに伴うと思います。ある動画の説明によって、おくは置くから来た。これは本当だったら、前に書いた感じが説明できるですね。ものを置くという動作が準備の感じがして、簡単ですぐに終わることと思う。現在の表現のニュアンスが置くと多くの類似点ですね。「て」で言葉をつながって、二つのニュアンスを混ぜるのが面白いと思います。面白いが違う言葉の気がしますけど、今は適して言葉を思いつかない。
もし明日も同じ話題についてもっと例をあげるかもしれない。
読んでくれてありがとう!!
Today I'd think Id like to talk about the hidden metaphorical origins behind commonly used words. While I said "hidden", this is from the perspective of someone studying Japanese, maybe for a Japanese person this is common knowledge. One example is --shite oku. I think there's a sense of preparing in advance, with these preparations concluded in a short period and not a continuous state, that accompanies the expression --shite oku. According to an explanation from a certain video, the oku comes from the oku meaning to place. If this is true, the earlier connotations written down can be explained can't they? I think that when placing an object, the action also has a sense of preparing, is brief and is concluded quickly. Aren't there many similarities between the nuances of the present expression and that of "置く"? I think it’s interesting how by using te, we can link words and mix/combine their nuances. I have the feeling that 面白い might be the wrong word but for now I can’t think of the appropriate word.
I might talk about more examples about this same topic tomorrow.
Thanks for reading!!
一つの例が○○しておく。
ある動画の説明によって、おくは置くから来た。
これはが本当だったら、前に書いた感じことが説明できるですね。
ものを置くという動作が準備のをしてる感じがして、簡単ですぐに終わることだと思う。
「て」で言葉をつながっげて、二つのニュアンスを混ぜるのが面白いと思います。
面白いが違う言葉の気がしますけど、今は適してた言葉をが思いつかない。
もしかしたら明日も同じ話題についてもっと例をあげるかもしれない。
よく使う言葉でに隠れた比喩的な根由来
由来(ゆらい)
今日はよく使う言葉でに隠れた比喩的な根由来について話したいと思います。
隠れたって言ってたが、これは日本語を学んでいる人の視点からのことで、日本人にとってこれは常識だかもしれない。
一つの例が○○しておく。
前もって準備する、その準備を短期間で終わらせて、続けている状態じゃないという感じが「しておく」に伴うと思います。
ある動画の説明によって、おくはると、「おく」は「置く」から来た。
これはが本当だったら、前に書いた感じが説明できるでますね。
ものを置くという動作が準備の感じがして、簡単ですぐに終わることと思う。
「て」で言葉をがつながって、二つのニュアンスを混ぜるのが面白いと思います。
~がつながる ~をつなぐ
「面白いが」は違う言葉の気がしますけど、今は適してた言葉を思いつかない。
もし明日も同じ話題についてもっと例をあげるかもしれない。
Feedback
期待しています。
よく使う言葉で隠れた比喩的な根 よく使う言葉 由来(ゆらい) |
今日はよく使う言葉で隠れた比喩的な根について話したいと思います。 今日はよく使う言葉 |
一つの例が○○しておく。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
前もって準備する、その準備を短期間で終わらせて、続けている状態じゃないという感じがしておくに伴うと思います。 前もって準備する、その準備を短期間で終わらせて、続けている状態じゃないという感じが「しておく」に伴うと思います。 |
ある動画の説明によって、おくは置くから来た。 ある動画の説明によ This sentence has been marked as perfect! |
これは本当だったら、前に書いた感じが説明できるですね。 これ これ |
隠れたって言ってが、これは日本語を学んでいる人の視点から、日本人にとってこれは常識だかもしれない。 隠れたって言っ |
ものを置くという動作が準備の感じがして、簡単ですぐに終わることと思う。 This sentence has been marked as perfect! ものを置くという動作が準備 |
現在の表現のニュアンスが置くと多くの類似点ですね。 |
「て」で言葉をつながって、二つのニュアンスを混ぜるのが面白いと思います。 「て」で言葉 ~がつながる ~をつなぐ 「て」で言葉をつな |
面白いが違う言葉の気がしますけど、今は適して言葉を思いつかない。 「面白い 面白いが違う言葉の気がしますけど、今は適し |
もし明日も同じ話題についてもっと例をあげるかもしれない。
もしかしたら明日も同じ話題についてもっと例をあげるかもしれない。 |
隠れたって言ってが、これは日本語を学んでいる人の視点から、日本人にとってこれは常識だ かもしれない。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium