Feb. 27, 2022
Улыбки и их значение – эти вещи, которые много из нас принимает как должное. Оказывается, что такое простое выражение лица, которую люди естественно делает каждый день, имеет разные значения в разных культурах. Мы рассмотрим несколько категорий, в которых отличаются русские и американцы в плане улыбок, чтобы понять именно какую разницу есть между отношениями к улыбкам в этих культурах.
Во-первых, в России и многих постсоветских странах, общепринято, что не надо улыбаться незнакомым людям на улице. В Америке не так. Если случается, что два человека встречаются взглядом, чаще всего оба человека отвечают улыбкой на улыбку. Для нас, это просто привычный ответ на зрительный контакт. Многие в России высказывают на то, что нет причины улыбаться в таким случае. Этот человек незнакомый, и улыбка требует энергию. Однако, можно наоборот сказать: нет причины не улыбаться. Правда в том, что объективно говоря, улыбке не нужно ни много калории ни много усилии.
Вторая категория касается подобной темы – в сфере услуг. Мы опять рассматриваем взаимодействие двух незнакомых. Но в некоторым случаях, пожалуй есть причина выглядеть дружелюбно: магазин, ресторан, или другое заведение хочет, чтобы покупатели почувствовали себя хорошо и потом купить что-нибудь. В таких ситуациях в России сотрудники не всегда без улыбки. Иногда уровень дружелюбности в зависимости от таргетированной аудитории. Например, есть выше вероятность, что клиенты шикарного и дорогого магазин видят улыбки на лицах сотрудников. Всё-таки в Америки улыбки часто находятся даже в табаках, в общем вне зависимости от вида заведения.
В-третьих, обе культуры согласны, что среди друзьями, уместно выражать позитивные эмоции улыбками. Нет сомнения, что люди естественно так реагируют, не думая, на встречу с близкими людьми. Вероятно, это какой-то человеческий инстинкт, но в целом тяжело объяснить, почему наши мозги воспринимают улыбки как безопасный и гостеприимный знак. Однако, можно сказать, что русские придают больше значения улыбкам. Именно потому что они не улыбаются без причины в обычных ситуациях, ценность улыбки увеличивается, становясь такой редкостью. Американцы отдают улыбки как угодно, а русские отдают их, чтобы выражать искреннюю эмоцию.
В заключение существует такая разница между культурами. Хотя люди стараются оправдать, почему они часто или редко улыбаются, в конце концов такое поведение обусловлено культурными и историческими причинами. Настоящая причина — это то, что мы привыкли ли улыбаться. Это то, что мы проводили больше всего времени среди людей, ведущих себя в той же самой манере. Нет правильных и неправильных. Это только еще пример очень интересных нюансов человечества.
Оказывается, что такое простое выражение лица, которуюое люди естественно делает каждый день, имеет разные значения в разных культурах.
Выражение лица - оно.
Мы рассмотрим несколько категорий, в которых отличаются русские и американцы в плане улыбок, чтобы понять какая именно какую разницуа есть между отношениямием к улыбкам в этих культурах.
Разница - она
отношение и отношения имеют немного разное значения, например "я высказываю свое отношение к чему-то" и "они находятся в близких отношениях"
В Америке не так. Если случается, что два человека встречаются взглядом, чаще всего оба человекни оба отвечают улыбкой на улыбку.
В целом все правильно, небольшая стилистическая поправка, чтоб избежать повторения.
Многие в России высказывают на тосчитают, что нет причины улыбаться в таким случае.
Можно оставить "высказываются за то" но звучит менее естественно.
Этот человек незнакомый, иа улыбка требует энергию.
Союз "и" соединяет две части, а "а" противопоставляет.
Однако, можно сказать наоборот сказать: нет причины не улыбаться.
Более естественный порядок слов.
Вторая категория касается подобной темы – в сфере услуг.
Мы опять рассматриваем взаимодействие двух незнакомых людей.
После прилагательного нужно существительное
Но в некоторымх случаях, пожалуй, есть причина выглядеть дружелюбно: магазин, ресторан, или другое заведение хочет, чтобы покупатели почувствовали себя хорошо и потом купитьли что-нибудь.
Иногда уровень дружелюбности в зависимостит от таргетированной аудитории.
Более естественно использовать здесь глагол.
Например, есть выше вероятность, что клиенты шикарного и дорогого магазин видят улыбки на лицах сотрудников выше.
Более естественный порядок слов.
Всё-таки в Америкие улыбки часто находятся даже в ткабаках, в общем вне зависимости от вида заведения.
Не уверена, что имелось ввиду, табак - tobacco.
В-третьих, обе культуры согласны, что среди друзьямией, уместно выражать позитивные эмоции улыбками.
Нет сомнения, что люди так естественно так реагируют, не думая, на встречу с близкими людьми.
Более естественный порядок слов.
Настоящая причина — это то, что мы привыкли ли мы улыбаться.
Более естественный порядок слов.
Это то, чтокак мы проводили больше всего времени среди людей, ведущих себя в той же самой манере.
What - что
How - как
Это только ещееще один пример очень интересных нюансов человечества.
Более естественное предложение.
Улыбки в России и Америке |
Улыбки и их значение – эти вещи, которые много из нас принимает как должное. |
Оказывается, что такое простое выражение лица, которую люди естественно делает каждый день, имеет разные значения в разных культурах. Оказывается, что такое простое выражение лица, котор Выражение лица - оно. |
Мы рассмотрим несколько категорий, в которых отличаются русские и американцы в плане улыбок, чтобы понять именно какую разницу есть между отношениями к улыбкам в этих культурах. Мы рассмотрим несколько категорий, в которых отличаются русские и американцы в плане улыбок, чтобы понять какая именно Разница - она отношение и отношения имеют немного разное значения, например "я высказываю свое отношение к чему-то" и "они находятся в близких отношениях" |
Во-первых, в России и многих постсоветских странах, общепринято, что не надо улыбаться незнакомым людям на улице. |
В Америке не так. Если случается, что два человека встречаются взглядом, чаще всего оба человека отвечают улыбкой на улыбку. В Америке не так. Если случается, что два человека встречаются взглядом, чаще всего о В целом все правильно, небольшая стилистическая поправка, чтоб избежать повторения. |
Для нас, это просто привычный ответ на зрительный контакт. |
Многие в России высказывают на то, что нет причины улыбаться в таким случае. Многие в России Можно оставить "высказываются за то" но звучит менее естественно. |
Этот человек незнакомый, и улыбка требует энергию. Этот человек незнакомый, Союз "и" соединяет две части, а "а" противопоставляет. |
Однако, можно наоборот сказать: нет причины не улыбаться. Однако, можно сказать наоборот Более естественный порядок слов. |
Правда в том, что объективно говоря, улыбке не нужно ни много калории ни много усилии. |
Вторая категория касается подобной темы – в сфере услуг. Вторая категория касается подобной темы |
Мы опять рассматриваем взаимодействие двух незнакомых. Мы опять рассматриваем взаимодействие двух незнакомых людей. После прилагательного нужно существительное |
Но в некоторым случаях, пожалуй есть причина выглядеть дружелюбно: магазин, ресторан, или другое заведение хочет, чтобы покупатели почувствовали себя хорошо и потом купить что-нибудь. Но в некоторы |
В таких ситуациях в России сотрудники не всегда без улыбки. |
Иногда уровень дружелюбности в зависимости от таргетированной аудитории. Иногда уровень дружелюбности Более естественно использовать здесь глагол. |
Например, есть выше вероятность, что клиенты шикарного и дорогого магазин видят улыбки на лицах сотрудников. Например, Более естественный порядок слов. |
Всё-таки в Америки улыбки часто находятся даже в табаках, в общем вне зависимости от вида заведения. Всё-таки в Америк Не уверена, что имелось ввиду, табак - tobacco. |
В-третьих, обе культуры согласны, что среди друзьями, уместно выражать позитивные эмоции улыбками. В-третьих, обе культуры согласны, что среди друз |
Нет сомнения, что люди естественно так реагируют, не думая, на встречу с близкими людьми. Нет сомнения, что люди так естественно Более естественный порядок слов. |
Вероятно, это какой-то человеческий инстинкт, но в целом тяжело объяснить, почему наши мозги воспринимают улыбки как безопасный и гостеприимный знак. |
Однако, можно сказать, что русские придают больше значения улыбкам. |
Именно потому что они не улыбаются без причины в обычных ситуациях, ценность улыбки увеличивается, становясь такой редкостью. |
Американцы отдают улыбки как угодно, а русские отдают их, чтобы выражать искреннюю эмоцию. |
В заключение существует такая разница между культурами. |
Хотя люди стараются оправдать, почему они часто или редко улыбаются, в конце концов такое поведение обусловлено культурными и историческими причинами. |
Настоящая причина — это то, что мы привыкли ли улыбаться. Настоящая причина — это Более естественный порядок слов. |
Это то, что мы проводили больше всего времени среди людей, ведущих себя в той же самой манере. Это то, What - что How - как |
Нет правильных и неправильных. |
Это только еще пример очень интересных нюансов человечества. Это Более естественное предложение. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium