May 26, 2024
あの人はベランダに立って、ガラス戸を通して庭を見た。
七夕祭りに因むそういう飾りは七夕飾りと言われます。
昔と違って現在は食料品でなくて、日用品を贈ることが多くなった。
「そば」の意味に関して、残念ながら何も言うことができない。
昔の伝説によって、その愛し合う男女か7月7日の夜だけ、会うことを許されていたのです。
「引っ越し蕎麦」という習慣とは近所の人に対する好意を表すことです。
に因む、に関して、と違って、を通して、に対する、によって
あの人はベランダに立って、ガラス戸を通して庭を見た。
七夕祭りに因むそういう飾りは七夕飾りと言われます。
昔と違って現在は食料品で(は)なくて、日用品を贈ることが多くなった。
「そば」の意味に関して(or ついて)、残念ながら何も言うことができない。
昔の伝説によって、そのると、愛し合う男女か7月7日の夜だけ、会うことを許されていたのです。
ここは「よって」よりも「よると」がいいですね。「その愛し合う男女が」と「その」がつくと特定の男女になりますね。
「引っ越し蕎麦」という習慣とは近所の人に対する好意を表す挨拶のことです。
挨拶(あいさつ)
に因む、に関して、と違って、を通して、に対する、によって This sentence has been marked as perfect! |
あの人はベランダに立って、ガラス戸を通して庭を見た。 This sentence has been marked as perfect! |
七夕祭りに因むそういう飾りは七夕飾りと言われます。 This sentence has been marked as perfect! |
昔と違って現在は食料品でなくて、日用品を贈ることが多くなった。 昔と違って現在は食料品で(は)なくて、日用品を贈ることが多くなった。 |
「そば」の意味に関して、残念ながら何も言うことができない。 「そば」の意味に関して(or ついて)、残念ながら何も言うことができない。 |
昔の伝説によって、その愛し合う男女か7月7日の夜だけ、会うことを許されていたのです。 昔の伝説によ ここは「よって」よりも「よると」がいいですね。「その愛し合う男女が」と「その」がつくと特定の男女になりますね。 |
「引っ越し蕎麦」という習慣とは近所の人に対する好意を表すことです。 「引っ越し蕎麦」という習慣とは近所の人に対する 挨拶(あいさつ) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium