batbrain's avatar
batbrain

March 10, 2024

0
もっと料理

鮪のキャセロールを作りました。

今日は疲労があったけど、僕がマイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりました。嬉しい!

次におにぎらずを作りたいです。中身は卵やスパムなどを使うつもりです。ベタベタになるためにスパムと醤油とみりんを焼くことを最近学びました。おいしい!それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちます!

料理毎日
Corrections

もっと料理

鮪のキャセロールを作りました。

今日は疲労があっれていたけど、僕マイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりましたにしています

嬉しい!

次におにぎらずを作りたいです。

中身は卵やスパムなどを使うつもりです。

ベタベタにるためにスパムと醤油とみりんを焼くことを最近学びました。

なぜベタベタにするのかな?よくわかりませんでした。

おいしい!

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちます!ろうと思います。楽しみです。

今日は疲労があったけど、僕が()マイペースになることを選んで、仕事をで一日を過ごすことにして、仕事もだいぶ仕上げることが多くなりできました。

自然体にしたつもりです。

次におにぎらずを作りたいです。

おにぎりかな?

もっと料理

鮪のキャセロールを作りました。

今日は疲労があっれていたけど、僕がマイペースになることを選んでにして、仕事を仕上げることが多くなりました。

仕事を~のところの意味がよくわかりません。

嬉しい!

次におにぎらずを作りたいです。

中身は卵やスパムなどを使うつもりです。

ベタベタにるためにスパム醤油とみりんをつけて焼くことを最近学び覚えました。

「ベタベタ」はネガティブな意味になるのですが、どう言えばいいか私もわかりません。

おいしい!

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちまのが楽しみです!

「楽しみに待ちます」はちょっと不自然だと思います。

cerise's avatar
cerise

March 10, 2024

0

他の人の添削を見ましたが、おにぎらずを知らない人が多いですね。ちょっと古いかも(笑)

XYZ's avatar
XYZ

March 11, 2024

0

わざわざ「私知ってる!あんた知らないの」と言うのって、まるで小学生みたいですね(笑)

鮪のキャセロールを作りました。

今日は疲労があっれていたけど、僕マイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりました。

嬉しい!

次におにぎらずを作りたいです。

中身は卵やスパムなどを使うつもりです。

ベタベタになるためにスパムと醤油とみりんを焼くことを最近学びました。

おいしい!

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちます!

もっと料理

鮪のキャセロールを作りました。

今日は疲労があったけど、僕がマイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりできました。

嬉しい!

次におにぎらずを作りたいです。

中身は卵やスパムなどを使うつもりです。

ベタベタになるためにスパム醤油とみりん焼くことを最近学びました。

おいしいはずです

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちま待ちきれないです!

0

鮪のキャセロールを作りました。

今日は疲労があったけど、僕がマイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりました。

次におにぎらずを作りたいです。

中身は卵やスパムなどを使うつもりです。

ベタベタになるためにらないよう、スパム醤油とみりんを焼くで炒めることを最近学びました。

この文はよく分かりませんでした。

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちしています!

XYZ's avatar
XYZ

March 10, 2024

0

「おにぎらず」というジャンルができていたのですね。「おにぎり」の訂正は無視してください。

XYZ's avatar
XYZ

March 11, 2024

0

わざわざ「私知ってる!あんた知らないの」と言うのって、まるで小学生みたいですね(笑)

鮪のキャセロールを作りました。

今日は疲労があっれていたけど、僕マイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなり仕事を仕上げられるようになってきました。

想像で直しました。仰っしゃりたいことと違っていたらごめんなさい。意味は I was tired today, but I'm getting to (be able to) finish work in my pace ということです。

おにぎらずを作りたいです。

中身は卵やスパムなどを使うつもりです。

ベタベタにるためにスパム醤油とみりん焼くことを最近学びました。

ペタペタ…ねえ…。しっとりということかなあ…^^;

おいしいそう

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待っています!

Feedback

わー、私はおにぎらずなんて初めて聞きました〜(なにせ、浦島花子ですから… ^^;)

もっと料理を作りたい

鮪のキャセロールを作りました。

今日は疲労があっれていたけど、僕がマイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりできました。

嬉しい!

次におにぎらずを作りたいです。

中身は卵やスパムなどを使うつもりです。

ベタベタになるためようにスパムと醤油とみりんを焼くことを最近学びました。

おいしい!

Feedback

美味しそうですね!

嬉しい!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

もっと料理


もっと料理を作りたい

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

鮪のキャセロールを作りました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

鮪のキャセロールを作りました。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日は疲労があったけど、僕がマイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりました。


今日は疲労があっれていたけど、僕がマイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりできました。

今日は疲労があっれていたけど、僕マイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなり仕事を仕上げられるようになってきました。

想像で直しました。仰っしゃりたいことと違っていたらごめんなさい。意味は I was tired today, but I'm getting to (be able to) finish work in my pace ということです。

今日は疲労があったけど、僕がマイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりました。

今日は疲労があったけど、僕がマイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりできました。

今日は疲労があっれていたけど、僕マイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりました。

今日は疲労があっれていたけど、僕がマイペースになることを選んでにして、仕事を仕上げることが多くなりました。

仕事を~のところの意味がよくわかりません。

今日は疲労があったけど、僕が()マイペースになることを選んで、仕事をで一日を過ごすことにして、仕事もだいぶ仕上げることが多くなりできました。

自然体にしたつもりです。

今日は疲労があっれていたけど、僕マイペースになることを選んで、仕事を仕上げることが多くなりましたにしています

次におにぎらずを作りたいです。


This sentence has been marked as perfect!

おにぎらずを作りたいです。

次におにぎらずを作りたいです。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

次におにぎらずを作りたいです。

おにぎりかな?

This sentence has been marked as perfect!

中身は卵やスパムなどを使うつもりです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

おいしい!


This sentence has been marked as perfect!

おいしいそう

おいしいはずです

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ベタベタになるためにスパムと醤油とみりんを焼くことを最近学びました。


ベタベタになるためようにスパムと醤油とみりんを焼くことを最近学びました。

ベタベタにるためにスパム醤油とみりん焼くことを最近学びました。

ペタペタ…ねえ…。しっとりということかなあ…^^;

ベタベタになるためにらないよう、スパム醤油とみりんを焼くで炒めることを最近学びました。

この文はよく分かりませんでした。

ベタベタになるためにスパム醤油とみりん焼くことを最近学びました。

This sentence has been marked as perfect!

ベタベタにるためにスパム醤油とみりんをつけて焼くことを最近学び覚えました。

「ベタベタ」はネガティブな意味になるのですが、どう言えばいいか私もわかりません。

ベタベタにるためにスパムと醤油とみりんを焼くことを最近学びました。

なぜベタベタにするのかな?よくわかりませんでした。

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちます!


それとおにぎらずを作ることを楽しみに待っています!

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちしています!

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちま待ちきれないです!

This sentence has been marked as perfect!

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちまのが楽しみです!

「楽しみに待ちます」はちょっと不自然だと思います。

それとおにぎらずを作ることを楽しみに待ちます!ろうと思います。楽しみです。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium