Aug. 25, 2025
好きな映画の一つは「南極料理人」という日本のコメディ・ドラマです。その映画は2009年に公開されたんですけど、2011年フィリピンで行われた映画祭で見ました。
この映画は実話に基づいています。南極に派遣された海上保安庁の西村淳さんの話です。ドームふじ基地の8人の研究チームのために、西村さんが調理担当としてご飯を作っていました。そこはすごく厳しい状況だそうです。寒すぎて、外はずっと真っ白、可愛いペンギンでもいないらしいです。私は南極のことをあまり知らないので、そこの大変な状況にどうやって生きているのか、日常生活はどうなるのか、すごく面白かったです。食材はほとんど冷凍や缶詰なんですけど、西村さんがステーキとか、フォアグラと言うような高級料理から、B級グルメのラーメンまで、和食、中華料理、洋食も作りました。そのチームは家族と普通の日常から離れていて、寂しそうですけど、食べ物からパワーをもらって安定感を感じました。
日本の文化が好きな人や飲食店を開きたいクラスメートにこの温かい映画がおすすめです。ネトフリで見られています。ぜひ見てくださいね。
おすすめな映画:南極料理人
好きな映画の一つは「南極料理人」という日本のコメディ・ドラマです。
そ(or こ)の映画は2009年に公開されたんですけど、2011年にフィリピンで行われた映画祭で見ました。
南極に派遣された海上保安庁の西村淳さんの話です。
ドームふじ基地の8人の研究チームのために、西村さんが調理担当としてご飯を作っていました。
そこはすごく厳しい状況だそうです。
寒すぎて、外はずっと真っ白、可愛いペンギンでもいないらしいです。
私は南極のことをあまり知らないので、そこの大変な状況に(or で)どうやって生きているのか、日常生活はどうなるのか、すごく面白かったです。
食材はほとんど冷凍や缶詰なんですけど、西村さんがステーキとか、フォアグラと言うような高級料理から、B級グルメのラーメンまで、和食、中華料理、洋食も作りました。
そのチームは家族と普通の日常から離れていて、寂しそうですけど、食べ物からパワーをもらって安定感を感じました。
日本の文化が好きな人や飲食店を開きたいクラスメートにこの温かい映画が(or は)おすすめです。
ネトフリで見られています(or 見(ら)れます)。
ぜひ見てくださいね。
おすすめな映画:南極料理人 This sentence has been marked as perfect! |
好きな映画の一つは「南極料理人」という日本のコメディ・ドラマです。 This sentence has been marked as perfect! |
その映画は2009年に公開されたんですけど、2011年フィリピンで行われた映画祭で見ました。 その映画は2009年に公開されたんですけど、2011年フィリピンで行われた映画祭で見ました。 そ(or こ)の映画は2009年に公開されたんですけど、2011年にフィリピンで行われた映画祭で見ました。 |
寒すぎて、外はずっと真っ白、可愛いペンギンでもいないらしいです。 寒すぎて、外はずっと真っ白、可愛いペンギン This sentence has been marked as perfect! |
私は南極のことをあまり知らないので、そこの大変な状況にどうやって生きているのか、日常生活はどうなるのか、すごく面白かったです。 私は南極のことをあまり知らないので、そこの大変な状況に(or で)どうやって生きているのか、日常生活はどうなるのか、すごく面白かったです。 |
食材はほとんど冷凍や缶詰なんですけど、西村さんがステーキとか、フォアグラと言うような高級料理から、B級グルメのラーメンまで、和食、中華料理、洋食も作りました。 This sentence has been marked as perfect! |
そのチームは家族と普通の日常から離れていて、寂しそうですけど、食べ物からパワーをもらって安定感を感じました。 This sentence has been marked as perfect! |
日本の文化が好きな人や飲食店を開きたいクラスメートにこの温かい映画がおすすめです。 日本の文化が好きな人や飲食店を開きたいクラスメートにこの温かい映画が(or は)おすすめです。 |
ネトフリで見られています。 ネトフリで見られています(or 見(ら)れます)。 |
ぜひ見てくださいね。 This sentence has been marked as perfect! |
この映画は実話に基づいています。 |
南極に派遣された海上保安庁の西村淳さんの話です。 This sentence has been marked as perfect! |
ドームふじ基地の8人の研究チームのために、西村さんが調理担当としてご飯を作っていました。 This sentence has been marked as perfect! |
そこはすごく厳しい状況だそうです。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium