Janie's avatar
Janie

Sept. 18, 2021

0
その間

13歳時、私は高校から歩いていますが、女性と男が喧嘩しています。彼は急にで帰っていますので彼女が一人で泣いています。私は「大丈夫?」と言ったもハグあげました。

ずっと前から、彼女が覚えてないですが私は彼女が大丈夫と良いです。


When I was about 13 years old, I was walking home from high school. A woman and her partner had been arguing and he stormed off.

I asked her if she was okay and then gave her a hug.

It was a long time ago now, and I'm sure she doesn't remember.

Corrections

13歳時、私は高校から歩いていますが、女性と男自宅から高校まで歩いていました。女性とそのパートナーが喧嘩しています。

彼は急に帰っていますので彼女一人で泣いています。

私は「大丈夫?」と言ったもハグあげてハグをました。

ずっと前からのことで、彼女覚えてないと思いますが私は彼女が大丈夫と良いです。

その間

I'm sorry but I didn't understand what you mean by this title.
I guess you wanted to write この間. But この間 means the other day, so my guess might not be accurate.

13歳時、私はのころ、高校から(歩いていますが帰っていたら/の帰り道で)、女性と男が喧嘩していました

You can use たform for past tense.

彼は急に帰っていますので彼女一人で泣いていました

私は「大丈夫?」と言ったもハグて、ハグしてあげました。

ずっと前のことだから、彼女覚えてないですがしょうが、私は彼女が大丈夫と良いと思います。

You're so kind!

Feedback

Great job! Your kindness might help the woman!

Janie's avatar
Janie

Sept. 18, 2021

0

その間

I wanted to say, that time? その時?Would that be better?

Sumomo's avatar
Sumomo

Sept. 18, 2021

0

Ah! I understand. To translate the word "that time" to Japanese in this meaning, あの時 would be better.
To title in the target language is difficult!

Janie's avatar
Janie

Sept. 18, 2021

0

Ah! I understand. To translate the word "that time" to Japanese in this meaning, あの時 would be better. To title in the target language is difficult!

Speaking in another language is very hard! It's a whole different way of thinking, which is quite challenging.

Thank you so much for the correction, if I can ever help you with English please let me know, you're always helping me!

その間


その間

I'm sorry but I didn't understand what you mean by this title. I guess you wanted to write この間. But この間 means the other day, so my guess might not be accurate.

13歳時、私は高校から歩いていますが、女性と男が喧嘩しています。


13歳時、私はのころ、高校から(歩いていますが帰っていたら/の帰り道で)、女性と男が喧嘩していました

You can use たform for past tense.

13歳時、私は高校から歩いていますが、女性と男自宅から高校まで歩いていました。女性とそのパートナーが喧嘩しています。

彼は急にで帰っていますので彼女が一人で泣いています。


彼は急に帰っていますので彼女一人で泣いていました

彼は急に帰っていますので彼女一人で泣いています。

私は「大丈夫?」と言ったもハグあげました。


私は「大丈夫?」と言ったもハグて、ハグしてあげました。

私は「大丈夫?」と言ったもハグあげてハグをました。

ずっと前から、彼女が覚えてないですが私は彼女が大丈夫と良いです。


ずっと前のことだから、彼女覚えてないですがしょうが、私は彼女が大丈夫と良いと思います。

You're so kind!

ずっと前からのことで、彼女覚えてないと思いますが私は彼女が大丈夫と良いです。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium