yesterday
世界の中で、ふたつのご飯の文化を聞きました。
1つ目の文化で、ホストは過剰の食べ物を整えなきゃいけません。客さんが全部の食べ物を食べたら、ホストが十分を作った責任を怠りました。
2つ目の文化で、客さんは全部の食べ物を食べなきゃいけません。客さんが全部の食べ物を食べなかったら、食べ物の問題はずがあります。そのため、客さんが食べ物を取り残したら、ちょっと失礼です。
私の世代はこんなに寂しくないと思うけど、老人が時々ストレスになります。たとえば、私の祖母は一つの文化の人です。ガイドブックなどはそんなことをよく話します。旅行者を怖くなれます。
時々喜劇がこんなトピックを使います。たとえば、シーンでホストが大きなご飯を作って、客さんが全部を食べて、ホストが台所に持ったて、他のご飯を使って、客さんがご飯を隠します。
Around the word, I've heard of two different food cultures.
In the first culture, the host has to prepare excess food. If the guests eat all the food, the host has failed in their responsibility to prepare enough.
In the second culture, guests must eat all the food. If the guests don't eat all the food, there must be a problem with it. Because of that, if guests leave food behind, it's a little rude.
I don't think my generation are that strict, but older people sometimes get stressed. For example, my grandmother is in the first culture. Guide books and the like often discuss this thing. It can scare tourists.
Sometimes, comedy uses this topic. For example, in a scene, the host makes a big meal, the guest eats it all, the host makes another meal, and the guest tries to hide the food.
ご飯の食文化
食文化(しょくぶんか)
ご飯 means meal or cooked rice
世界の中で、ふたつのご飯の文化を聞きました食文化について聞いたことがあります。
1つ目の文化では、ホストは過剰の食べ物を整えなきゃ(or 整えなければ)いけません。
なければ=なきゃ と短縮形がありますが、「なきゃ」だと俗語の感じがありますね。
お客さんが全部の食べ物を食べてしまったら、ホストがは十分を作った責任を怠りました。な準備をすることに失敗したことになります。¶
2つ目の文化では、客さんは全部の食べ物を食べなきゃ(or 食べなければ)いけません。
お客さんが全部の食べ物を食べなかったら、食べ物のに問題はずがあります。
そのため、お客さんが食べ物を取り残したら、ちょっと失礼です。
私の世代はこんなに寂厳しくないと思うけど、老人が年配の人は時々ストレスになります。
厳しい(きびしい)
年配(ねんぱい):elderly
たとえば、私の祖母は一つ1つ目の文化の人です。
ガイドブックなどはそんなこのことをよく話しとりあげています。
とりあげる:pick up on,take up, feature
旅行者を怖くなれは心配になることがあります。
時々喜劇がこんなトピックを使います。
たとえば、あるシーンでホストが大きなご飯量の料理を作って、お客さんが全部を食べて、ます。ホストが台所に持ったて、他のご飯を使って、客さんがご飯さらに料理を出すと、お客さんは料理を隠します。
Feedback
国や地域によっても違いがあるかもしれませんね。私が客なら、あまり大量で食べきれないような料理は遠慮したいです。
世界の中で、ふたつのご飯の異なる食文化を聞きましたたことがあります。
〜したことがある is used to describe something that has been experienced in the past.
1つ目の文化では、ホストは過剰の十分すぎる食べ物を整え準備しなきゃいけません。
お客さんが全部の食べ物を食べたら、ホストがは十分を作った責任を怠りまに作るという責任を果たせませんでした。
2つ目の文化で、は、お客さんは全部の食べ物を食べなきゃいけません。
もしお客さんが全部の食べ物を食べなかったら、食べ物のに問題はずがありますがあるに違いありません。
そのため、お客さんが食べ物を取り残したら、ちょっと失礼です。
私の世代はこんなに寂厳しくないと思うけど、老人が年配の人たちは時々ストレスになりを受けます。
たとえば、私の祖母は一つ目の文化の人です。
ガイドブックなどはそんなことをよく話題にします。
旅行者を怖くなれビビらせます。
時々喜劇がこんなコメディーがこのトピックを使います。
たとえば、シーンでホストが大きなホストがたくさんのご飯を作って、お客さんが全部を食べて、ホストが台所に持ったて、他のご飯を使また他の料理を作って、お客さんがご飯を隠しまそうとするシーンです。
〜しようとする try to do something
ご飯の文化
食文化(しょくぶんか) ご飯 means meal or cooked rice |
世界の中で、ふたつのご飯の文化を聞きました。 世界の中で、ふたつの 〜したことがある is used to describe something that has been experienced in the past. 世界の中で、ふたつの |
1つ目の文化で、ホストは過剰の食べ物を整えなきゃいけません。 1つ目の文化では、ホストは 1つ目の文化では、ホストは過剰の食べ物を整えなきゃ(or 整えなければ)いけません。 なければ=なきゃ と短縮形がありますが、「なきゃ」だと俗語の感じがありますね。 |
客さんが全部の食べ物を食べたら、ホストが十分を作った責任を怠りました。 お客さんが全部の食べ物を食べたら、ホスト お客さんが全部の食べ物を食べてしまったら、ホスト |
2つ目の文化で、客さんは全部の食べ物を食べなきゃいけません。 2つ目の文化で 2つ目の文化では、客さんは全部の食べ物を食べなきゃ(or 食べなければ)いけません。 |
客さんが全部の食べ物を食べなかったら、食べ物の問題はずがあります。 もしお客さんが全部の食べ物を食べなかったら、食べ物 お客さんが全部の食べ物を食べなかったら、食べ物 |
そのため、客さんが食べ物を取り残したら、ちょっと失礼です。 そのため、お客さんが食べ物を そのため、お客さんが食べ物を取り残したら、ちょっと失礼です。 |
旅行者を怖くなれます。 旅行者を 旅行者 |
私の世代はこんなに寂しくないと思うけど、老人が時々ストレスになります。 私の世代はこんなに 私の世代はこんなに 厳しい(きびしい) 年配(ねんぱい):elderly |
たとえば、私の祖母は一つの文化の人です。 たとえば、私の祖母は一つ目の文化の人です。 たとえば、私の祖母は |
ガイドブックなどはそんなことをよく話します。 ガイドブックなどはそんなことをよく話題にします。 ガイドブックなどは とりあげる:pick up on,take up, feature |
時々喜劇がこんなトピックを使います。 This sentence has been marked as perfect! 時々 |
たとえば、シーンでホストが大きなご飯を作って、客さんが全部を食べて、ホストが台所に持ったて、他のご飯を使って、客さんがご飯を隠します。 たとえば、 〜しようとする try to do something たとえば、あるシーンでホストが大 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium