anish's avatar
anish

Sept. 12, 2020

1
~ておく and Sentence Qualification Practice

明日は友達の誕生日のでプレゼントを買っておきます。
Tomorrow is my friend's birthday, so I'll buy a gift.

九月の㏵に試験があるから、今日2時間勉強しておきます。
There is a test on the 22nd of September, so I will study 2 hours today.

明日サッカーの試合があるから, 今夜たくさん夕食を食べておきます。
Tomorrow, there is a soccer match, so I will eat a lot of dinner tonight.

兄はアメリカで買わない車が欲しいです。
My brother wants a car that you can't buy in America.

それは彼女のくれたお土産があります。
That's the souvenir my girlfriend gave me.

それはできない問題です。
That is the problem I cannot do.

Corrections

明日は友達の誕生日のでプレゼントを買っておきます。

9月の22日に試験があるから、今日2時間勉強しておきます。

How to type it !?

明日サッカーの試合があるから, 今夜たくさん夕食を食べておきます。

兄はアメリカで買ない車欲しいでがっています。

それは彼女くれたお土産があります。

anish's avatar
anish

Sept. 14, 2020

1

兄はアメリカで買ない車欲しいでがっています。

Is 欲しい incorrect, or does 欲しがっています just sound better?

anish's avatar
anish

Sept. 14, 2020

1

9月の22日に試験があるから、今日2時間勉強しておきます。

Why is ておきます incorrect? I am studying to prepare for the test, so shouldn't 勉強しておきます work here? Does it sound unnatural?

anish's avatar
anish

Sept. 14, 2020

1

文章を直したありがとうございます!

tommy's avatar
tommy

Sept. 14, 2020

0

Is 欲しい incorrect, or does 欲しがっています just sound better?

You can't use「欲しい」without talking about yourself.
「兄は車が欲しいようだ。」か「〜を欲しがっている。」なら大丈夫です。
「ようだ」は"seem"と同じ使い方です。

tommy's avatar
tommy

Sept. 14, 2020

0

Why is ておきます incorrect? I am studying to prepare for the test, so shouldn't 勉強しておきます work here? Does it sound unnatural?

「勉強しておきます」is correct, but is unnecessary.
It sounds more natural if you emphasize preparing something like a test.
例えば
「いつもより多めに勉強しておきます。」

~ておく and Sentence Qualification Practice


明日は友達の誕生日のでプレゼントを買っておきます。


明日は友達の誕生日のでプレゼントを買っておきます。

Tomorrow is my friend's birthday, so I'll buy a gift.


九月の㏵に試験があるから、今日2時間勉強しておきます。


9月の22日に試験があるから、今日2時間勉強しておきます。

How to type it !?

There is a test on the 22nd of September, so I will study 2 hours today.


明日サッカーの試合があるから, 今夜たくさん夕食を食べておきます。


This sentence has been marked as perfect!

Tomorrow, there is a soccer match, so I will eat a lot of dinner tonight.


兄はアメリカで買わない車が欲しいです。


兄はアメリカで買ない車欲しいでがっています。

My brother wants a car that you can't buy in America.


それは彼女のくれたお土産があります。


それは彼女くれたお土産があります。

That's the souvenir my girlfriend gave me.


それはできない問題です。


That is the problem I cannot do.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium