April 26, 2024
みんな、こんばんは。錬金術師(アルケミスト)だよ。今日のネタもまた真夜中だけど、眠たいから、短く書いてみるよ。基本的に、来週木曜日は、学校のダンスがあるんだけど。元来、ダンスに行きたい訳ではないじゃん。大勢の友達はないし、フォーマル服を入ることがあんまり好きじゃないし、そのダンスを出席する計画はなかった。でも、好きな人を問ったときゃ、彼女は「んー。そう思うんだけど、行くか行かないか今は分からないね」とか返信した。聞くことをすると、「機会は今だ」ってすぐに思った。明日、彼女と「一緒に行こうか?」のアイデアを申し入れるだろうか!勇者を出さなきゃならないことので、何気ない建前を立てるつもりだよ!でも、日本語が下手だから、どうすればいいのがぜんぜん分かんないよ!みんな、助言を教えてくれて~!そんなつもりでいく。ここまで読んでくれてサンキュー!またこんど!
Good evening, everyone. It's Alchemist. It's midnight as of the time I'm writing this entry, so because I'm sleepy, I'm going to keep it short. Basically, next week Thursday, my school has a dance. Originally, I had wanted nothing to do with this dance. A lot of my friends wouldn't be here, and I don't really like wearing formal clothing, so I had no plans on making an appearance. However, when I asked the girl I liked if she was going, she replied with "Hmmm. I agree with you on what you said, but right now I'm not dead set on either one." Upon hearing that, I immediately thought that now was my chance. Tomorrow, I'm going to suggest the idea that she and I should go together! I plan on putting on a nonchalant front, since this is something that needs me to gather the courage for. But, since I'm bad at Japanese, I haven't the faintest clue as to what I should do! Everyone, please give me your advice~! And with that, I'm off. Thank you for reading up to this point! Later!
どうすればいいのか?
みんな、こんばんは。
錬金術師(アルケミスト)だよ。
今日のネタもまた真夜中だけど、眠たいから、短く書いてみるよ。
基本的に、来週木曜日は、に学校のでダンスがあるんだけど。
元来もともと、ダンスに行きたい訳ではないじゃん。
大勢の友達は友達の多くは行かないし、フォーマルな服を入ることが着るのもあんまり好きじゃないし、(その)ダンスをに出席する計画つもりはなかった。
でも、好きな人を問ったときゃに聞いたら、彼女は「んー。
聞くことをすると、「機会は今だ返事を聞いて、「今がチャンス」ってすぐに思った。
明日、彼女とは「一緒に行こうかかない?
」のアイデアを申し入れてくれるだろうか!
でも、日本語が下手だから、どうすればいいのがかぜんぜん分かんないよ!
みんな、助言を教えてくれてどうかアドバイスを~!
ここまで読んでくれてサンキュー!
またこんど!
どうすればいいのか?
みんな、こんばんは。
錬金術師(アルケミスト)だよ。
今日のネタもまた真夜中だけど、眠たいから、短く書いてみるよ。
基本的に、来週木曜日は、学校のダンスがあるんだけど。
元来、ダンスに行きたい訳ではないじゃん。
大勢の友達はあまり行かないし、フォーマルな服を入着ることがあんまり好きじゃないし、そのダンスをに出席(or 参加)する計画はなかった。
~に出席(参加)する
でも、好きな人を問ったときゃに聞くと、彼女は「んー。
そう思うんだけど、行くか行かないか今は分からないね」とか返信事した。
聞くことをすると、「機会それを聞く、「機会(or チャンス)は今だ」ってすぐに思った。
」のアイデアを申し入れるだろうかと提案してみる!
勇者を出さなきゃならないことなので、何気ない建前を立てさを装って誘ってみるつもりだよ!
でも、日本語が下手だから、どうすればいいのがかぜんぜん分かんないよ!
みんな、助言を教えてくれてお願いします~!
そんなつもりでいく。
ここまで読んでくれてサンキュー!
またこんど!
Feedback
きっとアルケミストの誘いを待ってるよ。
まあ、「やってやれないことはない、やらずにやれるわけがない!」の気持ちでいこう。
どうすればいいのか?
みんな、こんばんは。
今日のネタもまた真夜中だけど、眠たいから、短く書いてみるよ。
基本的に、来週木曜日は、学校のダンスがあるんだけど、元来、ダンスに行きたい訳ではないじゃん。
元来、ダンスに行きたい訳ではないじゃん。
大勢の友達はいかないし、フォーマル服を入ることがあんまり好きじゃないし、そのダンスを出席する計画に顔をだす予定ではなかった。
でも、好きな人を問っに聞いたときゃ、彼女は「んー。
そう思うんだけど、行くか行かないか今は分からないね」とか返信した。
聞くことをするといてみたとき、「機会は今だ」ってすぐに思った。
」のアイデアを申し入れるだろうか!
勇者を出さなきゃならない気のいることなので、何気ない建前を立てさりげなく切り出してみるつもりだよ!
でも、日本語が下手だから、どうすればいいのがぜんぜん分かんないよ!
みんな、助言を教えてくれて~!
そんなつもりでいくで、こんなかんじ。
ここまで読んでくれてサンキュー!
またこんど!
ここまで読んでくれてサンキュー! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
またこんど! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
どうすればいいのか? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
みんな、こんばんは。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
錬金術師(アルケミスト)だよ。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今日のネタもまた真夜中だけど、眠たいから、短く書いてみるよ。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
基本的に、来週木曜日は、学校のダンスがあるんだけど。 基本的に、来週木曜日は、学校のダンスがあるんだけど、元来、ダンスに行きたい訳ではないじゃん。 This sentence has been marked as perfect!
|
元来、ダンスに行きたい訳ではないじゃん。
This sentence has been marked as perfect!
|
大勢の友達はないし、フォーマル服を入ることがあんまり好きじゃないし、そのダンスを出席する計画はなかった。 大勢の友達はいかないし、フォーマル服を入ることがあんまり好きじゃないし、そのダンス
~に出席(参加)する
|
でも、好きな人を問ったときゃ、彼女は「んー。 でも、好きな人 でも、好きな人 でも、好きな人 |
そう思うんだけど、行くか行かないか今は分からないね」とか返信した。 This sentence has been marked as perfect! そう思うんだけど、行くか行かないか今は分からないね」とか返 |
聞くことをすると、「機会は今だ」ってすぐに思った。 聞
|
明日、彼女と「一緒に行こうか? 明日、彼女 |
」のアイデアを申し入れるだろうか! 」のアイデアを申し入れるだろうか! 」 」のアイデアを申し入れてくれるだろうか! |
勇者を出さなきゃならないことので、何気ない建前を立てるつもりだよ! 勇 勇者を出さなきゃならないことなので、何気な |
でも、日本語が下手だから、どうすればいいのがぜんぜん分かんないよ! This sentence has been marked as perfect! でも、日本語が下手だから、どうすればいいの でも、日本語が下手だから、どうすればいいの |
みんな、助言を教えてくれて~! This sentence has been marked as perfect! みんな、助言を みんな、 |
そんなつもりでいく。
This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium