July 6, 2025
二年前に、おばあちゃんが無くなりました。認知症のせいで高い高齢者施設に住んでいたので、生涯の終わりにお金はほとんどありませんでした。だから遺産は少なかったですが、ランプを遺してくれました。
認知症の前に、私はかつてこのランプがきれいだと言いました。ただ通りすがりの一言でしたが、どうやらおばあちゃんに印象を残しました。あの日以来、度々「私が無くなった時に、riddlememissがこのランプを持っていてほしい」を発言しました。
こういう会話は違和感を感じました。おばあちゃんの死を話し合いたくなかったです。
今日このランプは私の寝室にあります。あまり寝室のスタイルに会いませんが、時々ランプのベースの蝶々や鳥や花の絵を見かけて、おばあちゃんのことを考えます。
Two years ago, my grandma died. Because of her dementia, she lived in an expensive care home, so by the end of her life, she didn't have much money. So the inheritance was very little, but she left me a lamp.
Before her dementia, I once said that her lamp was pretty. It was just a passing remark, but apparently it made an impression on my grandma. Ever since that day, she would say again and again, "When I die, I want you to have this lamp."
These conversations made me uncomfortable. I didn't want to talk about my grandma's death.
Today the lamp is in my bedroom. It doesn't really match the style of the room, but sometimes I catch a glimpse of the base decorated with butterflies and birds and flowers, and I think of my grandma.
おばあちゃんから遺産
二年前に、おばあちゃんが無亡くなりました。
認知症のせいで高い高齢者施設に住んでいたので、生涯の終わりにお金はほとんどありませんでした。
だから遺産は少なかったですが、ランプを遺してくれました。
認知症のおばあちゃんが認知症になる前に、私はかつてこのランプがきれいだと言いましたったことがあります。
ただ通りすがりの一言でしたが、どうやらおばあちゃんにの印象を残しまに残ったようでした。
あの日以来、度々「私が無くなった時に、riddlememissがこのランプを持っていてほしい」を発言し死んだ時に、このランプはriddlememissにもらってほしい」と言うようになりました。
こういう会話は違和感を感じました。
おばあちゃんの死をについて話し合いたくなかったです。
今日このランプは私の寝室にあります。
あまり寝室のスタイルに会いませんが、時々ランプのベースの蝶々や鳥や花の絵を見かけて、おばあちゃんのことを考え思います。
Feedback
きれいな文章ですね。
二年前に、おばあちゃんが無亡くなりました。
認知症のせいで、高い高齢者施設に住んでいたので、生涯の終わりにはお金はほとんどありませんでした。
ただ通りすがりの一言でしたが、どうやらおばあちゃんにの印象を残しましたに残ったようです。
あの日以来、度々「私が無亡くなった時に、riddlememissがこのランプを持っていてほしい」をという発言をしました。
おばあちゃんから遺産 This sentence has been marked as perfect! |
二年前に、おばあちゃんが無くなりました。 二年前に、おばあちゃんが無亡くなりました。 二年前に、おばあちゃんが |
認知症のせいで高い高齢者施設に住んでいたので、生涯の終わりにお金はほとんどありませんでした。 認知症のせいで、高い高齢者施設に住んでいたので、生涯の終わりにはお金はほとんどありませんでした。 This sentence has been marked as perfect! |
だから遺産は少なかったですが、ランプを遺してくれました。 This sentence has been marked as perfect! |
あまり寝室のスタイルに会いませんが、時々ランプのベースの蝶々や鳥や花の絵を見かけて、おばあちゃんのことを考えます。 あまり寝室のスタイルに会いませんが、時々ランプのベースの蝶々や鳥や花の絵を見 |
認知症の前に、私はかつてこのランプがきれいだと言いました。
|
ただ通りすがりの一言でしたが、どうやらおばあちゃんに印象を残しました。 ただ通りすがりの一言でしたが、どうやらおばあちゃん ただ通りすがりの一言でしたが、どうやらおばあちゃん |
あの日以来、度々「私が無くなった時に、riddlememissがこのランプを持っていてほしい」を発言しました。 あの日以来、度々「私が あの日以来、度々「私が |
こういう会話は違和感を感じました。 This sentence has been marked as perfect! |
おばあちゃんの死を話し合いたくなかったです。 おばあちゃんの死 |
今日このランプは私の寝室にあります。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium