kingofearth's avatar
kingofearth

Dec. 24, 2019

0
ֹאני לומד מְדוּאוֹלִינְגו

אני לומד עברית כל בוקר כי אני אוהב דואולינגו. אני למדתי עברית באוניברסיתה אבל שחכתי את כל מה למדתי. דואולינגו זה מורה טוב. דואולינגו גם כיף. אני אוהב סְטְרִיקְס . סטריקס תכריח אותי ללמוד עברית כל יום.


I learn Hebrew every day because I love Duolingo. I learned Hebrew in university but I forgot everything that I learned. Duolingo is a good teacher. Duolingo is also fun. I love streaks. Streaks make me learn Hebrew every day.

Corrections

אני לומד עברית כל בוקר כי אני אוהב את דואולינגו.

Definite direct object requires את

אני למדתי עברית באוניברסיתטה אבל שחכחתי את כל מה שלמדתי.

דואולינגו זהוא מורה טוב.

דואולינגו זה גם כיף.

אני אוהב סְטְרִיקְסרצפים .

The translation for streaks

סטריקס תרצפים מכריחים אותי ללמוד עברית כל יום.

A matter of style - I personally would use גורמים לי for make me. The verb הכריח is more to compel or coerce and therefore carry that connotation.

ֹאני לומד מְדוּאוֹלִינְגו


אני לומד עברית כל בוקר כי אני אוהב דואולינגו.


אני לומד עברית כל בוקר כי אני אוהב את דואולינגו.

Definite direct object requires את

אני למדתי עברית באוניברסיתה אבל שחכתי את כל מה למדתי.


אני למדתי עברית באוניברסיתטה אבל שחכחתי את כל מה שלמדתי.

דואולינגו זה מורה טוב.


דואולינגו זהוא מורה טוב.

דואולינגו גם כיף.


דואולינגו זה גם כיף.

אני אוהב סְטְרִיקְס .


אני אוהב סְטְרִיקְסרצפים .

The translation for streaks

סטריקס תכריח אותי ללמוד עברית כל יום.


סטריקס תרצפים מכריחים אותי ללמוד עברית כל יום.

A matter of style - I personally would use גורמים לי for make me. The verb הכריח is more to compel or coerce and therefore carry that connotation.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium