Aug. 20, 2021
今日存在じゃない伝説の駅のは 読みました。日本のネットが伝説ありましたの。女の子は怖い物語に存在じゃない駅で行きました。電車はを彼女残で場所しました. 駅の名前はきさらぎです。 こりは漢字に鬼意味かも知れないでしょう。怖い物語は大好きですよ。日本語は試みてが読みませんでした。あとではまた試みります。
I read a legend about a train station that doesn't exist today. It's a legend from the Japanese internet. In the story, a girl went to the station that didn't exist and the train left her behind. The name of the station is Kisaragi. I think this might mean demon in kanji. I love scary stories! I tried reading it in the original Japanese but couldn't. I will try again later.
きさらぎ駅
今日存在じゃ(実在)しない、伝説の駅のは話を 読みました。
日本のネットが伝説ありましたのインターネット上の伝説です。
女の子は怖い物語に存在じゃ、物語の中で、存在しない駅でに行きました。¶
exist 存在する
don't / doesn't exist 存在しない
電車はを彼女残で場所し女の子は電車に置き去りにされました(置いて行かれました.)。
こりれは漢字に鬼意味かも知れないでしょうで、鬼という意味かもしれません。
日本語は試みてが読みで読もうとしてみましたが、読めませんでした。
あとではまた試みり後でまた読んでみます。
Feedback
Great job!
I've read this legend before in someone else's journal at lang correct. Is it famous?
By the way, Kisaragi means February.Each months has an old Japanese name:
January : Mutsuki
February: Kisaragi
March : Yayoi
April: Uzuki
May : Satsuki
June : Minazuki
July : Fumizuki
August : Hazuki
September : Nagatsuki
October : Kannazuki
November : Shimotsuki
December : Shiwasu
きさらぎ駅
今日存在じゃない伝説の駅のは について読みました。
日本のネットがで伝説とありましたの。
女の子は怖い物語に存在じゃその物語では、女の子が存在しない駅でに行きました。
電車はを彼女残で場所を残して出発しました.。
駅の名前はきさらぎです。
こりはの漢字に鬼の意味があるかも知しれないでしょうと思います。
怖い物語は大好きですよ。
日本語は試みてが読みで読もうとしましたが、できませんでした。
あとではまた試してみります。
きさらぎ駅 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今日存在じゃない伝説の駅のは 読みました。 今日存在じゃない伝説の駅 今日存在 |
日本のネットが伝説ありましたの。 日本のネット 日本の |
女の子は怖い物語に存在じゃない駅で行きました。
女の子は exist 存在する don't / doesn't exist 存在しない |
電車はを彼女残で場所しました. 電車は
|
駅の名前はきさらぎです。 This sentence has been marked as perfect! |
こりは漢字に鬼意味かも知れないでしょう。 こ こ |
怖い物語は大好きですよ。 This sentence has been marked as perfect! |
日本語は試みてが読みませんでした。 日本語 日本語 |
あとではまた試みります。 あとで
|
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium