jazzmcgazz's avatar
jazzmcgazz

Aug. 20, 2021

0
きさらぎ駅

今日存在じゃない伝説の駅のは 読みました。日本のネットが伝説ありましたの。女の子は怖い物語に存在じゃない駅で行きました。電車はを彼女残で場所しました. 駅の名前はきさらぎです。 こりは漢字に鬼意味かも知れないでしょう。怖い物語は大好きですよ。日本語は試みてが読みませんでした。あとではまた試みります。


I read a legend about a train station that doesn't exist today. It's a legend from the Japanese internet. In the story, a girl went to the station that didn't exist and the train left her behind. The name of the station is Kisaragi. I think this might mean demon in kanji. I love scary stories! I tried reading it in the original Japanese but couldn't. I will try again later.

Corrections

きさらぎ駅

今日存在じゃ(実在)しない伝説の駅の話を 読みました。

日本のネットが伝説ありましたのインターネット上の伝説です

女の子は怖い物語に存在じゃ、物語の中で、存在しない駅行きました。

exist 存在する
don't / doesn't exist 存在しない

電車はを彼女残で場所し女の子は電車に置き去りにされました(置いて行かれました.)。

は漢字に鬼意味かも知れないでしょうで、鬼という意味かもしれません

日本語は試みてが読みで読もうとしてみましたが、読めませんでした。

あとではまた試みり後でまた読んでみます。

Feedback

Great job!
I've read this legend before in someone else's journal at lang correct. Is it famous?

By the way, Kisaragi means February.Each months has an old Japanese name:
January : Mutsuki
February: Kisaragi
March : Yayoi
April: Uzuki
May : Satsuki
June : Minazuki
July : Fumizuki
August : Hazuki
September : Nagatsuki
October : Kannazuki
November : Shimotsuki
December : Shiwasu

jazzmcgazz's avatar
jazzmcgazz

Aug. 23, 2021

0

Thank you for the corrections! Sorry about the delayed response. I had a very busy weekend.

I didn't know about the old Japanese months! Thank you for letting me know about them. I don't know if it is famous. Since I started learning Japanese my Youtube recommendations has started giving me some Japanese video recommendations. It recommended a song based on the story and I got interested in the story itself.

きさらぎ駅

今日存在じゃない伝説の駅のは について読みました。

日本のネット伝説ありました

女の子は怖い物語に存在じゃその物語では、女の子が存在しない駅行きました。

電車は彼女残で場所を残して出発しました.

駅の名前はきさらぎです。

りは漢字に鬼意味があるかもれないでしょうと思います

怖い物語は大好きですよ。

日本語は試みてが読みで読もうとしましたが、できませんでした。

あとでまた試してます。

きさらぎ駅


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日存在じゃない伝説の駅のは 読みました。


今日存在じゃない伝説の駅のは について読みました。

今日存在じゃ(実在)しない伝説の駅の話を 読みました。

日本のネットが伝説ありましたの。


日本のネット伝説ありました

日本のネットが伝説ありましたのインターネット上の伝説です

女の子は怖い物語に存在じゃない駅で行きました。


女の子は怖い物語に存在じゃその物語では、女の子が存在しない駅行きました。

女の子は怖い物語に存在じゃ、物語の中で、存在しない駅行きました。

exist 存在する don't / doesn't exist 存在しない

電車はを彼女残で場所しました.


電車は彼女残で場所を残して出発しました.

電車はを彼女残で場所し女の子は電車に置き去りにされました(置いて行かれました.)。

駅の名前はきさらぎです。


This sentence has been marked as perfect!

こりは漢字に鬼意味かも知れないでしょう。


りは漢字に鬼意味があるかもれないでしょうと思います

は漢字に鬼意味かも知れないでしょうで、鬼という意味かもしれません

怖い物語は大好きですよ。


This sentence has been marked as perfect!

日本語は試みてが読みませんでした。


日本語は試みてが読みで読もうとしましたが、できませんでした。

日本語は試みてが読みで読もうとしてみましたが、読めませんでした。

あとではまた試みります。


あとでまた試してます。

あとではまた試みり後でまた読んでみます。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium