lazypolyglot's avatar
lazypolyglot

May 16, 2025

0
المشكلة

أحب دراستي العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة. نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً. أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل هذا دون كلمات يومية. بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بعربي مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ عربيةٌ. أنا في بداية دراستي أي سأتعام كثيراً في المستقبل ولكن على الغرم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعام. إن شاء الله يوما ما سأتكلم عربية كشاعرة.

شكراً على تصحيح :)

Corrections

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربي مع حبيبي لأنّ لفتَهُغته الأمَ عربيةٌ.

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابورة وأحاول أن أجد كلماتاً جديدة للتعالم.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

نتعلم فقط كلماتاًت معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربية مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ ه يهتم ,احب , انجذب الى اللغة العربية , الامة العربيةٌ .

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابورة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لاتعاملمها .

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلمات معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إستغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربي مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ عربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربي مع حبيبي لأنّ لغتَهُ الأمَ عربيةٌ.

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعلمهام.

أنا في بداية دراستي أي سأتعلم كثيراً في المستقبل ولكن على الرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلمات جديدة لتعلمها.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

شكراً على التصحيح :)

شكراً على التصحيح :)

Feedback

بدايتك جيدة جدا واصلي

المشكلة

أحب دراستي العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

خطأ املائي ليس إلا

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل هذا دون كلمات يومية.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربي مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ العربيةٌ.

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرم من ذلك أنا غير صابورة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لأتعالم.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

نقوم بتعريف كلمة عربية لاننا نقصد اللغة

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعالم.

أحب دراستي العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

نتعلم فقط كلماتاًٍ معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل هذا دون كلمات يومية.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربية مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ عربيةٌ.

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة للتعالم.

أحب دراستي العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

دراست

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بعربي مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ عربيةٌ.

بي العربي مع حبيبي لأن لغته الأم العربية

أنا في بداية دراستي أي سأتعام كثيراً في المستقبل ولكن على الغرم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعام.

أي سأتعلم
جديدة لتعلم

malakelh's avatar
malakelh

May 31, 2025

0

سلام عليكم أولا أود أن أحيك على تعلمك اللغة العربية و أود أن أخبرك أنكي في طريقك الصحيح لتعلم اللغة العربية و كمان أنا لغتك العربية جينا وأتمنى لك مسيرة موفق

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

Ahmedaziem's avatar
Ahmedaziem

May 30, 2025

0

نتعلم فقط كلمات

أحب دراستية العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل هذاه دون كلمات يومية.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم باللغة العربية مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ عربيةٌ.

أنا في بداية دراستي أي سأتعام كثيراًمما يعني أنني سأتحسن في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابروة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لأتعالم.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم اللغة العربية كشاعرة.

شكراً على التصحيح :)

المشكلة

أحب دراستي العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل هذا دون كلمات يومية.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربية مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ العربيةٌ.

لأنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعالم.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

أحب دراستي العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل هذا دون كلمات يومية.

أحب دراستية العربية في الجامعة ولكن هنالك مشكلة.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أحب دراستية العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفاستغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أناني بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل اً كهذاه دون استخدام كلمات يومية.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بحدث اللغة العربية مع حبيبي لأنّ لفتَغتهُ الأمَ ّ هي العربيةٌ.

أنا في بداية دراستي أي أنني سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك ، فأنا غير صابورة وأحاول أن أجداتعلم كلماتا جديدة لتعام.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم عربية ك، سأتحدث اللغة العربية يوماً ما كأنني شاعرة.

أحب دراستية اللغة العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفاسْتِغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أنكتب النصوص مثل هذاه دون كلمات يومية.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بعربي مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ العربيةٌ.

أنا في بداية دراستي أي أنني سأتعالّم كثيراًا في المستقبل ولكن على الغرم من ذلك أنا غير صابرة/صبورة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لأتعلّمهام.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم عربية كشاعرة.

إن شاء الله🙌

شكراً على تصحيح :)

Feedback

Fast perfekt! gut gemacht 🙌

radwan's avatar
radwan

May 18, 2025

0

Ich habe einen Fehler übersehen richtig ist: على الرغمstatt على الغرم.

lazypolyglot's avatar
lazypolyglot

May 19, 2025

0

Danke☺️

المشكلتي الحالية

لا بأس بالعنوان الذي إخترتِه، فقط أردت تغييره حتى يعطي لمسة خاصة.

أحب دراستي للغة العربية في الجامعة، ولكن هناك مشكلة.

جيدة حقاً.،فقط تصحيح طفيف

نحن نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات ))، لكن أناّني أيضاً بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً .

لكن أنا=لكنّني

أعرف أنّ علينا أن نتعلّم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوصاً مثل هذاه دون الكلمات يوميالشائعة في اللغة..

شائعة مناسبة اكثر من يومية بحسب ظني.

بالإضافة إلى الكتابة، أريد أن أتكلم بعربي مع حبيبيمكّن من التحدث مع حبيبي بالعربية، لأنّها لفغتَهُ الأمَّ عربيةٌ.

a naturel way to say it.

أنا في بداية دراستي أمشواري الدّراسي، ما يعني أنّني سأتعالم كثيراً في المستقبل. ولكن على الغرّغم من ذلك، أنا غير صابورة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعلمها و إستعمالهام.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم عربية كشاعرهذه اللغة، كشاعرة عربيّة أصيلة.

إن شاء الله، فقط لا تتوقفي عن المحاولة و التدرب.
.تذكّري أن: بِالصبرِ تُنالُ المعالي

شكراً على تصحيح :)

العفوو ;))

Feedback

There’s a beautiful poetic "bayt" by Al-Mutanabbi that I’d love to share with you:
'إذا غامرتَ في شرفٍ مرومِ، فلا تقنعْ بما دونَ النجومِ'
which translates to: 'If you dare to pursue an aspired honor, then do not settle for anything less than the stars.'

So, if you’re already taking the time, making the effort, and taking the brave step to learn Arabic (which is not only inspiring but also quite challenging!), then aim high — don’t settle for mediocrity. Shoot for the stars. Even if it’s hard, I believe you can do it and become fluent in Arabic!" 🌟📚💪

lazypolyglot's avatar
lazypolyglot

May 17, 2025

0

Thank you so much for your encouraging words and recommendations 😊😊😊

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفاستغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوصًا مثل هذاه دون كلمات يومية.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربية مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ عربيةٌ.

أنا في بداية دراستي، أي سأتعالم كثيراً في المستقبل. ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة! وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لأتعالم.

!إن شاء الله يومًا ما، سأتكلم العربية كشاعرة.

شكراً على التصحيح :)

المشكلة


المشكلتي الحالية

لا بأس بالعنوان الذي إخترتِه، فقط أردت تغييره حتى يعطي لمسة خاصة.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

أحب دراستي العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.


أحب دراستي للغة العربية في الجامعة، ولكن هناك مشكلة.

جيدة حقاً.،فقط تصحيح طفيف

أحب دراستية اللغة العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

أحب دراستية العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

أحب دراستية العربية في الجامعة ولكن هنالك مشكلة.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

أحب دراستية العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

أحب دراستي العربية في الجامعة ولكن هناك مشكلة.

دراست

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.


نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفاستغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نحن نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات ))، لكن أناّني أيضاً بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً .

لكن أنا=لكنّني

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفاسْتِغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفاستغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أناني بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

This sentence has been marked as perfect!

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلماتاًٍ معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

خطأ املائي ليس إلا

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلمات معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إستغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلماتاًت معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفتغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

نتعلم فقط كلماتاً معقدة مثل (( تمويل )) أو (( إسفغلال )) أو (( مؤهلات )) لكن أنا بحاجة إلى كلمات أخرى أيضاً.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل هذا دون كلمات يومية.


أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوصًا مثل هذاه دون كلمات يومية.

أعرف أنّ علينا أن نتعلّم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوصاً مثل هذاه دون الكلمات يوميالشائعة في اللغة..

شائعة مناسبة اكثر من يومية بحسب ظني.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أنكتب النصوص مثل هذاه دون كلمات يومية.

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل اً كهذاه دون استخدام كلمات يومية.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

أعرف أنّ علينا أن نتعلم هذه المفردات لنفهم القواعد العربية لكن من الصعب أن أكتب النصوص مثل هذاه دون كلمات يومية.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بعربي مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ عربيةٌ.


بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربية مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ عربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة، أريد أن أتكلم بعربي مع حبيبيمكّن من التحدث مع حبيبي بالعربية، لأنّها لفغتَهُ الأمَّ عربيةٌ.

a naturel way to say it.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بعربي مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ العربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بحدث اللغة العربية مع حبيبي لأنّ لفتَغتهُ الأمَ ّ هي العربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربية مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ العربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم باللغة العربية مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ عربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بعربي مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ عربيةٌ.

بي العربي مع حبيبي لأن لغته الأم العربية

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربية مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ عربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربي مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ العربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربي مع حبيبي لأنّ لفغتَهُ الأمَ عربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربي مع حبيبي لأنّ لغتَهُ الأمَ عربيةٌ.

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربية مع حبيبي لأنّ لفتَهُ الأمَ ه يهتم ,احب , انجذب الى اللغة العربية , الامة العربيةٌ .

بالإضافة إلى الكتابة أريد أن أتكلم بالعربي مع حبيبي لأنّ لفتَهُغته الأمَ عربيةٌ.

أنا في بداية دراستي أي سأتعام كثيراً في المستقبل ولكن على الغرم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعام.


أنا في بداية دراستي، أي سأتعالم كثيراً في المستقبل. ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة! وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لأتعالم.

أنا في بداية دراستي أمشواري الدّراسي، ما يعني أنّني سأتعالم كثيراً في المستقبل. ولكن على الغرّغم من ذلك، أنا غير صابورة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعلمها و إستعمالهام.

أنا في بداية دراستي أي أنني سأتعالّم كثيراًا في المستقبل ولكن على الغرم من ذلك أنا غير صابرة/صبورة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لأتعلّمهام.

أنا في بداية دراستي أي أنني سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك ، فأنا غير صابورة وأحاول أن أجداتعلم كلماتا جديدة لتعام.

لأنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعالم.

أنا في بداية دراستي أي سأتعام كثيراًمما يعني أنني سأتحسن في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابروة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لأتعالم.

أنا في بداية دراستي أي سأتعام كثيراً في المستقبل ولكن على الغرم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعام.

أي سأتعلم جديدة لتعلم

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة للتعالم.

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعالم.

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرم من ذلك أنا غير صابورة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لأتعالم.

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لتعلمهام.

أنا في بداية دراستي أي سأتعلم كثيراً في المستقبل ولكن على الرغم من ذلك أنا غير صابرة وأحاول أن أجد كلمات جديدة لتعلمها.

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابورة وأحاول أن أجد كلماتا جديدة لاتعاملمها .

أنا في بداية دراستي أي سأتعالم كثيراً في المستقبل ولكن على الغرغم من ذلك أنا غير صابورة وأحاول أن أجد كلماتاً جديدة للتعالم.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم عربية كشاعرة.


!إن شاء الله يومًا ما، سأتكلم العربية كشاعرة.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم عربية كشاعرهذه اللغة، كشاعرة عربيّة أصيلة.

إن شاء الله، فقط لا تتوقفي عن المحاولة و التدرب. .تذكّري أن: بِالصبرِ تُنالُ المعالي

إن شاء الله يوما ما سأتكلم عربية كشاعرة.

إن شاء الله🙌

إن شاء الله يوما ما سأتكلم عربية ك، سأتحدث اللغة العربية يوماً ما كأنني شاعرة.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم اللغة العربية كشاعرة.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

نقوم بتعريف كلمة عربية لاننا نقصد اللغة

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

إن شاء الله يوما ما سأتكلم العربية كشاعرة.

شكراً على تصحيح :)


شكراً على التصحيح :)

شكراً على تصحيح :)

العفوو ;))

This sentence has been marked as perfect!

شكراً على التصحيح :)

شكراً على التصحيح :)

شكراً على التصحيح :)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium