nicholas_horton's avatar
nicholas_horton

Jan. 12, 2023

0
お洒落

私にとって、オシャレがあまり分かりません。辞書の意味がわかるですが、文化に寄って、違うと思います。もし日本のオシャレとイギリスのオシャレは同じくないかもしれません。例えば、イギリスで男について、普段はオシャレなのがスーツを着るのです。

Corrections

お洒落

私にとって、オシャレがあまり分かりません。

辞書の意味わかるですが、文化にって違うと思います。

もしかしたら日本のオシャレとイギリスのオシャレは同じではないかもしれません。

例えば、イギリスで男について、普段はの男性は、オシャレなのが人が普段スーツを着るのです。

Feedback

Good writing!

nicholas_horton's avatar
nicholas_horton

Jan. 13, 2023

0

添削ありがとうございます!

お洒落

私にとって、オシャレがあまり分かりません。

辞書の意味わかるですが、文化にって、違うと思います。

もし日本のオシャレとイギリスのオシャレは同じではないかもしれません。

例えば、イギリスで男について、普段はオシャレなのがスーツを着るのがイギリスの男性のオシャレです。

nicholas_horton's avatar
nicholas_horton

Jan. 13, 2023

0

添削ありがとうございます!

お洒落


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私にとって、オシャレがあまり分かりません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

辞書の意味がわかるですが、文化に寄って、違うと思います。


辞書の意味わかるですが、文化にって、違うと思います。

辞書の意味わかるですが、文化にって違うと思います。

もし日本のオシャレとイギリスのオシャレは同じくないかもしれません。


もし日本のオシャレとイギリスのオシャレは同じではないかもしれません。

もしかしたら日本のオシャレとイギリスのオシャレは同じではないかもしれません。

例えば、イギリスで男について、普段はオシャレなのがスーツを着るのです。


例えば、イギリスで男について、普段はオシャレなのがスーツを着るのがイギリスの男性のオシャレです。

例えば、イギリスで男について、普段はの男性は、オシャレなのが人が普段スーツを着るのです。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium