Oct. 28, 2022
近いうちにAIによって翻訳家の必要性がなくられると言われています。私はそれはまだまだ難しいと思います。AI翻訳ソフトが簡単なことをもっと正確に訳されるようになっているのは事実であっても、翻訳というのは、二つの言語の間に行われていることだけではなく、二つの文化の間に行われているものです。AIはそれを正確に理解できるようになるのはあまりにも膨大な情報量を使いこなせることになるので、私は理解できる限り今のAIの現況にそれは規格外すぎて現実的ではない発展になると思います。
まだまだ翻訳家の未来がは長い
近いうちにAIによって翻訳家の必要性がはなくられると言われています。
私はそれはまだまだ難しいと思います。
AI翻訳ソフトが簡単なことを内容なら(以前よりも)もっと正確に訳されせるようになっているのは事実であってもすが、翻訳というのは、二つの言語の間にで行われていることだけではなく、二つの文化の間にで行われているものです。
AIはがそれを正確に理解できるようになるのはには、あまりにも膨大な情報量を使いこなせることになるさなければならないので、私はが理解できる限りでは、今のAIの現況にで(は)それは規格外すぎて現実的ではない発展になると思います。
Feedback
確かに口語的な文章などは、AIで訳すのは難しいですね。
近いうちにAIによって翻訳家のは必要性がなくられなくなると言われています。
しかし、私はそれはまだまだ難しい先のことだと思います。
AI翻訳ソフトが簡単なことをもっとより正確に訳されせるようになっているたのは事実であっだとしても、翻訳というのは、二つの言語の間に間で行われていることだけではなく、二つの文化の間に間でも行われているものです。
AIはがそれを正確に理解できるようになるのはためには、あまりにも膨大な情報量を使いこなせることになす必要があるので、私はが理解できする限り今のAIの現況にそれ現状AIには規格外すぎて現実的ではない発展になると思いと思われます。
Feedback
私もそう思います。
翻訳には言語的な文法だけでなく、文化的な知識や文脈の理解が必要になるので、まだまだ人間が文章をチェックする必要がありますね。
しかし近年のAI翻訳の進歩には驚かされます。昔は自動翻訳の翻訳は馬鹿にして笑えるくらいひどいこともありましたが、今はかなりの精度で翻訳できて便利…
まだまだ翻訳家までの未来が長い
近いうちにAIによって翻訳家の必要性がなくられなると言われています。
私はそれはまだまだ難しいと思います。
AIはがそれを正確に理解できるようになるのにはあまりにも膨大な情報量を使いこなせることになす必要があるので、私は理解できる限り今のAIの現況に状ではそれは規格外すぎて現実的ではない発展になると思います。
まだまだ翻訳家の未来が長い まだまだ翻訳家までの未来が長い まだまだ翻訳家の未来 |
近いうちにAIによって翻訳家の必要性がなくられると言われています。 近いうちにAIによって翻訳家の必要性がなく 近いうちにAIによって翻訳家 近いうちにAIによって翻訳家の必要性 |
私はそれはまだまだ難しいと思います。 This sentence has been marked as perfect! しかし、私はそれはまだまだ This sentence has been marked as perfect! |
AI翻訳ソフトが簡単なことをもっと正確に訳されるようになっているのは事実であっても、翻訳というのは、二つの言語の間に行われていることだけではなく、二つの文化の間に行われているものです。 AI翻訳ソフトが簡単なことを AI翻訳ソフトが簡単な |
AIはそれを正確に理解できるようになるのはあまりにも膨大な情報量を使いこなせることになるので、私は理解できる限り今のAIの現況にそれは規格外すぎて現実的ではない発展になると思います。 AI AI AI |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium