June 29, 2025
彼女はオンラインクラスを済んでから、僕の髪の毛を切ってくれるつもりです。
晩御飯を食べてから、消化のために外をちょっと散歩することが好きです。
My girlfriend is going to cut my hair after she's done with her online class.
After eating dinner, I like to take a little stroll outside for my digestion
彼女はオンラインクラスを済んで終えてから、僕の髪の毛を切ってくれるつもりでます。
「つもり」はなくてもいいです。
晩御飯を食べてから、消化のために外をちょっと散歩することが好きです。
Feedback
食後の散歩はいいですよね。
彼女はオンラインクラスを済んでませてから、僕の髪の毛を切ってくれるつもりです。
Either of the other two corrected versions is fine.
晩御飯を食べてから、消化のために外をちょっと散歩することが好きです。
~てから
彼女はオンラインクラスを済んで終えてから、僕の髪の毛を切ってくれるつもりです。
「済む」は「終わる」という意味ですが、「〜を済む」は不自然。
正しくは「オンラインクラスが終わってから」または「オンラインクラスを終えてから」。
晩御飯を食べてから、消化のために外をちょっと散歩することが好きです。
Feedback
大変上手に書けています。私も食後にたまに運動をします。
~てから This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
彼女はオンラインクラスを済んでから、僕の髪の毛を切ってくれるつもりです。 彼女はオンラインクラスを 「済む」は「終わる」という意味ですが、「〜を済む」は不自然。 正しくは「オンラインクラスが終わってから」または「オンラインクラスを終えてから」。 彼女はオンラインクラス 彼女はオンラインクラスを済 Either of the other two corrected versions is fine. 彼女はオンラインクラスを 「つもり」はなくてもいいです。 |
晩御飯を食べてから、消化のために外をちょっと散歩することが好きです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium