Jan. 29, 2024
今日はドレスを裁縫しながらお母さんと一緒に少し話しました。
ー「ねえ」と私は言いました。
ー「はい」とお母さんは答えました。
ー「実際、お姫さまみたいな服を着るでしょうか?長いスカートやドレスを着るから」
ー「気づいたことがなかったの?」
ー「いいえ」
その後、二人は笑っていきました。
ー「そして、階段を登ると、躓かないため、お姫さまのように長いスカートを上げます。それをして、人は私が変だと思います」と私は言いました。
お母さんは笑わずにいけませんでした。
今日はドレスを裁縫し縫いながらお母さんと一緒に少し話しました。
ー「実際、に、こんなお姫さまみたいな服を着るでしょうと思いますか?
ー「そして、階段を登ると、躓かないためき、邪魔にならない様に、お姫さまのように長いスカートを上げます。
それをして、人は見た人は、、私が変だと思いますうでしょう」と私は言いました。
お母さんは笑わずにいけられませんでした。
今日はドレスを裁縫し縫いながらお母さんと一緒に少し話しました。
ー「実際私、お姫さまみたいな服を着てるでしょうか?
長いスカートやドレスを着るから」
¶
ー「気づいたことが今まで気づいてなかったの?
」
¶
ー「いいえ」
¶
その後、二人は笑っていきいました。
ー「そして、階段を登ると時、躓かないため、お姫さまのように長いスカートを上げます。
それをして、人は私が変だと思いすると、変に思われます」と私は言いました。
お母さんは笑わずにいけられませんでした。
Feedback
素敵な親子ですね。
お嬢さまみたい
今日はドレスを裁縫しながらお母さんと一緒に少し話しました。
ー「ねえ」と私は言い話しかけました。
ー「はい」とお母さんは答えました。
ー「実際、これはお姫さまみたいな服を着るでしょうかになるかしら?
長いスカートやのドレスを着るだから」
¶
ー「気づいたことがていなかったの?
」
¶
ー「いいえ」
その後¶
そして、二人は笑っていきいました。
ー「そして、階段を登るときは、躓かないため、お姫さまのように長いスカートを上げますた方がいいわね。
それをしてたら、人は私が変だと思いますうわ」と私は言いました。
お母さんは笑わずにいけられませんでした。
Feedback
物語だと思ったので、そのように直しました。
お嬢さまみたい
今日はドレスを裁縫しながらお母さんと一緒に少し話しました。
ー「ねえ」と私は言いました。
ー「はい」とお母さんは答えました。
ー「実際、お姫さまみたいな服を着るでしょうか?
長いスカートやドレスを着るから」 ー「気づいたことがなかったの?
」
¶
ー「いいえ」
¶
その後、二人は笑っていきいました。
ー「そして、階段を登るとき、躓かない(ように/ため)、お姫さまのように長いスカートを上げます。
それをして、人は私が変だと思います」と私は言いました。
お母さんは笑わずにいけられませんでした。
お嬢さまみたい
今日はドレスを裁縫しながらお母さんと一緒に少し話しました。
ー「ねえ」と私は言いました。
ー「はい」とお母さんは答えました。
ー「実際、私はお姫さまみたいな服を着てるでしょうか?
長いスカートやドレスを着てるから」
¶
ー「えっ、気づいたことがなかったの?
」
¶
ー「いいえ」
¶
その後、二人は笑っていきいました。
ー「そして、階段を登るとき、躓かないため、お姫さまのように長いスカートを持ち上げます。
それをしてんなことしたら、人は私が変だと思いますうかも」と私は言いました。
お母さんは笑わずにいけられませんでした。
今日はドレスを裁縫し縫いながらお母さんと一緒に少し話しました。
ー「ねえ」と私は言いました。
ー「はい」とお母さんは答えました。
」
¶
ー「いいえ」
¶
その後、二人は笑っていきました。
よく分からないのですが、たぶん、「笑いました」でいいのではないかと思います。
ー「そして、階段を登るとき、躓かないためように、お姫さまのように長いスカートを持ち上げます。
それをして、人は私がしたら、人が私は変だと思います」と私は言いました。
お母さんは笑わずにいけはいられませんでした。
Feedback
かわいらしい親子の会話ですね!^^
お母さんは笑わずにいけませんでした。 お母さんは笑わずに お母さんは笑わずにい お母さんは笑わずにい お母さんは笑わずにい お母さんは笑わずにい お母さんは笑わずにい |
お嬢さまみたい This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今日はドレスを裁縫しながらお母さんと一緒に少し話しました。 今日はドレスを This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 今日はドレスを 今日はドレスを |
ー「ねえ」と私は言いました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! ー「ねえ」と私は |
ー「はい」とお母さんは答えました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ー「実際、お姫さまみたいな服を着るでしょうか? ー「実際、私はお姫さまみたいな服を着てるでしょうか? This sentence has been marked as perfect! ー「 ー「 ー「実際 |
長いスカートやドレスを着るから」 ー「気づいたことがなかったの? 長いスカートやドレスを着てるから」 This sentence has been marked as perfect! 長いスカート 長いスカートやドレスを着るから」 |
」 ー「いいえ」 その後、二人は笑っていきました。 」 よく分からないのですが、たぶん、「笑いました」でいいのではないかと思います。 」 」 」 」 |
それをして、人は私が変だと思います」と私は言いました。 そ そ This sentence has been marked as perfect! それをし それを それを |
ー「実際、お姫さまみたいな服を着ているでしょうか? |
ー「そして、階段を登ると、躓かないため、お姫さまのように長いスカートを上げます。 ー「そして、階段を登るとき、躓かない ー「そして、階段を登るとき、躓かないため、お姫さまのように長いスカートを持ち上げます。 ー「そして、階段を登るとき、躓かない(ように/ため)、お姫さまのように長いスカートを上げます。 ー「 ー「そして、階段を登る ー「そして、階段を登ると |
ー「そして、階段を登ると、躓かないため、お姫様のように長いスカートを上げます。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium