July 28, 2025
この前「ナーレ・バー」の魔女について書きました。(その日記にも書きましたが、この悪い魔女は、扉の前に「ナーレ・バー」(明日来てください)と書くと、放っておいてくれるそうです。)
それで、他の都市伝説を読んでいるところです。読んでいる中で、「モンキー・マン」という話を見つけました。これは2001年の話みたいです。この頃は私は小さかったですが、その話について同時のかすかな記憶があると気づきました。なぜなら、テレビで大きく取り上げて、子どもの私はその時使われた怖いイラストに怖がってしまったからです。
この「モンキー・マン」はデリーで半分人間、半分猿のような生き物だと言われていました。この生き物は身長が約120センチで、赤く光る目と鋭い爪を持っていたと言われています。(少し面白いことに、ローラースケートやヘルメットをつけていると説明する人もいました。)
もちろん、確認された目撃情報はありません。でも、怖くて屋根から逃げようとして落ちて、亡くなった人が2人の事件もあります。
これは集団ヒステリーの一例だと理解されています。
The other day I wrote about the “Naale Ba” witch. (As I mentioned in that entry, this evil witch is said to leave you alone if you write “Naale Ba” (meaning “come tomorrow”) on your door.)
I’ve been reading other urban legends. I came across a story called the “Monkey‑Man.” It seems to be from 2001. At that time I was small, but I realized that I have some faint memories of it. That’s because the TV covered it extensively, and as a child I was frightened by the scary illustrations they showed.
This “Monkey‑Man” was said to be a half‑man, half‑monkey creature in Delhi. It was said to be about 120 cm tall, with glowing red eyes and sharp claws. (Funnily enough, some people even described it as wearing roller skates and a helmet.)
Of course, there were no confirmed sightings. But there seem to be two cases where people died after falling from their roofs while running away in fear.
It is understood to have been an example of mass hysteria.
この頃は私は小さかったですが、その話について同時のかすかな記憶があると気づきました。
なぜなら、テレビで大きく取り上げられて、子どものだった私はその時使われた怖いイラストに怖がってしまったからです。
でも、怖くて屋根から逃げようとして落ちて、2人が亡くなった人が2人のという事件もあります。
もう一つの都市伝説
この前「ナーレ・バー」の魔女について書きました。
(その日記にも書きましたが、この悪い魔女は、扉の前に「ナーレ・バー」(明日来てください)と書くと、放っておいてくれるそうです。
) それで、他の都市伝説を読んでいるところです。
読んでいる中で、「モンキー・マン」という話を見つけました。
これは2001年の話みたいです。
この頃は私は小さかったですが、その話について同時(当時?)のかすかな記憶があるとことに気づきました。
なぜなら、テレビで大きく取り上げて、子どもの私はその時使われた怖いイラストに怖がってしまったからです。
この「モンキー・マン」はデリーで半分人間、半分猿のような生き物だと言われていました。
この生き物は身長が約120センチで、赤く光る目と鋭い爪を持っていたと言われています。
(少し面白いことに、ローラースケートやヘルメットをつけていると説明する人もいました。
) もちろん、確認された目撃情報はありません。
でも、怖くて屋根から逃げようとして落ちて、亡くなった人が2人の事件も屋根から落ちて死んだ、という事件が2件あります。
これは集団ヒステリーの一例だと理解されています。
もう一つの都市伝説 This sentence has been marked as perfect! |
この前「ナーレ・バー」の魔女について書きました。 This sentence has been marked as perfect! |
(その日記にも書きましたが、この悪い魔女は、扉の前に「ナーレ・バー」(明日来てください)と書くと、放っておいてくれるそうです。 This sentence has been marked as perfect! |
) それで、他の都市伝説を読んでいるところです。 This sentence has been marked as perfect! |
読んでいる中で、「モンキー・マン」という話を見つけました。 This sentence has been marked as perfect! |
これは2001年の話みたいです。 This sentence has been marked as perfect! |
この頃は私は小さかったですが、その話について同時のかすかな記憶があると気づきました。 この頃は私は小さかったですが、その話について同時(当時?)のかすかな記憶がある この頃は私は小さかったですが、その話について |
なぜなら、テレビで大きく取り上げて、子どもの私はその時使われた怖いイラストに怖がってしまったからです。 This sentence has been marked as perfect! なぜなら、テレビで大きく取り上げられて、子ども |
この「モンキー・マン」はデリーで半分人間、半分猿のような生き物だと言われていました。 This sentence has been marked as perfect! |
(少し面白いことに、ローラースケートやヘルメットをつけていると説明する人もいました。 This sentence has been marked as perfect! |
) もちろん、確認された目撃情報はありません。 This sentence has been marked as perfect! |
でも、怖くて屋根から逃げようとして落ちて、亡くなった人が2人の事件もあります。 でも、怖くて でも、怖くて屋根から逃げようとして落ちて、2人が亡くなった |
これは集団ヒステリーの一例だと理解されています。 This sentence has been marked as perfect! |
この生き物は身長が約120センチで、赤く光る目と鋭い爪を持っていたと言われています。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium