kelvin921019's avatar
kelvin921019

May 25, 2020

0
なぜ日本語を習いたいですか

日本は香港で「第二故郷」という所です。多くの香港人は日本のドラマや、アニメや、音楽や、食べ物や、ファッションなどが大好きです。そして、時々日本に旅行に行きます。

学生時代から日本のことが大好きです。よくアニメとドラマを見ていました。だから、日本語を勉強しなかったても少し分かります。私もよく日本に旅行に行きます。旅行の時、簡単の言葉を使って、日本人と話しました。だから、ずっと日本語を習いたいけと、片仮名と平仮名を習った後で、やる気が全然なくてやめました。日本語は難しいと思いました。

最近、日本語を真剣に勉強しようと思いました。日本語のテキストを買いて、毎日日本語を勉強します。 もっと日本語を習った後で、日本人と対話の練習をするつもりです。今年の年末日本へ行く予定です。日本語で注文することや買い物をすることができたいです。

言語を習う関係のブログは書き過ぎます。次のブログはたぶ他のことを書くでしょう。

Corrections

なぜ日本語を習いたいですか勉強する理由

タイトルなので、このように書くと自然に聞こえます^^

香港にとって日本は香港で「第二故郷」という所です。

多くの香港人は日本のドラマ、アニメ、音楽、食べ物、ファッションなどが大好きです。

そして、時々日本に旅行に行きます。

私は学生時代から日本のことが大好きです。

よく日本のアニメとドラマを見ていました。

だから、日本語を勉強しなかったていなくても少し分かります。

私もよく日本に旅行に行きます。

旅行の時、簡単言葉を使って(or簡単な日本語で)日本人と話しました。

だから、ずっと日本語を習いたいけとかったけれど、片仮名と平仮名を習った後で、やる気が全然なくてからやる気がなくなってやめました。

日本語は難しいと思いました。

最近になって、また日本語を真剣に勉強しようと思いました。

日本語のテキストを買いて、ったので、これからは毎日日本語を勉強します。

もっと日本語を習った後で勉強したら、日本人と話の練習をするつもりです。

今年の年末日本へ行く予定です。

日本語で注文することや買い物をすることができしたり買い物したりしてみたいです。

言語を習う関係のブログは書き過ぎ学習のブログではたくさんの文を書くことができます。

元の文の意味が分からなかったので、想像で添削してみました。

次のブログはたぶ他のことを書くでしょうつもりです

Feedback

Good job!
日本語の勉強頑張ってくださいね^^

kelvin921019's avatar
kelvin921019

May 27, 2020

0

3Q!どうもありがどうございます

なぜ日本語を習いたいですか


なぜ日本語を習いたいですか勉強する理由

タイトルなので、このように書くと自然に聞こえます^^

日本は香港で「第二故郷」という所です。


香港にとって日本は香港で「第二故郷」という所です。

多くの香港人は日本のドラマや、アニメや、音楽や、食べ物や、ファッションなどが大好きです。


多くの香港人は日本のドラマ、アニメ、音楽、食べ物、ファッションなどが大好きです。

そして、時々日本に旅行に行きます。


This sentence has been marked as perfect!

学生時代から日本のことが大好きです。


私は学生時代から日本のことが大好きです。

よくアニメとドラマを見ていました。


よく日本のアニメとドラマを見ていました。

だから、日本語を勉強しなかったても少し分かります。


だから、日本語を勉強しなかったていなくても少し分かります。

私もよく日本に旅行に行きます。


This sentence has been marked as perfect!

旅行の時、簡単の言葉を使って、日本人と話しました。


旅行の時、簡単言葉を使って(or簡単な日本語で)日本人と話しました。

だから、ずっと日本語を習いたいけと、片仮名と平仮名を習った後で、やる気が全然なくてやめました。


だから、ずっと日本語を習いたいけとかったけれど、片仮名と平仮名を習った後で、やる気が全然なくてからやる気がなくなってやめました。

日本語は難しいと思いました。


This sentence has been marked as perfect!

最近、日本語を真剣に勉強しようと思いました。


最近になって、また日本語を真剣に勉強しようと思いました。

日本語のテキストを買いて、毎日日本語を勉強します。


日本語のテキストを買いて、ったので、これからは毎日日本語を勉強します。

もっと日本語を習った後で、日本人と対話の練習をするつもりです。


もっと日本語を習った後で勉強したら、日本人と話の練習をするつもりです。

今年の年末日本へ行く予定です。


This sentence has been marked as perfect!

日本語で注文することや買い物をすることができたいです。


日本語で注文することや買い物をすることができしたり買い物したりしてみたいです。

言語を習う関係のブログは書き過ぎます。


言語を習う関係のブログは書き過ぎ学習のブログではたくさんの文を書くことができます。

元の文の意味が分からなかったので、想像で添削してみました。

次のブログはたぶ他のことを書くでしょう。


次のブログはたぶ他のことを書くでしょうつもりです

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium