Jan. 15, 2021
どうして日本語を勉強していますか。
私の子供の頃の夢は日本語を学ぶことです。私の人生には、興味を失ったことがたくさんあります。しかし、日本語に興味を持ってから10年が経ちましたが、それでも失っていません。私は大学で3年近く日本学科を勉強していますが、もっと学びたい。日本語をもっと上手になりたいです。だから、これからも日本語を勉強していきたいと思っています。
なぜ日本語が好きですか。
日本語は日本で話されている言語だからです。
では、なぜ日本が好きなのですか?
実は、私は日本のアニメが大好きです。数年まえ、ナルトというアニメをよく見ていました。ナルトを始めて見たとき、私は「え~?これって日本語か?いいね!日本語を勉強したい!日本のことをもっと知りたいな~」と思いました。だからぜひ日本語を勉強したいと思いました。それが理由です。
将来、何をしたいですか?/将来、日本語はどのように使いたいのですか。
卒業後は日本に住むつもりはありません。私の家族はブルガリアにいて、私は家族のそばにいたいと思っています。だから私は留学するつもりです。日本での生活を体験するチャンスです。卒業後は翻訳者として働きたいです。
なぜ日本に行きたいのですか。
日本には優れた教育制度があります。日本で勉強することで日本語が上達すると思います。また、私を良い方向に変えてくれると思います。自信がつきます。日本では見たり体験したりすることがたくさんあります。ブルガリアとはかなり違うものです。日本の美しい景色の写真をインターネットでよく見ています。でも同じではありません。 日本にいて自分の目で確かめたいです。
なぜこの大学で勉強したいのですか?
私の最初の選択は東京外国語大学です。キム先生の発表を見て決めました。私は大都市が好きです。 人に囲まれるも好きです。大きな音は問題ありません。東京外国語大学で何を勉強するかは決めていませんが、面接に合格してから決めます。私に日本に行くことは一番大切ことです。大学はそれほど重要ではありません。
日本で何を見たいですか。何を食べたいですか。
日本でやりたいことがたくさんあります。本当に山が見たいです。 例えば富士さん。 趣味はハイキングです。 だからぜひ富士山に登るつもりです。また、たくさんの日本人に会って話をしたいです。一緒にハイキングに行けるかもしれません。そして、ナルトファンなので、ラーメンを食べてみたいです。たぶんとても美味しいでしょう。そして、神社に行きたいです。多分明治神宮。とても美しく見えます。リストは続きます。できるだけたくさんのことをしたいです。
どうして日本語を勉強していますか。
どうして日本語を勉強していますか。
私の子供の頃からの夢は日本語を学ぶことです。
私の人生には、興味を失ったことものがたくさんあります。
しかし、日本語に興味を持ってから10年が経ちましたが、それでも失っ熱が冷めていません。
興味を失うことを「熱が冷める」ともいいます。
私は大学の日本学科で3年近く日本学科を勉強していますが、もっと学びたいです。
日本語をもっと上手になりたいです。
だから、これからも日本語を勉強していきたいと思っています。
なぜ日本語が好きですか。
日本語は日本で話されている言語だからです。
では、なぜ日本が好きなのですか?
実は、私は日本のアニメが大好きです。
数年まえ前、ナルトというアニメをよく見ていました。
ナルトを始初めて見たとき、私は「え~?これって日本語か?いいね!日本語を勉強したい!日本のことをもっと知りたいな~」と思いました。
だからぜひ絶対日本語を勉強したいと思いました。
「是非」は人に何かを勧めるときに使います。
それが理由です。
将来、何をしたいですか?
/将来、日本語はどのように使いたいのですか。
卒業後は日本に住むつもりはありません。
私の家族はブルガリアにいて、私は家族のそばにいたいと思っています。
だから私は留学するつもりです。
日本での生活を体験するチャンスです。
卒業後は翻訳者として働きたいです。
なぜ日本に行きたいのですか。
日本には優れた教育制度があります。
日本で勉強することで日本語が上達すると思います。
また、私を良い方向に変えてくれると思います。
自信がつきます。
日本では見たり体験したりすることがたくさんあります。
ブルガリアとはかなり違うものです。
日本の美しい景色の写真をインターネットでよく見ています。
でも(写真と実物は)同じではありません。
日本にいて行き、自分の目で確かめたいです。
なぜこの大学で勉強したいのですか?
私の最初の選択第一希望は東京外国語大学です。
キム先生の発表を見て決めました。
私は大都市が好きです。
人に囲まれるのも好きです。
大きな音は問題ありません。
「都会の喧噪」というものですね。
東京外国語大学で何を勉強するかは決めていませんが、面接に合格してから決めます。
私にとって、日本に行くことは一番大切なことです。
大学はそれほど重要ではありません。
日本で何を見たいですか。
何を食べたいですか。
日本でやりたいことがたくさんあります。
本当に山が見たいです。
例えば富士さん山。
趣味はハイキングです。
だからぜひ富士山に登るつもりです。
また、たくさんの日本人に会って話をしたいです。
一緒にハイキングに行けるかもしれません。
そして、ナルトファンなので、ラーメンを食べてみたいです。
たぶんとても美味しいでしょう。
そして、神社に行きたいです。
多分明治神宮とか。
とても美しく見えます。
リストは続きます。
できるだけたくさんのことをしたいです。
Feedback
東京外国語大学は名門大学なので言語を学ぶにはうってつけだと思いますよ^^
留学の成功を祈っています、頑張ってください!
私の人生には、興味を失ったことがたくさんあります。 私の人生には、興味を失った |
どうして日本語を勉強していますか。 This sentence has been marked as perfect! |
どうして日本語を勉強していますか。 This sentence has been marked as perfect! |
私の子供の頃の夢は日本語を学ぶことです。 私の子供の頃からの夢は日本語を学ぶことです。 |
しかし、日本語に興味を持ってから10年が経ちましたが、それでも失っていません。 しかし、日本語に興味を持ってから10年が経ちましたが、それでも 興味を失うことを「熱が冷める」ともいいます。 |
私は大学で3年近く日本学科を勉強していますが、もっと学びたい。 私は大学の日本学科で3年近く |
日本語をもっと上手になりたいです。 This sentence has been marked as perfect! |
だから、これからも日本語を勉強していきたいと思っています。 This sentence has been marked as perfect! |
なぜ日本語が好きですか。 This sentence has been marked as perfect! |
日本語は日本で話されている言語だからです。 This sentence has been marked as perfect! |
では、なぜ日本が好きなのですか? This sentence has been marked as perfect! |
実は、私は日本のアニメが大好きです。 This sentence has been marked as perfect! |
数年まえ、ナルトというアニメをよく見ていました。 数年 |
ナルトを始めて見たとき、私は「え~?これって日本語か?いいね!日本語を勉強したい!日本のことをもっと知りたいな~」と思いました。 ナルトを |
だからぜひ日本語を勉強したいと思いました。 だから 「是非」は人に何かを勧めるときに使います。 |
それが理由です。 This sentence has been marked as perfect! |
将来、何をしたいですか? This sentence has been marked as perfect! |
/将来、日本語はどのように使いたいのですか。 This sentence has been marked as perfect! |
卒業後は日本に住むつもりはありません。 This sentence has been marked as perfect! |
私の家族はブルガリアにいて、私は家族のそばにいたいと思っています。 This sentence has been marked as perfect! |
だから私は留学するつもりです。 This sentence has been marked as perfect! |
日本での生活を体験するチャンスです。 This sentence has been marked as perfect! |
卒業後は翻訳者として働きたいです。 This sentence has been marked as perfect! |
なぜ日本に行きたいのですか。 This sentence has been marked as perfect! |
日本には優れた教育制度があります。 This sentence has been marked as perfect! |
日本で勉強することで日本語が上達すると思います。 This sentence has been marked as perfect! |
また、私を良い方向に変えてくれると思います。 This sentence has been marked as perfect! |
自信がつきます。 This sentence has been marked as perfect! |
日本では見たり体験したりすることがたくさんあります。 This sentence has been marked as perfect! |
ブルガリアとはかなり違うものです。 This sentence has been marked as perfect! |
日本の美しい景色の写真をインターネットでよく見ています。 This sentence has been marked as perfect! |
でも同じではありません。 でも(写真と実物は)同じではありません。 |
日本にいて自分の目で確かめたいです。 日本に |
なぜこの大学で勉強したいのですか? This sentence has been marked as perfect! |
私の最初の選択は東京外国語大学です。 私の |
キム先生の発表を見て決めました。 This sentence has been marked as perfect! |
私は大都市が好きです。 This sentence has been marked as perfect! |
人に囲まれるも好きです。 人に囲まれるのも好きです。 |
大きな音は問題ありません。 大きな音は問題ありません。 「都会の喧噪」というものですね。 |
東京外国語大学で何を勉強するかは決めていませんが、面接に合格してから決めます。 This sentence has been marked as perfect! |
私に日本に行くことは一番大切ことです。 私にとって、日本に行くことは一番大切なことです。 |
大学はそれほど重要ではありません。 This sentence has been marked as perfect! |
日本で何を見たいですか。 This sentence has been marked as perfect! |
何を食べたいですか。 This sentence has been marked as perfect! |
日本でやりたいことがたくさんあります。 This sentence has been marked as perfect! |
本当に山が見たいです。 This sentence has been marked as perfect! |
例えば富士さん。 例えば富士 |
趣味はハイキングです。 This sentence has been marked as perfect! |
だからぜひ富士山に登るつもりです。 だから |
また、たくさんの日本人に会って話をしたいです。 This sentence has been marked as perfect! |
一緒にハイキングに行けるかもしれません。 This sentence has been marked as perfect! |
そして、ナルトファンなので、ラーメンを食べてみたいです。 This sentence has been marked as perfect! |
たぶんとても美味しいでしょう。 This sentence has been marked as perfect! |
そして、神社に行きたいです。 This sentence has been marked as perfect! |
多分明治神宮。
|
とても美しく見えます。 This sentence has been marked as perfect! |
リストは続きます。 This sentence has been marked as perfect! |
できるだけたくさんのことをしたいです。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium