Aug. 10, 2025
三日前、家族を運転した。あの日、皆が特にうるさいから、気が散って、前の車にぶつかってしまった。凄く遅いスビートで、何もなかった。でも、やっぱり、腹立たしい。その後、あまり何もやりたくないから、投稿もしなかった。その三日分を今取り戻そう。
Collision
Three days ago, I drove my family. That day, everyone was being particularly annoying so I got distracted and bumped into a car. I was going at a very slow speed so everything was fine, but it's still annoying. After that, I didn't want to do anything so I didn't post any entries either. I guess I'll make up for those three days now.
三日前、家族を運転し車に乗せた。
あの日、皆が特にうるさいから、気が散って、前の車にぶつかってしまった。
凄く遅いスビートで、何もだったから、たいしたことはなかった。
ぶつけた車も、乗っていた人たちも、特に何もなかった、という意味ですよね。
でも、やっぱり、腹立たしい。
その後、あまり何もやりたくないかったから、投稿もしなかった。
その三日分を今取り戻そう。
Feedback
たいしたことなくて良かったですね。
ぶつかり
三日前、家族を乗せて運転していた。
あその日、皆が特にうるさいから、気が散って、前の車にぶつかってしまった(or ぶつけてしまった)。
凄く遅いスビートで、何もなかった。
でも、やっぱり、腹立たしい。
その後、あまり何もやりたくないから、投稿もしなかった。
その三日分を今取り戻そう。
Feedback
危なかったね。相手によっては言いがかりをつけてくる輩(やから)もいるからなあ。
|
ぶつかり This sentence has been marked as perfect! |
|
三日前、家族を運転した。 三日前、家族を乗せて運転していた。 三日前、家族を |
|
あの日、皆が特にうるさいから、気が散って、前の車にぶつかってしまった。
This sentence has been marked as perfect! |
|
凄く遅いスビートで、何もなかった。 This sentence has been marked as perfect! 凄く遅いスビート ぶつけた車も、乗っていた人たちも、特に何もなかった、という意味ですよね。 |
|
でも、やっぱり、腹立たしい。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
その後、あまり何もやりたくないから、投稿もしなかった。 This sentence has been marked as perfect! その後、あまり何もやりたくな |
|
その三日分を今取り戻そう。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium