April 15, 2024
ベトナムで今まで地震が起きましたが、どれも小さな地震です。それで、地震が起きたとき、人々はよく何をすればよいのか分かりません。ですから、もしもベトナムで、大きな地震があったら、どうすればいいのでしょうか。
まず、地震が起きた時、丈夫な机やテーブルの下に入って、頭や体を守ってください。次に、ブレーカーをオフして、ガスがついていた場合は火を消してください。揺れが収まったら、ドアや窓を開けて、出口を確保してください。一番大切なのは慌てないことです。
地震はいつ起きるかもしれませんので、自分のために、上の行動を覚えておいてください。
Mặc dù đã có những trận động đất ở Việt Nam nhưng đều là động đất nhỏ. Vì thế khi động đất xảy ra, mọi người thường không biết phải làm gì. Vậy, chúng nên làm gì nếu ở Việt Nam có động đất lớn?
Đầu tiên, khi động đất xảy ra, hãy chui xuống gầm bàn chắc chắn, bảo vệ đầu và cơ thể của bạn. Tiếp theo, tắt cầu dao và dập lửa nếu đang bật bếp gas. Sau khi rung chuyển đã giảm bớt, hãy mở cửa ra vào và cửa sổ để đảm bảo có lối thoát. Điều quan trọng nhất là không hoảng sợ.
Động đất có thể xảy ra bất cứ lúc nào, vì vậy vì lợi ích của chính bạn, hãy ghi nhớ những hành động trên.
もしもベトナムで大きな地震があったら
ベトナムで今まで地震が起きありましたが、どれも小さな地震です。
それで、なので、大きな地震が起きたとき、人々はよく何をすればよいのかよく分かりません。
ですから、もしもベトナムで、大きな地震があったら、どうすればいいのでしょうか。
まず、地震が起きた時ら、丈夫な机やテーブルの下に入って、頭や体を守ってください。
次に、ブレーカーをオフにして、ガスがついていた場合は火を消してください。
揺れが収まったら、ドアや窓を開けて、出口を確保してください。
一番大切なのは慌てないことです。
地震はいつ起きこるかもしれませんわからないので、自分のために、上の行動を覚えておいてください。
ベトナムでは今までにも地震が起きありましたが、どれも小さな地震です。
それで、地震が起きたとき、人々はよく何をすればよいのか分かりません。
次に、ブレーカーをオフにして、ガスがついていた場合は火を消してください。
地震はいつ起きるかもしれわかりませんので、自分のために、上の行動を覚えておいてください。
もしもベトナムで大きな地震があったら
ベトナムで今まで地震が起きましたが、どれも小さな地震です。
それで、地震が起きたとき、人々はよく何をすればよいのかよく分かりません。
ですから、もしもベトナムで、大きな地震があったら、どうすればいいのでしょうか。
まず、地震が起きた時、丈夫な机やテーブルの下に入って、頭や体を守ってください。
次に、ブレーカーをオフ(に)して、ガスがついていた場合は火を消してください。
揺れが収まったら、ドアや窓を開けて、出口を確保してください。
一番大切なのは慌てないことです。
地震はいつ起きるかもしれませんので、自分のために、上の行動を覚えておいてください。
もしもベトナムで大きな地震があったら This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ベトナムで今まで地震が起きましたが、どれも小さな地震です。 This sentence has been marked as perfect! ベトナムでは今までにも地震が ベトナムで今まで地震が |
それで、地震が起きたとき、人々はよく何をすればよいのか分かりません。 それで、地震が起きたとき、人々は それで、地震が起きたとき、人々は
|
ですから、もしもベトナムで、大きな地震があったら、どうすればいいのでしょうか。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
まず、地震が起きた時、丈夫な机やテーブルの下に入って、頭や体を守ってください。 This sentence has been marked as perfect! まず、地震が起きた |
次に、ブレーカーをオフして、ガスがついていた場合は火を消してください。 次に、ブレーカーをオフ(に)して、ガスがついていた場合は火を消してください。 次に、ブレーカーをオフにして、ガスがついていた場合は火を消してください。 次に、ブレーカーをオフにして、ガスがついていた場合は火を消してください。 |
揺れが収まったら、ドアや窓を開けて、出口を確保してください。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
一番大切なのは慌てないことです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
地震はいつ起きるかもしれませんので、自分のために、上の行動を覚えておいてください。 This sentence has been marked as perfect! 地震はいつ起きるか 地震はいつ起 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium