Jan. 13, 2020
きょうななじころおきて、あさごはんをたべて、かいしゃにいった。
あさたくさんのコーヒーをのんだ。 かのじょとひるごはんをたべた。
それから ジム で スポーツ をして、たくさんのみずをのんだ。
あさたくさんのコーヒーをのだから、こんばんコーヒーをのまなかった。
おやすみ!
きょうななじこごろおきて、あさごはんをたべて、かいしゃにいった。
What Konchan said is right, but some Japanese people say it “ななじ.” It’s because we can tell it clearly from “いちじ.”
“しちじ(7時)” and “いちじ(1時)” is really similar so we sometimes say “ななじ” to avoid mishearing.
あさたくさんのコーヒーをのんだから、こんばんコーヒーをのまなかった。
きょうは! |
きょうななじぐらいおきて、あさごはんをたべて、かいしゃにいった。 |
あさたくさんのコーヒーをのんだ。 |
かのじょとひるごはんをたべた。 |
それから ジム で スポーツ をして、たくさんのみずをのんだ。 |
あさたくさんのコーヒーをのだから、こんばんコーヒーをのまなかった。 あさたくさんのコーヒーをのんだから、こんばんコーヒーをのまなかった。 |
おやすみ! |
きょうななじかんぐらいおきて、あさごはんをたべて、かいしゃにいった。 |
きょうななじころおきて、あさごはんをたべて、かいしゃにいった。 きょう 7は、なな または しち と読(よ)めます。じかんをあらわすときは、ふつうしちじといいます。 きょうななじ What Konchan said is right, but some Japanese people say it “ななじ.” It’s because we can tell it clearly from “いちじ.” “しちじ(7時)” and “いちじ(1時)” is really similar so we sometimes say “ななじ” to avoid mishearing. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium