Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 16, 2023

8
Сны и кошмары

Мне уже приснились много странных кошмаров. Однажды ночью, мне приснился, что страшные люди в черной монашеской рясе мне вставляли нож в сердце, по случаю темного ритуала-то. Другой ночью, сотни змей, переплетающих друг с другом, меня кусали.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны наполнены приключениями. Они настоящие холливудские блокбастеры! Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизни. В общем, я считаю, что все сны, и плохи и хороши, могут нас научиться чему-то.

Значение некоторых снов — очевидно. Безполезно задумываться о сложном символизме. Однако, значение иногда менее язно, и нужно интерпретировать. Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но по мою мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытия в жизни; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому. Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они наверно представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность. Я выбрал легкий пример, но некоторые — намного сложнее.

К тому же, сон как фильм или пьеса театра. Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также на события и действия сна. Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и оба дают сновидению целый смысл.

Мне не кажется, что сны раскрывают общие истины, как люди раньше верили. Мне кажется, что они прежде всего говорят о нас. Я уверен о том: наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды... Следы этих присутствуют в наших снах, и мы можем их найти, если мы внимательно наблюдаем!

Corrections

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

"Уже приснилось" можно заменить синонимом "снилось", смысл которого включает в себя продолжительный процесс и прошедшее время.

Однажды ночью, мне приснился(ось), что (во время темного ритуала), страшные люди в черной(ых) монашеской рясе мне вставляли(их) ряс(ах) вонзают нож в мое сердце, по случаю темного ритуала-то.

В этом предложении есть проблемы с окончаниями. Так как "страшные люди" множественное число, то когда их описываешь, нужно использовать множественное число.
"Вставляли" не подходящее слово в данной ситуации. Лучше использовать слово "вонзали", оно предполагает насилие по отношению к кому-то.
"По случаю темного ритуала-то" - "то" тут просто лишние. При таком использование создается ощущение, что ты иронизируешь или шутишь. Так же во фразе "по случаю темного ритуала-то" вместо слов "по случаю" лучше использовать более нейтральное "во время". Сама фраза правильна, и используется в языке, но в данном предложении звучит странно.
В этом предложении "по случаю темного ритуала-то" фон для основного события, поэтому лучше поставить фразу перед основным действием.

Другой ночью, сотни змей, переплетающих друг с другом, меня кусали меня.

В данном предложении существительное - это "сотни змей", а глагол "кусали". Поэтому перепутан порядок слов.
Для проверки можно задать вопросы, например: Кто? - "сотни змей"; Делали что? - "кусали"; Кого? - "меня".

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны(,) наполнены(н)ны(е) приключениями.

За исключением двух букв и запятой предложение верное. Но в данном случае ты играешь со смыслом предложения. То что тебе снилось можно назвать кошмарами, то данная фраза будет считаться иронией и иметь противоположный смысл: "В общем, мне снятся ужасные, мучительные кошмары, наполненные мучениями."

Они настоящие х(г)олливудские блокбастеры!

Так же как и выше данное предложение будет воспринято как ирония.

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизни.

"Также" ненужно в данном предложении.
Фраза "которые важны в моей жизни" верна, но в предложении смотрится странно. Ее можно заменить на: "которые важны для меня" или "важные для меня"

В общем, я считаю, что все сны, и плохи(е) и хороши(е), могут нас научить нася чему-то.

Однако, иногда, значение иногда менее язвное, и его нужно интерпретировать.

В данном предложении слово "иногда" нужно переставить вперед и после него ставится запятая, так как это уточняющие слово.
В этом предложении отсутствует существительное. "Значение (Чего?) менее явное"; "и (Что?) нужно интерпретировать". Его можно поставить в первой, второй или обеих половинах предложения.
Если поставить только в первой, то нужно изменить вторую половину предложения: "Однако, иногда, значение сна менее явное, и нуждается в интерпретации."
Если поставить во второй половине, то предложение не придется менять. В этом случае мы предполагаем, что читатель понимает о чем, идет речь.
Если мы ставим в обе половины предложения, то мы напоминаем читателю о чем идет речь.

Существуют(ет) много книг о "всеобщем языке снов", но по мою(ему) мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть. Мы обладаем разныеми чувствами, точки(ами) зрения и опытия в жизнижизненным опытом; поэтому, каждый человек назначдает другое значение одному и такому же элементому.

Проблемы с окончаниями.
"У каждого есть" использована дважды. В Русском языке это называется тавтология.
"Жизненный опыт" - фиксированая фраза.
"Назначает" не лучший выбор. Мы назначаем кого-то, куда-то. В данном случае лучше использовать слово "дает" или его более литературный аналог "придает".

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала меня в детстве), в моем языке снов, они наверно представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Перепутан порядок, для проверки себя, можно снова задать вопросы. "Собака (Сделала что?) покусала (Кого?) меня (Когда?) в детстве.

К тому же, сон как фильм или пьеса (в) театра(е).

Тут не хватает предлога "в". Либо можно поменять местами и написать "театральная пьеса"
"Театральная пьеса" - пьеса, которая проходит в театре. Аналог английского 's.

Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а такжено и на события и действияво снае.

"Что" тут не нужно.
Во второй половине, после запятой, лучше использовать "но", так как ты противопоставляешь вторую половину первой. Из-за того что мы используем "но" мы можем убрать "также".
Мы можем убрать "действия" так как в смысл слова "события" уже включены все действия.

Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и оба дают сновидению цельный смысл.

Слово "целый" не подходит, лучше использовать похожее слово - "цельный".

Мне не кажется, что сны раскрывают общие истины, какв которые люди раньше верили.

"Как люди раньше верили" неверная конструкция. Она может использоваться в начале предложения, но в твоем варианте она плохо передает смысл.

Я уверен о(в) том:, (что) наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Мы уверены В чем то. Но думаем О чем то.
Достаточно один раз сказать "наши" дальше идет перечисление, через запятую. Читатель или собеседник понимает к кому они относятся.

Следы этих (желаний) присутствуют в наших снах, и мы можем их найти их, если будемы внимательно наблюдаемть!

Слово "этих" заменить на что то конкретное, либо добавить слово. В первоначальном предложении не понятно о чем идет речь.
"Их найти" не верный порядок слов.
"Мы" уже была использована в предложении чуть раньше, в том же значении, повтопять ее не нужно.
Нужно добавить предлог "будем" и изменить окончание в слове "наблюдаем". Тогда предложение будет верным.

Feedback

У тебя хороший уровень языка, но есть проблемы с использованием окончаний. Особенно часто - со множественным числом.
Так же, когда ты начинаешь писать сложные предложения состоящие из нескольких частей, то часто пишешь их как два простых, разделенных запятой. Редко используя предлоги для их связи.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 29, 2023

8

Спасибо большое за помощь! Да, мне кажется, что вы хорошо опознали мои проблемы. На счёт предлогов, мне уже сказали, что я строю слишком долгие фразы, когда я пишу по-русски, поэтому, я сейчас стараюсь сделать более простые фразы. Однако, мне надо идти против моей естественной склонности. В каждом языке (и в родном), у меня склонность писать запутанные фразы!

Сны и кошмары

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясеах мне вставляли нож в сердце, по случаюдля теёмного ритуала-то.

Другой ночью, сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали.

Здесь для змей нужен reflexief. Переплетаются волосы, заплетается язык(когда пьян), переплетаются узоры. Переплетать можно пальцы и, наверное, шнурки на кроссовках.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненыe приключениями.

наполненные приключениями либо
которые наполнены приключениями

Они настоящие хголливудские блокбастеры!

Только "голливуд". Так уж вышло

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизни.

В общем, я считаю, что все сны, и плохи и хороши, могут нас научиться чему-то.

сны нас учат, мы- объект, которого обучают, здесь не нужен рефлексив.

Значение некоторых снов — очевидно.

Безполезно задумываться о сложном символизме.

Однако, значение иногда менее язсно, и нужно интерпретировать.

Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но по мою мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытияы в жизни; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они наверно представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Я выбрал легкий пример, но некоторые — намного сложнее.

К тому же, сон как фильм или пьеса театра.

Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также на события и действия сна.

так употребимее и натуральнее, ну либо
"Это значит, что"

Feedback

Отличный уровень!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 25, 2023

8

Спасибо!

Сны и кошмары

Мне уже приснились много странных кошмаров.

Мне уже приснилось много странных кошмаров.

Однажды ночью, мне приснился, что страшные люди в черной монашеской рясе мне вставляли нож в сердце, по случаю темного ритуала-то.

Однажды ночью, мне приснилось, что страшные люди в черной монашеской рясе вставляли мне нож в сердце по случаю темного ритуала.

Другой ночью, сотни змей, переплетающих друг с другом, меня кусали.

Другой ночью сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны наполнены приключениями.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненные приключениями.

Они настоящие холливудские блокбастеры!

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизни.

В общем, я считаю, что все сны, и плохи и хороши, могут нас научиться чему-то.

В общем, я считаю, что все сны и плохи и хороши, могут нас научить чему-то.

Значение некоторых снов — очевидно.

Безполезно задумываться о сложном символизме.

Однако, значение иногда менее язно, и нужно интерпретировать.

Однако значение иногда менее явно и нужно интерпретировать.

Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но по мою мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытия в жизни; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому.

Существует много книг о "всеобщем языке снов", но по моему мнению у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опыт в жизни, поэтому каждый человек назначает другое значение одному и тому же элементу.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они наверно представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они, наверно, представляют угрозу, но в языке других они могут представлять дружбу или верность.

Я выбрал легкий пример, но некоторые — намного сложнее.

К тому же, сон как фильм или пьеса театра.

Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также на события и действия сна.

Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и оба дают сновидению целый смысл.

Мне не кажется, что сны раскрывают общие истины, как люди раньше верили.

Мне кажется, что они прежде всего говорят о нас.

Я уверен о том: наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Следы этих присутствуют в наших снах, и мы можем их найти, если мы внимательно наблюдаем!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 25, 2023

8

Я вас благодарю!

Сны и кКошмарные сны (Кошмары)

Кошмарные сны - частный случай снов вообще, поэтому мы не можем использовать "и", мы им соединяем однородные понятия. Мы не можем сказать "Кусты и розы", потому что розы - разновидность кустов. Мы можем сказать либо "розовые кусты", либо "розы и жасмин" (например).

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

"Много" всегда согласовывается с глаголом в единственном числе.
"уже приснилось" - Предложения с "уже", и особенно с "уже много" в русском языке обычно требуют какого-то дополнения. "Мне уже приснилось много кошмаров, а приснится еще больше". "Мне уже приснилось много кошмаров и я хочу это прекратить". "Я уже объездил много стран, а теперь хочу купить домик и жить там до конца своих дней".

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясе мне вставляли нож в сердце,ах по случаю темного ритуала-то вонзают мне нож в сердце.

Нож обычно не вставляют, а втыкают (обыденный стиль), вонзают (высокий стиль), всаживают (экспрессивно и грубовато). Еще можно "пырнуть ножом", это уличная и уголовная стилистика. В контексте темного ритуала я бы сказала "вонзают", это подходит к обстановке.

Другой ночью, сотни змей, меня кусали сотни переплетающих друг с другом, меня кусали змей.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненыные приключениями.

В причастиях совершенного вида (наполненные) пишется двойная "н".

ОниЭто настоящие хголливудские блокбастеры!

В общем, яЯ считаю, что все сны, и плохие и хорошие, могут нас научиться чему-то.

""Плохи" и "хороши" - краткие прилагательные. Они обычно используются немного по-другому, чем полные, для того, чтобы особенно подчеркнуть то качество, на которое они указывают. "Я считаю, что все сны - и плохи, и хороши". Здесь акцент будет на качестве снов, и на том, что каждый сон и плох, и хорош (перед краткими прилагательными часто хочется поставить или даже ставится тире). А у вас акцент на том, что сны могут чему-то научить, поэтому качество снов хоть и важно, но акцент не на нем. Поэтому тут нужны полные прилагательные.

Безсполезно задумываться о сложном символизме.

перед глухими согласными в приставке "без-" "з" меняется на "с".
Глухие согласные: п, ф, т, с, ш, к, ч, щ, ц, х
бесСовестный
бесПриютный
бесЧестный
бесХитростный

Однако, значение иногда менее язсно, и нужно интерпретировать.

Существуюет много книг о "всеобщем языке снов", но по моюему мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытия в жизнижизненный опыт; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому.

Один и тот же - устройчивое выражение, где "тот" склоняется.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они, наверно, представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

К тому же, сон как фильм или пьеса театральное представление.

Мы бы сказали по-русски "театральная пьеса", если бы по-русски не подразумевалось, что любая пьеса идет в театре. Зато по-русски можно сказать "театральное представление"

Значит, что нужно обратищать внимание не только на элементы сна, а также на события и действия сна.

Здесь лучше поставить несовершенный вид глагола, потому что это общее рассуждение. Совершенный вид был бы уместен в совете. "Вам нужно обратить внимание не только на элементы сна...."

Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и оба все вместе придают сновидению целостный смысл.

Оба - это только про два элемента, а у нас три: слова, события и действия. Поэтому "все вместе". "Придать смысл" - collocation. "Целостный смысл" - collocation.

МнеЯ не кажетсядумаю, что сны раскрывают общие истины, как люди раньше вериливерили раньше.

"Мне не кажется" мы обычно не используем как вводное выражение.

Я уверен о том: наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Я не совсем поняла, что вы хотели сказать. "Я уверен о том" кажется лишним.
И обычно мы говорим "я уверен в том. что". Но тогда после перечисления нужно какое-то продолжение мысли, в чем именно вы уверены.

Feedback

Очень хорошо пишете и очень интересно рассуждаете!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 23, 2023

8

Сны и кКошмарные сны (Кошмары)

На самом деле, я думал о "dreams" ("rêves" по-француузски), и "rêve" сильно раздумывает, что они радостные (или просто невтральные) сны. Если вы утвержадают, что вы хотите говорить о своих снах, люди не подумают, что вы имеете ввиду говорить и о кошмарав, хотя и у нас, "кошмары" — особенная подкатегория "снов"

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 23, 2023

8

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясе мне вставляли нож в сердце,ах по случаю темного ритуала-то вонзают мне нож в сердце.

Какая разница между "втыкать" и "вставлять"?

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 23, 2023

8

В общем, яЯ считаю, что все сны, и плохие и хорошие, могут нас научиться чему-то.

Я думаю, что это относится к делам, которые я всё ещё понимаю. Никнто меня никогда не научтил тому, когда/почему/зачём использовать короткие прилагательные или дологие. Я просто прочитал документы в Интернете

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 23, 2023

8

Я уверен о том: наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Есть следы наших страх, желаний и т. д. в наших снах

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 23, 2023

8

Спасибо большое за всё

alisa777's avatar
alisa777

Sept. 23, 2023

0

Какая разница между "втыкать" и "вставлять"?

"Втыкать" более энергичное действие, которое требует больше усилий и, кроме того, материал, в который что-то втыкают, этому сопротивляется. А "вставлять" обычно означает, что то, во что вставляют, содержит пространство для этого, может быть, даже специально предназначенное. Например, вставляют ключ в замок или картину в раму. Ключ подходит к замку, картина подходит к раме. Нож не подходит к телу.
Если мы используем "воткнуть" и "вставить" метафорически, у нас тоже получится разница в значении. Например, если сказать "Она вставила в презентацию фотографии из своей недавней поездки", это прозвучит нейтрально и будет просто означать, что в презентацию попали эти фотографии. А если сказать "Она воткнула в презентацию фотографии со своей недавней поездки", то мы поймем, что эти фотографии в презентации неуместны, им там не место. То ли там и так много фотографий и эти уже не нужны, то ли презентация на такую тему, куда эти фотографии не подходят.

alisa777's avatar
alisa777

Sept. 23, 2023

0

Я думаю, что это относится к делам, которые я всё ещё понимаю. Никнто меня никогда не научтил тому, когда/почему/зачём использовать короткие прилагательные или дологие. Я просто прочитал документы в Интернете

Это нормально, вы очень хорошо пишете. Мне тоже это никто не объяснял и я бы не сказала, что это проходят в школах. Чтобы написать комментарий я искала какое-то объяснение на русском о разнице в употреблении и не нашла ничего, что бы меня удовлетворило) Поэтому сформулировала сама так, как смогла.

alisa777's avatar
alisa777

Sept. 23, 2023

0

Есть следы наших страх, желаний и т. д. в наших снах

Теперь поняла. Тогда можно сказать "Я уверен, что в наших снах есть следы наших страхов, желаний (и т. д.)"

alisa777's avatar
alisa777

Sept. 23, 2023

0

На самом деле, я думал о "dreams" ("rêves" по-француузски), и "rêve" сильно раздумывает, что они радостные (или просто невтральные) сны. Если вы утвержадают, что вы хотите говорить о своих снах, люди не подумают, что вы имеете ввиду говорить и о кошмарав, хотя и у нас, "кошмары" — особенная подкатегория "снов"

Да, я так и подумала, что вы думали о "dreams" (французского, к сожалению, не знаю). Dreams на русский переводят обычно как "мечты" или "грезы" (хотя перевод "сны" тоже есть), но мечты и грезы в русском не сны. Человек, который мечтает, погружен в приятные мысли и видения о лучшей жизни, возможно, не замечает ничего вокруг, но он в этот момент не спит.

alisa777's avatar
alisa777

Sept. 23, 2023

0

На самом деле, я думал о "dreams" ("rêves" по-француузски), и "rêve" сильно раздумывает, что они радостные (или просто невтральные) сны. Если вы утвержадают, что вы хотите говорить о своих снах, люди не подумают, что вы имеете ввиду говорить и о кошмарав, хотя и у нас, "кошмары" — особенная подкатегория "снов"

Мне кажется, если у нас сказать "я хочу рассказать свой сон", никто особо не удивится, если он будет кошмарным. Сон у нас сейчас нейтральное родовое слово, где оттенок "мечта" отсутствует.
В 19-м веке, судя по литературе, могли мечты называть снами, но сейчас такого нет. И у нас нет отдельного слова для хороших снов. Чтобы их как-то обозначить, надо использовать прилагательные. Приятные сны, или хорошие сны, или вдохновляющие сны... Или еще что-то, в зависимости от оттенка, который вы хотите придать.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 24, 2023

8

Мне кажется, если у нас сказать "я хочу рассказать свой сон", никто особо не удивится, если он будет кошмарным. Сон у нас сейчас нейтральное родовое слово, где оттенок "мечта" отсутствует. В 19-м веке, судя по литературе, могли мечты называть снами, но сейчас такого нет. И у нас нет отдельного слова для хороших снов. Чтобы их как-то обозначить, надо использовать прилагательные. Приятные сны, или хорошие сны, или вдохновляющие сны... Или еще что-то, в зависимости от оттенка, который вы хотите придать.

А да, я знал о интересной разнице между "мечта" и "сын", а я не знал о точной коннотации слова "сын". Спасибо большое за все объяснения, они мне очень помогают, и вам хорошего воскресенья!

alisa777's avatar
alisa777

Sept. 25, 2023

0

А да, я знал о интересной разнице между "мечта" и "сын", а я не знал о точной коннотации слова "сын". Спасибо большое за все объяснения, они мне очень помогают, и вам хорошего воскресенья!

Спасибо, и Вам хорошей недели!

againmax's avatar
againmax

Sept. 27, 2023

1

Безсполезно задумываться о сложном символизме.

Я ожидал, что в конце концов кто-то исправит слово "безполезно" на "бесполезно", и поэтому я пишу свой комментарий. У Вас уже высокий уровень русского языка, поэтому, надеюсь, Вам будет интересно.

Действительно, по нормам современного русского языка, нужно писать "бес-" во многих словах, как было указано. Однако это правило появилось не в результате естественного развития языка, оно было введено искусственно. После революции большевиков 1917 года был издан указ об использовании этой приставки "бес-" вместо "без-". Что же мы получили в результате?

Мы получили искажение значения наших слов на полностью противоположное.

Когда мы говорим о каком-то очень хорошем человеке, что в нём нет хитрости (он безхитрстный), мы говорим совершенно обратное: что он - бес хитростный (cunning demon). Когда мы говорим о каком-то очень хорошем человеке, что в нём нет корысти (он безкорыстный), мы его называем "бес корыстный". И так во многих остальных случаях: значение меняется на совершенно противоположное.

И наоборот: когда о каком-то негодяе мы говорим, что у него нет совести, мы говорим фразу "бес совестный". У чёрта может быть совесть? Нет.

Когда мы говорим бесславный, мы - что? - прославляем беса. Ведь получается "бес славный".

Поэтому сейчас часто люди, которые осознанно используют свой язык, отказываются от приставки "бес-". Вместо неё использует приставку "без-", как и было раньше.

Нужно очень внимательно относиться к своему языку. Я считаю, что именно язык - это основа нашей жизни и то, что делает нас людьми.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 27, 2023

8

Я ожидал, что в конце концов кто-то исправит слово "безполезно" на "бесполезно", и поэтому я пишу свой комментарий. У Вас уже высокий уровень русского языка, поэтому, надеюсь, Вам будет интересно. Действительно, по нормам современного русского языка, нужно писать "бес-" во многих словах, как было указано. Однако это правило появилось не в результате естественного развития языка, оно было введено искусственно. После революции большевиков 1917 года был издан указ об использовании этой приставки "бес-" вместо "без-". Что же мы получили в результате? Мы получили искажение значения наших слов на полностью противоположное. Когда мы говорим о каком-то очень хорошем человеке, что в нём нет хитрости (он безхитрстный), мы говорим совершенно обратное: что он - бес хитростный (cunning demon). Когда мы говорим о каком-то очень хорошем человеке, что в нём нет корысти (он безкорыстный), мы его называем "бес корыстный". И так во многих остальных случаях: значение меняется на совершенно противоположное. И наоборот: когда о каком-то негодяе мы говорим, что у него нет совести, мы говорим фразу "бес совестный". У чёрта может быть совесть? Нет. Когда мы говорим бесславный, мы - что? - прославляем беса. Ведь получается "бес славный". Поэтому сейчас часто люди, которые осознанно используют свой язык, отказываются от приставки "бес-". Вместо неё использует приставку "без-", как и было раньше. Нужно очень внимательно относиться к своему языку. Я считаю, что именно язык - это основа нашей жизни и то, что делает нас людьми.

Очень интересно! Я знал правило оглушения -з => -с в префиксах перед глухами согласными (иСследовать, раСсказ, воСпитание и т. д.), хотя я его иногда забываю, как здесь. Но я не знал название "бес", спасибо большое!

Я провёл короткое исследование, и кажется, что префикс "без-" и предлог "без" не имеют никакого этимологического отношения с названием "бес" в смысле "демон, злой дух", несмотря на фонологическое сходство. И слышая "бесхитростный", очень сомневаюсь, что какой-нибудь носитель русского языка сразу подумает о хитростном демоне! К тому же, сделали реформу орфографии в 1917, чтобы правописание отражало произношение. Значит, что в то время, "беЗславный" уже произносился как "беСславный". Хотя некоторые пишут "беЗславный", они не произносят "з" как в "завтра", не правда ли?

По моему мнению, огромное каличество вещей распространяют зло намного больше, чем случайные фонологические сходства на русском языке. Таким образом, бес(з)полезно видеть беса везде, это даже приводит к большим несчастьям, как все религиозные фанатики в этом мире его доказывают...

alisa777's avatar
alisa777

Sept. 27, 2023

0

Я ожидал, что в конце концов кто-то исправит слово "безполезно" на "бесполезно", и поэтому я пишу свой комментарий. У Вас уже высокий уровень русского языка, поэтому, надеюсь, Вам будет интересно. Действительно, по нормам современного русского языка, нужно писать "бес-" во многих словах, как было указано. Однако это правило появилось не в результате естественного развития языка, оно было введено искусственно. После революции большевиков 1917 года был издан указ об использовании этой приставки "бес-" вместо "без-". Что же мы получили в результате? Мы получили искажение значения наших слов на полностью противоположное. Когда мы говорим о каком-то очень хорошем человеке, что в нём нет хитрости (он безхитрстный), мы говорим совершенно обратное: что он - бес хитростный (cunning demon). Когда мы говорим о каком-то очень хорошем человеке, что в нём нет корысти (он безкорыстный), мы его называем "бес корыстный". И так во многих остальных случаях: значение меняется на совершенно противоположное. И наоборот: когда о каком-то негодяе мы говорим, что у него нет совести, мы говорим фразу "бес совестный". У чёрта может быть совесть? Нет. Когда мы говорим бесславный, мы - что? - прославляем беса. Ведь получается "бес славный". Поэтому сейчас часто люди, которые осознанно используют свой язык, отказываются от приставки "бес-". Вместо неё использует приставку "без-", как и было раньше. Нужно очень внимательно относиться к своему языку. Я считаю, что именно язык - это основа нашей жизни и то, что делает нас людьми.

У меня русский родной язык. Я знаю, что до революции орфография была другой. С высказанной вами точкой зрения на приставку бес- я знакома, но не разделяю её. Правила русского языка на данный момент такие, как я написала.
С уважением, Алиса

alisa777's avatar
alisa777

Sept. 27, 2023

0

Очень интересно! Я знал правило оглушения -з => -с в префиксах перед глухами согласными (иСследовать, раСсказ, воСпитание и т. д.), хотя я его иногда забываю, как здесь. Но я не знал название "бес", спасибо большое! Я провёл короткое исследование, и кажется, что префикс "без-" и предлог "без" не имеют никакого этимологического отношения с названием "бес" в смысле "демон, злой дух", несмотря на фонологическое сходство. И слышая "бесхитростный", очень сомневаюсь, что какой-нибудь носитель русского языка сразу подумает о хитростном демоне! К тому же, сделали реформу орфографии в 1917, чтобы правописание отражало произношение. Значит, что в то время, "беЗславный" уже произносился как "беСславный". Хотя некоторые пишут "беЗславный", они не произносят "з" как в "завтра", не правда ли? По моему мнению, огромное каличество вещей распространяют зло намного больше, чем случайные фонологические сходства на русском языке. Таким образом, бес(з)полезно видеть беса везде, это даже приводит к большим несчастьям, как все религиозные фанатики в этом мире его доказывают...

Согласна с Вами!

Сны и кошмары

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

Можно сказать так: "Мне снилось много странных кошмаров"

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в черной монашеской рясе мне вставлялиили мне нож в сердце, по случаю темного ритуала-то.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны наполненыные приключениями.

Они как настоящие хголливудские блокбастеры!

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизни.

В общем, я считаю, что все сны, и плохие и хорошие, могут нас научиться чему-то.

Значение некоторых снов — очевидно.

Безполезно задумываться о сложном символизме.

Однако, значение иногда менее язсно, и нужно интерпретировать.

Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но по моюему мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытия в жизни; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому.

Я выбрал легкий пример, но некоторые — намного сложнее.

К тому же, сон как фильм или пьеса театра.

"пьеса театра" лучше заменить на "театральная пьеса" или "пьеса в театре"

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 23, 2023

8

Спасибо большое!

Сны и кошмары

Мне уже приснились много странных кошмаров.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясе мне вставляах воткнули нож в сердце, по случаю темного ритуала-то.

Другой ночью, - сотни змей, переплетающих друг с другом, меня кусали.

тире ставится , так как вторая часть поясняте первую

В общем,Если говорить про обычные сны то, они мне снятся приятныеми, фантастические сными , наполнеными приключениями.

ОниЭто настоящие холливудские блокбастеры!

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизнидля меня.

Твоя формулировка слегка странно звучит для меня. В разговорном русском я бы сказала, что твоя формулировка режет мне ухо.

В общем, я считаю, что все сны, и - плохи и хороши, - могут нас научиться чему-то.

Это уточнение, поэтому выделяется тире с двух сторон.

Значение некоторых снов очевидно.

Безполезно задумываться о сложном символизме.

Однако, значение иногда менее язсно, и нужноприходится сон интерпретировать самостоятельно.

Например, если я боюсь собак (,потому что собака меня покусала в детстве), вна моем языке снов, они ,наверно, представляют угрозу, но вна языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Я выбрал легкий пример, но некоторые — намного сложнее.

К тому же, сон - как фильм или пьеса театра.

Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также на события и действия во снае.

Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и оба дают сновидению целый смысл.

Мне не кажется, что сны раскрывают общие истины, как люди раньше верили.

Мне кажется, что они прежде всего говорят о нас.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 21, 2023

8

спасибо большое!

Сны и кошмары

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в черной монашеской рясе мне вставляли мне нож в сердце, по случаю темного ритуала-то.

Другой ночью, сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали меня.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполнены приключениями.

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны для меня/ значат многое в моей жизни.

Ваш вариант не есть не правильным, но так будет звучать лучше:)

В общем, я считаю, что все сны, и плохие и хорошие, могут нас научить нася чему-то.

Однако, значение иногда менее язсно, и нужно интерпретировать.

Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но, по мою мнению/ как по мне, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого естьвсех разные чувства, точки зрения и опытия в жизнижизненный опыт; поэтому, каждый человек назначает другпредаёт разное значение одному и такому же элементому.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они наверное будут представляють угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Я выбрал легкий пример, но некоторые — намного сложнее.

К тому же, сон как фильм или пьеса театра.

ЗЭто значит, что/Значит, нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также и на события и действия сна.

Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и оба дают сновидению целый смысл.

Мне не кажется, что сны раскрывают общие истины, как люди раньше верилив которые люди верили раньше/ как раньше полагалось верить, думать.

Мне кажется, что они прежде всего говорят о нас.

Я уверен ов том:, что наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Следы этих эмоций/вещей присутствуют в наших снах, и мы можем их найти, если мы внимательно понаблюдаем!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 20, 2023

8

Я вас благодарю!

Сны и кошмары

Мне уже приснились много странных кошмаров.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясе мнеах вставляли мне нож в сердце, по случаюроводя темногоый ритуала-то.

1. Исходя из контекста, "в черных монашеских рясах" должно быть во множественном числе, согласованно с "страшные люди" во множественном числе.
2. "по случаю" производят действие, которое не зависит на прямую от исходного действия. Например, по случаю дня рождения мне дали отгул на работе. В данном случае подойдёт деепричастие (глагол к глаголу) - люди в рясах делали "действие Х", проводя "процесс Y".

Другой ночью, сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали.

переплетающихся - окончание -ся, что означает "себя", указывает на то что сотни змей как единый объект переплетались не затрагивая другие объекты.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненыные приключениями.

1. Не логично называть сон приятным, если в нем тебя убивают и кусают.
2. Сны - какие? - наполненные приключениями.

Они настоящие холливудские блокбастеры!

Голливудские (просто запомнить)

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизни.

В общем, я считаю, что все сны, и плохие и хорошие, могут нас научить нася чему-то.

1. используем проверочный вопрос - сны - они какие? - плохие и хорошие
2. сны учат не себя, а нас, поэтому частица -ся не используется - сны могут научить нас

Значение некоторых снов очевидно.

нет причин ставить тире

Однако, значение иногда менее язсно, и его нужно интерпретировать.

Слово пишется "ясно".
Местоимение "его" используется после запятой. Если оно подразумевается но не пишется, надо говорить "Однако, значение иногда менее ясно, и нуждается в интерпретировании."

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 20, 2023

8

Спасибо!

Мне уже приснилилось много странных кошмаров.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясеах мне вставляли нож в сердце, пво случаювремя темного ритуала-то.

ДА в другой ночью,раз сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненыные приключениями.

ОниЭто настоящие хголливудские блокбастеры!

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизни.

В общем, я считаю, что все сны, и плохие, и хорошие, могут нас научиться чему-то.

Значение некоторых снов — очевидно.

Безполезно задумываться о сложном символизме.

Однако, значение иногда менее язсно, и тут нужно интерпретировать.

Существуюет много книг о "всеобщем языке снов", но, по моюему мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытияы в жизни; поэтому, каждый человек назначает другпридает иное значение одному и такому же элементому.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они, наверно, представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Я выбрал легкий пример, но некоторые — намного сложнее.

К тому же, сон - как фильм или пьеса театртеатральная пьеса.

Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также на события и действия снав нём.

Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и обавсё это даюёт сновидению целый смысл.

Мне не кажется, что сны раскрывают общие истины, как люди раньше верили.

Мне кажется, что они прежде всего говорят о нас.

Я уверен о том:: это наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Следы этихИх следы присутствуют в наших снах, и мы можем их найти, если мы внимательно наблюдаем!

againmax's avatar
againmax

Sept. 17, 2023

1

Ошибок мало, вполне хорошо.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 17, 2023

8

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясеах мне вставляли нож в сердце, пво случаювремя темного ритуала-то.

Спасибо большое за всё! На самом деле, я поколебать между единственным и множественным числом, а выбрал единственный, потому что я думал, что каждый человек в одной рясе

againmax's avatar
againmax

Sept. 17, 2023

1

Спасибо большое за всё! На самом деле, я поколебать между единственным и множественным числом, а выбрал единственный, потому что я думал, что каждый человек в одной рясе

У вас хорошее владение языком. Сложный уровень. Для меня в иностранных языках - английском и испанском - этот уровень ещё очень далёк.

Можно было сказать: В чёрной монашеской одежде / В чёрных монашеских рясах.

Они же не все в одну рясу влезли. А одежда - понятие собирательное.

+

Спасибо большое за всё! На самом деле, я поколебать КОЛЕБАЛСЯ между единственным и множественным числом, а выбрал единственнОЕ, потому что я думал, что каждый человек в одной рясе ЧТО ВСЕ ОНИ В ОДИНАКОВЫХ РЯСАХ.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 17, 2023

8

У вас хорошее владение языком. Сложный уровень. Для меня в иностранных языках - английском и испанском - этот уровень ещё очень далёк. Можно было сказать: В чёрной монашеской одежде / В чёрных монашеских рясах. Они же не все в одну рясу влезли. А одежда - понятие собирательное. + Спасибо большое за всё! На самом деле, я поколебать КОЛЕБАЛСЯ между единственным и множественным числом, а выбрал единственнОЕ, потому что я думал, что каждый человек в одной рясе ЧТО ВСЕ ОНИ В ОДИНАКОВЫХ РЯСАХ.

Спасибо за дополнительные объяснения! Судья по вашим текстам, у вас уже совсем неплохой уровень английского! В любом случае, прежде чем быть экспертом, нужно быть начинающем сначала. Вот так жизнь, неправда?

againmax's avatar
againmax

Sept. 17, 2023

1

Спасибо за дополнительные объяснения! Судья по вашим текстам, у вас уже совсем неплохой уровень английского! В любом случае, прежде чем быть экспертом, нужно быть начинающем сначала. Вот так жизнь, неправда?

I'm losing my English under pressure Spanish because I live in Spanish-speaking environment:)

+ судя ( судья - a judge), "не правда ли?"

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Sept. 17, 2023

8

I'm losing my English under pressure Spanish because I live in Spanish-speaking environment:) + судя ( судья - a judge), "не правда ли?"

¿Vive en España?
Si todo su entorno habla español, debería mejorarse pronto

againmax's avatar
againmax

Sept. 17, 2023

1

¿Vive en España? Si todo su entorno habla español, debería mejorarse pronto

Sí señor

againmax's avatar
againmax

Sept. 27, 2023

1

Я ожидал, что в конце концов кто-то исправит слово "безполезно" на "бесполезно", и поэтому я пишу свой комментарий. У Вас уже высокий уровень русского языка, поэтому, надеюсь, Вам будет интересно.

Действительно, по нормам современного русского языка, нужно писать "бес-" во многих словах, как было указано. Однако это правило появилось не в результате естественного развития языка, оно было введено искусственно. После революции большевиков 1917 года был издан указ об использовании этой приставки "бес-" вместо "без-". Что же мы получили в результате?

Мы получили искажение значения наших слов на полностью противоположное.

Когда мы говорим о каком-то очень хорошем человеке, что в нём нет хитрости (он безхитрстный), мы говорим совершенно обратное: что он - бес хитростный (cunning demon). Когда мы говорим о каком-то очень хорошем человеке, что в нём нет корысти (он безкорыстный), мы его называем "бес корыстный". И так во многих остальных случаях: значение меняется на совершенно противоположное.

И наоборот: когда о каком-то негодяе мы говорим, что у него нет совести, мы говорим фразу "бес совестный". У чёрта может быть совесть? Нет.

Когда мы говорим бесславный, мы - что? - прославляем беса. Ведь получается "бес славный".

Поэтому сейчас часто люди, которые осознанно используют свой язык, отказываются от приставки "бес-". Вместо неё использует приставку "без-", как и было раньше.

Нужно очень внимательно относиться к своему языку. Я считаю, что именно язык - это основа нашей жизни и то, что делает нас людьми.

Сны и кошмары


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Сны и кКошмарные сны (Кошмары)

Кошмарные сны - частный случай снов вообще, поэтому мы не можем использовать "и", мы им соединяем однородные понятия. Мы не можем сказать "Кусты и розы", потому что розы - разновидность кустов. Мы можем сказать либо "розовые кусты", либо "розы и жасмин" (например).

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Мне уже приснились много странных кошмаров.


Мне уже приснилилось много странных кошмаров.

This sentence has been marked as perfect!

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

This sentence has been marked as perfect!

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

Можно сказать так: "Мне снилось много странных кошмаров"

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

"Много" всегда согласовывается с глаголом в единственном числе. "уже приснилось" - Предложения с "уже", и особенно с "уже много" в русском языке обычно требуют какого-то дополнения. "Мне уже приснилось много кошмаров, а приснится еще больше". "Мне уже приснилось много кошмаров и я хочу это прекратить". "Я уже объездил много стран, а теперь хочу купить домик и жить там до конца своих дней".

Мне уже приснились много странных кошмаров.

Мне уже приснилось много странных кошмаров.

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

Мне уже приснилиось много странных кошмаров.

"Уже приснилось" можно заменить синонимом "снилось", смысл которого включает в себя продолжительный процесс и прошедшее время.

Однажды ночью, мне приснился, что страшные люди в черной монашеской рясе мне вставляли нож в сердце, по случаю темного ритуала-то.


Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясеах мне вставляли нож в сердце, пво случаювремя темного ритуала-то.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясе мнеах вставляли мне нож в сердце, по случаюроводя темногоый ритуала-то.

1. Исходя из контекста, "в черных монашеских рясах" должно быть во множественном числе, согласованно с "страшные люди" во множественном числе. 2. "по случаю" производят действие, которое не зависит на прямую от исходного действия. Например, по случаю дня рождения мне дали отгул на работе. В данном случае подойдёт деепричастие (глагол к глаголу) - люди в рясах делали "действие Х", проводя "процесс Y".

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в черной монашеской рясе мне вставляли мне нож в сердце, по случаю темного ритуала-то.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясе мне вставляах воткнули нож в сердце, по случаю темного ритуала-то.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в черной монашеской рясе мне вставлялиили мне нож в сердце, по случаю темного ритуала-то.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясе мне вставляли нож в сердце,ах по случаю темного ритуала-то вонзают мне нож в сердце.

Нож обычно не вставляют, а втыкают (обыденный стиль), вонзают (высокий стиль), всаживают (экспрессивно и грубовато). Еще можно "пырнуть ножом", это уличная и уголовная стилистика. В контексте темного ритуала я бы сказала "вонзают", это подходит к обстановке.

Однажды ночью, мне приснился, что страшные люди в черной монашеской рясе мне вставляли нож в сердце, по случаю темного ритуала-то.

Однажды ночью, мне приснилось, что страшные люди в черной монашеской рясе вставляли мне нож в сердце по случаю темного ритуала.

Однажды ночью, мне приснилсяось, что страшные люди в чернойых монашескойих рясеах мне вставляли нож в сердце, по случаюдля теёмного ритуала-то.

Однажды ночью, мне приснился(ось), что (во время темного ритуала), страшные люди в черной(ых) монашеской рясе мне вставляли(их) ряс(ах) вонзают нож в мое сердце, по случаю темного ритуала-то.

В этом предложении есть проблемы с окончаниями. Так как "страшные люди" множественное число, то когда их описываешь, нужно использовать множественное число. "Вставляли" не подходящее слово в данной ситуации. Лучше использовать слово "вонзали", оно предполагает насилие по отношению к кому-то. "По случаю темного ритуала-то" - "то" тут просто лишние. При таком использование создается ощущение, что ты иронизируешь или шутишь. Так же во фразе "по случаю темного ритуала-то" вместо слов "по случаю" лучше использовать более нейтральное "во время". Сама фраза правильна, и используется в языке, но в данном предложении звучит странно. В этом предложении "по случаю темного ритуала-то" фон для основного события, поэтому лучше поставить фразу перед основным действием.

Другой ночью, сотни змей, переплетающих друг с другом, меня кусали.


ДА в другой ночью,раз сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали.

Другой ночью, сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали.

переплетающихся - окончание -ся, что означает "себя", указывает на то что сотни змей как единый объект переплетались не затрагивая другие объекты.

Другой ночью, сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали меня.

Другой ночью, - сотни змей, переплетающих друг с другом, меня кусали.

тире ставится , так как вторая часть поясняте первую

Другой ночью, сотни змей, меня кусали сотни переплетающих друг с другом, меня кусали змей.

Другой ночью, сотни змей, переплетающих друг с другом, меня кусали.

Другой ночью сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали

Другой ночью, сотни змей, переплетающихся друг с другом, меня кусали.

Здесь для змей нужен reflexief. Переплетаются волосы, заплетается язык(когда пьян), переплетаются узоры. Переплетать можно пальцы и, наверное, шнурки на кроссовках.

Другой ночью, сотни змей, переплетающих друг с другом, меня кусали меня.

В данном предложении существительное - это "сотни змей", а глагол "кусали". Поэтому перепутан порядок слов. Для проверки можно задать вопросы, например: Кто? - "сотни змей"; Делали что? - "кусали"; Кого? - "меня".

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны наполнены приключениями.


В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненыные приключениями.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненыные приключениями.

1. Не логично называть сон приятным, если в нем тебя убивают и кусают. 2. Сны - какие? - наполненные приключениями.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполнены приключениями.

В общем,Если говорить про обычные сны то, они мне снятся приятныеми, фантастические сными , наполнеными приключениями.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны наполненыные приключениями.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненыные приключениями.

В причастиях совершенного вида (наполненные) пишется двойная "н".

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны наполнены приключениями.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненные приключениями.

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны, наполненыe приключениями.

наполненные приключениями либо которые наполнены приключениями

В общем, мне снятся приятные, фантастические сны(,) наполнены(н)ны(е) приключениями.

За исключением двух букв и запятой предложение верное. Но в данном случае ты играешь со смыслом предложения. То что тебе снилось можно назвать кошмарами, то данная фраза будет считаться иронией и иметь противоположный смысл: "В общем, мне снятся ужасные, мучительные кошмары, наполненные мучениями."

Они настоящие холливудские блокбастеры!


ОниЭто настоящие хголливудские блокбастеры!

Они настоящие холливудские блокбастеры!

Голливудские (просто запомнить)

ОниЭто настоящие холливудские блокбастеры!

Они как настоящие хголливудские блокбастеры!

ОниЭто настоящие хголливудские блокбастеры!

This sentence has been marked as perfect!

Они настоящие хголливудские блокбастеры!

Только "голливуд". Так уж вышло

Они настоящие х(г)олливудские блокбастеры!

Так же как и выше данное предложение будет воспринято как ирония.

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизни.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны для меня/ значат многое в моей жизни.

Ваш вариант не есть не правильным, но так будет звучать лучше:)

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизнидля меня.

Твоя формулировка слегка странно звучит для меня. В разговорном русском я бы сказала, что твоя формулировка режет мне ухо.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Конечно, мне также снятся события, места и люди, которые важны в моей жизни.

"Также" ненужно в данном предложении. Фраза "которые важны в моей жизни" верна, но в предложении смотрится странно. Ее можно заменить на: "которые важны для меня" или "важные для меня"

В общем, я считаю, что все сны, и плохи и хороши, могут нас научиться чему-то.


В общем, я считаю, что все сны, и плохие, и хорошие, могут нас научиться чему-то.

В общем, я считаю, что все сны, и плохие и хорошие, могут нас научить нася чему-то.

1. используем проверочный вопрос - сны - они какие? - плохие и хорошие 2. сны учат не себя, а нас, поэтому частица -ся не используется - сны могут научить нас

В общем, я считаю, что все сны, и плохие и хорошие, могут нас научить нася чему-то.

В общем, я считаю, что все сны, и - плохи и хороши, - могут нас научиться чему-то.

Это уточнение, поэтому выделяется тире с двух сторон.

В общем, я считаю, что все сны, и плохие и хорошие, могут нас научиться чему-то.

В общем, яЯ считаю, что все сны, и плохие и хорошие, могут нас научиться чему-то.

""Плохи" и "хороши" - краткие прилагательные. Они обычно используются немного по-другому, чем полные, для того, чтобы особенно подчеркнуть то качество, на которое они указывают. "Я считаю, что все сны - и плохи, и хороши". Здесь акцент будет на качестве снов, и на том, что каждый сон и плох, и хорош (перед краткими прилагательными часто хочется поставить или даже ставится тире). А у вас акцент на том, что сны могут чему-то научить, поэтому качество снов хоть и важно, но акцент не на нем. Поэтому тут нужны полные прилагательные.

В общем, я считаю, что все сны, и плохи и хороши, могут нас научиться чему-то.

В общем, я считаю, что все сны и плохи и хороши, могут нас научить чему-то.

В общем, я считаю, что все сны, и плохи и хороши, могут нас научиться чему-то.

сны нас учат, мы- объект, которого обучают, здесь не нужен рефлексив.

В общем, я считаю, что все сны, и плохи(е) и хороши(е), могут нас научить нася чему-то.

Значение некоторых снов — очевидно.


This sentence has been marked as perfect!

Значение некоторых снов очевидно.

нет причин ставить тире

Значение некоторых снов очевидно.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Безполезно задумываться о сложном символизме.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Безсполезно задумываться о сложном символизме.

перед глухими согласными в приставке "без-" "з" меняется на "с". Глухие согласные: п, ф, т, с, ш, к, ч, щ, ц, х бесСовестный бесПриютный бесЧестный бесХитростный

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Однако, значение иногда менее язно, и нужно интерпретировать.


Однако, значение иногда менее язсно, и тут нужно интерпретировать.

Однако, значение иногда менее язсно, и его нужно интерпретировать.

Слово пишется "ясно". Местоимение "его" используется после запятой. Если оно подразумевается но не пишется, надо говорить "Однако, значение иногда менее ясно, и нуждается в интерпретировании."

Однако, значение иногда менее язсно, и нужно интерпретировать.

Однако, значение иногда менее язсно, и нужноприходится сон интерпретировать самостоятельно.

Однако, значение иногда менее язсно, и нужно интерпретировать.

Однако, значение иногда менее язсно, и нужно интерпретировать.

Однако, значение иногда менее язно, и нужно интерпретировать.

Однако значение иногда менее явно и нужно интерпретировать.

Однако, значение иногда менее язсно, и нужно интерпретировать.

Однако, иногда, значение иногда менее язвное, и его нужно интерпретировать.

В данном предложении слово "иногда" нужно переставить вперед и после него ставится запятая, так как это уточняющие слово. В этом предложении отсутствует существительное. "Значение (Чего?) менее явное"; "и (Что?) нужно интерпретировать". Его можно поставить в первой, второй или обеих половинах предложения. Если поставить только в первой, то нужно изменить вторую половину предложения: "Однако, иногда, значение сна менее явное, и нуждается в интерпретации." Если поставить во второй половине, то предложение не придется менять. В этом случае мы предполагаем, что читатель понимает о чем, идет речь. Если мы ставим в обе половины предложения, то мы напоминаем читателю о чем идет речь.

Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но по мою мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытия в жизни; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому.


Существуюет много книг о "всеобщем языке снов", но, по моюему мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытияы в жизни; поэтому, каждый человек назначает другпридает иное значение одному и такому же элементому.

Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но, по мою мнению/ как по мне, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого естьвсех разные чувства, точки зрения и опытия в жизнижизненный опыт; поэтому, каждый человек назначает другпредаёт разное значение одному и такому же элементому.

Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но по моюему мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытия в жизни; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому.

Существуюет много книг о "всеобщем языке снов", но по моюему мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытия в жизнижизненный опыт; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому.

Один и тот же - устройчивое выражение, где "тот" склоняется.

Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но по мою мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытия в жизни; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому.

Существует много книг о "всеобщем языке снов", но по моему мнению у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опыт в жизни, поэтому каждый человек назначает другое значение одному и тому же элементу.

Существуют много книг о "всеобщем языке снов", но по мою мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть разные чувства, точки зрения и опытияы в жизни; поэтому, каждый человек назначает другое значение одному и такому же элементому.

Существуют(ет) много книг о "всеобщем языке снов", но по мою(ему) мнению, у каждого есть собственный "язык снов", потому что у каждого есть. Мы обладаем разныеми чувствами, точки(ами) зрения и опытия в жизнижизненным опытом; поэтому, каждый человек назначдает другое значение одному и такому же элементому.

Проблемы с окончаниями. "У каждого есть" использована дважды. В Русском языке это называется тавтология. "Жизненный опыт" - фиксированая фраза. "Назначает" не лучший выбор. Мы назначаем кого-то, куда-то. В данном случае лучше использовать слово "дает" или его более литературный аналог "придает".

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они наверно представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.


Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они, наверно, представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они наверное будут представляють угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Например, если я боюсь собак (,потому что собака меня покусала в детстве), вна моем языке снов, они ,наверно, представляют угрозу, но вна языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они, наверно, представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они наверно представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала в детстве), в моем языке снов, они, наверно, представляют угрозу, но в языке других они могут представлять дружбу или верность.

This sentence has been marked as perfect!

Например, если я боюсь собак (потому что собака меня покусала меня в детстве), в моем языке снов, они наверно представляют угрозу, но в языке других, они могут представлять дружбу или верность.

Перепутан порядок, для проверки себя, можно снова задать вопросы. "Собака (Сделала что?) покусала (Кого?) меня (Когда?) в детстве.

Я выбрал легкий пример, но некоторые — намного сложнее.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

К тому же, сон как фильм или пьеса театра.


К тому же, сон - как фильм или пьеса театртеатральная пьеса.

This sentence has been marked as perfect!

К тому же, сон - как фильм или пьеса театра.

К тому же, сон как фильм или пьеса театра.

"пьеса театра" лучше заменить на "театральная пьеса" или "пьеса в театре"

К тому же, сон как фильм или пьеса театральное представление.

Мы бы сказали по-русски "театральная пьеса", если бы по-русски не подразумевалось, что любая пьеса идет в театре. Зато по-русски можно сказать "театральное представление"

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

К тому же, сон как фильм или пьеса (в) театра(е).

Тут не хватает предлога "в". Либо можно поменять местами и написать "театральная пьеса" "Театральная пьеса" - пьеса, которая проходит в театре. Аналог английского 's.

Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также на события и действия сна.


Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также на события и действия снав нём.

ЗЭто значит, что/Значит, нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также и на события и действия сна.

Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также на события и действия во снае.

Значит, что нужно обратищать внимание не только на элементы сна, а также на события и действия сна.

Здесь лучше поставить несовершенный вид глагола, потому что это общее рассуждение. Совершенный вид был бы уместен в совете. "Вам нужно обратить внимание не только на элементы сна...."

This sentence has been marked as perfect!

Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а также на события и действия сна.

так употребимее и натуральнее, ну либо "Это значит, что"

Значит, что нужно обратить внимание не только на элементы сна, а такжено и на события и действияво снае.

"Что" тут не нужно. Во второй половине, после запятой, лучше использовать "но", так как ты противопоставляешь вторую половину первой. Из-за того что мы используем "но" мы можем убрать "также". Мы можем убрать "действия" так как в смысл слова "события" уже включены все действия.

Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и оба дают сновидению целый смысл.


Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и обавсё это даюёт сновидению целый смысл.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и оба все вместе придают сновидению целостный смысл.

Оба - это только про два элемента, а у нас три: слова, события и действия. Поэтому "все вместе". "Придать смысл" - collocation. "Целостный смысл" - collocation.

This sentence has been marked as perfect!

Разные элементы — как слова, а события и действия создают грамматику языка снов, и оба дают сновидению цельный смысл.

Слово "целый" не подходит, лучше использовать похожее слово - "цельный".

Мне не кажется, что сны раскрывают общие истины, как люди раньше верили.


This sentence has been marked as perfect!

Мне не кажется, что сны раскрывают общие истины, как люди раньше верилив которые люди верили раньше/ как раньше полагалось верить, думать.

This sentence has been marked as perfect!

МнеЯ не кажетсядумаю, что сны раскрывают общие истины, как люди раньше вериливерили раньше.

"Мне не кажется" мы обычно не используем как вводное выражение.

This sentence has been marked as perfect!

Мне не кажется, что сны раскрывают общие истины, какв которые люди раньше верили.

"Как люди раньше верили" неверная конструкция. Она может использоваться в начале предложения, но в твоем варианте она плохо передает смысл.

Мне кажется, что они прежде всего говорят о нас.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Я уверен о том: наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...


Я уверен о том:: это наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Я уверен ов том:, что наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Я уверен о том: наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Я не совсем поняла, что вы хотели сказать. "Я уверен о том" кажется лишним. И обычно мы говорим "я уверен в том. что". Но тогда после перечисления нужно какое-то продолжение мысли, в чем именно вы уверены.

This sentence has been marked as perfect!

Я уверен о(в) том:, (что) наши желания, наши страхи, наши радости, наши сомнения, наши надежды...

Мы уверены В чем то. Но думаем О чем то. Достаточно один раз сказать "наши" дальше идет перечисление, через запятую. Читатель или собеседник понимает к кому они относятся.

Следы этих присутствуют в наших снах, и мы можем их найти, если мы внимательно наблюдаем!


Следы этихИх следы присутствуют в наших снах, и мы можем их найти, если мы внимательно наблюдаем!

Следы этих эмоций/вещей присутствуют в наших снах, и мы можем их найти, если мы внимательно понаблюдаем!

This sentence has been marked as perfect!

Следы этих (желаний) присутствуют в наших снах, и мы можем их найти их, если будемы внимательно наблюдаемть!

Слово "этих" заменить на что то конкретное, либо добавить слово. В первоначальном предложении не понятно о чем идет речь. "Их найти" не верный порядок слов. "Мы" уже была использована в предложении чуть раньше, в том же значении, повтопять ее не нужно. Нужно добавить предлог "будем" и изменить окончание в слове "наблюдаем". Тогда предложение будет верным.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium