Oct. 2, 2020
パリのパブに日本人の知り合いに誘われました。
彼がよく行く川辺にあるパブです。
なぜその場所が好きなのと聞くと「しぶい」と答えました。
あのう皆さん、「しぶい」ってどういう意味ですか。
「しぶい」ってどういう意味
パリのパブに日本人の知り合いに誘われました。
彼がよく行く川辺にあるパブです。
なぜその場所が好きなのと聞くと「しぶい」と答えました。
Feedback
恐らくその友達は、色んなパブに行っていてパブに詳しい方ではないでしょか。
色んなパブを知っている人だからこそ、わかる良さがあるときに「しぶい」と言ったりします。
英語だと「He's a connoisseur of pub.」といった感じでしょうか。
|
パリのパブに日本人の知り合いに誘われました。 |
|
パリのパブに日本人の知り合いに誘われました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
彼がよく行く川辺にあるパブです。 This sentence has been marked as perfect! |
|
なぜその場所が好きなのと聞くと「しぶい」と答えました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
あのう皆さん、「しぶい」ってどういう意味ですか。 |
|
「しぶい」ってどういう意味 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium