Sept. 26, 2020
[1] ฉันจำได้ วิถี ไบรซ์ เคยทำตัวตอนเราอยู่ในโรงเรียนประถม
[2] (ไบรซ์) พวกเด็กหญิงอีเหม็น!
[3] (เพื่อน ไบรซ์) ใช่!
[4] (เกรก) ไม่คิดว่าพวกเด็กหญิงอีเหม็น
[5] แต่แน่นอนว่า ฉันไม่ได้รับเครติดสำหรับปกป้องพวกเด็กหญิงมาตลอดเวลานี้
[6] อย่างที่บอกว่า ไบรซ์ คือเด็กชายที่นิยมสุดๆ ในชั้นเรียนเรา จึงเด็กชายที่เหลือต้องชิงตำแหน่งที่เหลือ
[7] ฉันประเมินว่า ฉันมีความนิยมเป็นระดับ 52 หรือ 53 ในปีนี้
[8] แต่ข่าวดีคือว่า ฉันจะขึ้นไปหนึ่งระดับเพราะ ชาร์ลี่ เดวี่ส์ อยู่ข้างบนฉัน และเขากำลังจะได้ฟันเหล็กอาทิตย์หน้า
[1] I remember how Bryce used to act back in elementary school.
[2] (Bryce) Girls are stinky poos!
[3] (Bryce’s friend) Yeah!
[4] (Greg) I don’t think girls are stinky poos!
[5] But of course now I don’t get any credit for sticking with the girls all this time.
[6] Like I said, Bryce is the most popular kid in our grade, so that leaves all the rest of us guys scrambling for the other spots.
[7] The best I can figure is that I’m somewhere around 52nd or 53rd most popular this year.
[8] But the good news is that I’m about to move up one spot because Charlie Davies is above me, and he’s getting braces next week.
[1] ฉันจำได้ วิถี ว่าไบรซ์ เคยทำตัวตอนเราอยู่ในโรงยังไงสมัยเราเรียนอยู่ประถม
[2] (ไบรซ์) พวกเด็กหญิงอีขี้เหม็น!
I assume Bryne was trash talking about girl not saying girl's poop is stinky. In spoken Thai, we use "ขี้" in front of adjective or verb to intensify. for example "เขาขึ้ง่วง" means he is very sleepy.
[3] (เพื่อน ไบรซ์) ใช่!
[4] (เกรก) ผมไม่คิดว่าพวกเด็กผู้หญิงอีเหม็นนะ
I assume Greg is polite boy clashed with Bryne's outgoing personality.
[5] แต่แน่นอนว่า ฉันไม่ได้รับเครติดสำหรับปกป้องพวกเด็กผู้หญิงมาตลอดเวลานี้
[6] อย่างที่บอกว่า ไบรซ์ คือเด็กชายที่นิยมสุดๆ ในชั้นเรียนเรา จึงเด็กชายที่เหลือต้อคนอื่นจึงต้องแหย่งชิงตำแหน่งที่เหลือ
ไบรซ์ คือเด็กชายที่นิยมสุดๆ ในชั้นเรียนเรา อ่านไม่ชินตาผม ไม่ค่อยเป็นธรรมชาติ แต่ไม่รู้แก้ยังไงดี
[7] ฉันประเมินว่า ปีนี้ฉันมีความนิยมเป็นระดับ 52 หรือ 53 ในปีนี้
[8] แต่ข่าวดีคือว่า ฉันจะได้เลื่อนขึ้นไปหนึ่งระดับเพราะ ชาร์ลี่ เดวี่ส์ ที่อยู่ข้างบนฉัน และเขากำลังจะได้ฟันเหล็กระดับทึ่สูงกว่าฉันกำลังจะไปดัดฟันอาทิตย์หน้า
Feedback
อ่านสนุกดีครับ แต่งเองเหรอครับ
|
[1] ฉันจำได้ วิถี ไบรซ์ เคยทำตัวตอนเราอยู่ในโรงเรียนประถม [1] ฉันจำได้ |
|
[2] (ไบรซ์) พวกเด็กหญิงอีเหม็น! [2] (ไบรซ์) พวกเด็กหญิง I assume Bryne was trash talking about girl not saying girl's poop is stinky. In spoken Thai, we use "ขี้" in front of adjective or verb to intensify. for example "เขาขึ้ง่วง" means he is very sleepy. |
|
[4] (เกรก) ไม่คิดว่าพวกเด็กหญิงอีเหม็น [4] (เกรก) ผมไม่คิดว่าพวกเด็กผู้หญิง I assume Greg is polite boy clashed with Bryne's outgoing personality. |
|
[5] แต่แน่นอนว่า ฉันไม่ได้รับเครติดสำหรับปกป้องพวกเด็กหญิงมาตลอดเวลานี้ [5] แต่แน่นอนว่า ฉันไม่ได้รับเครติด |
|
ไดอารี่ของเด็กไม่เอาถ่าน [หน้า 7] |
|
[1] ฉันจำได้ วิถี ไบรซ์ เคยทำตัวตอนเราอยู่ในโรงเรียนประถม [2] (ไบรซ์) พวกเด็กหญิงอีเหม็น! |
|
[3] (เพื่อน ไบรซ์) ใช่! This sentence has been marked as perfect! |
|
[4] (เกรก) ไม่คิดว่าพวกเด็กหญิงอีเหม็น [5] แต่แน่นอนว่า ฉันไม่ได้รับเครติดสำหรับปกป้องพวกเด็กหญิงมาตลอดเวลานี้ [6] อย่างที่บอกว่า ไบรซ์ คือเด็กชายที่นิยมสุดๆ ในชั้นเรียนเรา จึงเด็กชายที่เหลือต้องชิงตำแหน่งที่เหลือ [7] ฉันประเมินว่า ฉันมีความนิยมเป็นระดับ 52 หรือ 53 ในปีนี้ [8] แต่ข่าวดีคือว่า ฉันจะขึ้นไปหนึ่งระดับเพราะ ชาร์ลี่ เดวี่ส์ อยู่ข้างบนฉัน และเขากำลังจะได้ฟันเหล็กอาทิตย์หน้า |
|
[6] อย่างที่บอกว่า ไบรซ์ คือเด็กชายที่นิยมสุดๆ ในชั้นเรียนเรา จึงเด็กชายที่เหลือต้องชิงตำแหน่งที่เหลือ [6] อย่างที่บอกว่า ไบรซ์ คือเด็กชายที่นิยมสุดๆ ในชั้นเรียนเรา ไบรซ์ คือเด็กชายที่นิยมสุดๆ ในชั้นเรียนเรา อ่านไม่ชินตาผม ไม่ค่อยเป็นธรรมชาติ แต่ไม่รู้แก้ยังไงดี |
|
[7] ฉันประเมินว่า ฉันมีความนิยมเป็นระดับ 52 หรือ 53 ในปีนี้ [7] ฉันประเมินว่า ปีนี้ฉันมีความนิยมเป็นระดับ 52 หรือ 53 |
|
[8] แต่ข่าวดีคือว่า ฉันจะขึ้นไปหนึ่งระดับเพราะ ชาร์ลี่ เดวี่ส์ อยู่ข้างบนฉัน และเขากำลังจะได้ฟันเหล็กอาทิตย์หน้า [8] แต่ข่าวดีคือว่า ฉันจะได้เลื่อนขึ้นไปหนึ่งระดับเพราะ ชาร์ลี่ เดวี่ส์ ที่อยู่ |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium