July 29, 2022
仕事では、2種類の人間がいると信じるさ。ある人は退屈より天手古舞の方が好き。それでは、残る人は反対意見を持っている。選ばなければいけなかったら、君はどっち?
どちらかというと、俺自身は所在無い方が好き。なぜなら、いくら詰まらなくても、楽しみ方をいつも見つけられるのだ。暇なら、楽しみな事や果たすべき用事を思える。皮肉に、単調だからこそ方が生産的に予定できるんだね。
俺の彼女は正反対だよ。仕事で忙しすぎたいということなの。俺も彼女も人格に合わせて仕事がある。常日頃粉骨砕身で働くけど、その見方が違っているみたいよね。それでも、たとえマインドセットが違っても、彼女が俺の傍にいてうれしいね。
選択と言ったら、日本人が「or」という意味を表す単語をなかなか使いたくないことに気づいた。代わりに英語の「or」をさえ見ることがある。ちょっと不思議…なぜかな?
つまらない、それとも忙しい
仕事では、2種類の人間がいると信じ(ている/るさ)。
ある人は退屈より天手古舞の忙しい方が好き。
それでは、残るりの人は反対意見を持っている。
選ばなければいけなかったら、君はどっち?
どちらかというと、俺自身は所在無い退屈な方が好き。
なぜなら、いくら詰まらなくても、楽しみ方をいつも見つけられるのからだ。
暇なら、楽しみな事や果たすべき用事を思えができる。
皮肉にも、単調だからこそ方が生産的に予定できなれるんだね。
俺の彼女は正反対だよ。
仕事で忙しすぎたいい方が好きだということなの。
常日頃粉骨砕身で働くけど、その見方が違っているみたいよね。
それでも、たとえマインドセットが違っても、彼女が俺の傍にいてうれしいね。
選択と言ったら、日本人が「or」という意味を表す単語をなかなか使いたくないことに気づいた。
代わりに英語の「or」をさえ見ることがある。
ちょっと不思議…なぜかな?
つまらない、それとも忙しい This sentence has been marked as perfect! |
仕事では、2種類の人間がいると信じるさ。 仕事では、2種類の人間がいると信じ(ている/るさ)。 |
ある人は退屈より天手古舞の方が好き。 ある人は退屈より |
それでは、残る人は反対意見を持っている。 それでは、残 |
選ばなければいけなかったら、君はどっち? This sentence has been marked as perfect! |
どちらかというと、俺自身は所在無い方が好き。 どちらかというと、俺自身は |
なぜなら、いくら詰まらなくても、楽しみ方をいつも見つけられるのだ。 なぜなら、いくら詰まらなくても、楽しみ方をいつも見つけられる |
暇なら、楽しみな事や果たすべき用事を思える。 暇なら、楽しみな事や果たすべき用事 |
皮肉に、単調だからこそ方が生産的に予定できるんだね。 皮肉にも、単調だからこそ |
俺の彼女は正反対だよ。 This sentence has been marked as perfect! |
仕事で忙しすぎたいということなの。 仕事で忙し |
俺も彼女も人格に合わせて仕事がある。 |
常日頃粉骨砕身で働くけど、その見方が違っているみたいよね。 This sentence has been marked as perfect! |
それでも、たとえマインドセットが違っても、彼女が俺の傍にいてうれしいね。 This sentence has been marked as perfect! |
選択と言ったら、日本人が「OR」という意味を表す単語をなかなか使いたくないことに気づいた。 |
代わりに英語の「OR」をさえ見ることがある。 |
ちょっと不思議…なぜかな? This sentence has been marked as perfect! |
選択と言ったら、日本人が「or」という意味を表す単語をなかなか使いたくないことに気づいた。 |
代わりに英語の「or」をさえ見ることがある。 |
選択と言ったら、日本人が「or」という意味を表す単語をなかなか使いたくないことに気づいた。 This sentence has been marked as perfect! |
代わりに英語の「or」をさえ見ることがある。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium