Dec. 27, 2023
Два дня назад мы отпраздновали Рождество в Греции. В сочельник Рождества у нас традиция колядок. Дети выходят, идут от двери до двери, и поют колядки Рождества. Людей взамен дают им деньги или конфеты.
Как в каждом году, и в етом году много детей приходили к нас на работу петь колядки. Мне нравится слушать как дети поют. Я думаю, что даже в етих сумасшедших временах, если дети все ещё могут петь счастливо, у мира все ещё надежда. И что, какой-то образом, дети понимают сообщение Рождества.
Большиство детей поют традиционные колядки пока играют на треугольниках. Но иногда, я вижу и необычные случаи. Например, в Рождестве прошлого года, приходили к нас два ребёнка, которые поиграл колядки с бузуки и кларнетом. Какие-то другие дети что приходили в то же дне были два Китайских брата, которые спели колядки по-Китайском. Я не смог понять ни слова, но это было ясно что они пели Рождественная песня. Можно видеть много интересных вещей в эти дни.
Πριν δύο μέρες γιορτάσαμε τα Χριστούγεννα στην Ελλάδα. Την παραμονή των Χριστουγέννων έχουμε την παράδοση των καλάντων. Τα παιδιά βγαίνουν έξω, πηγαίνουν από πόρτα σε πόρτα, λένε τα Χριστουγεννιάτικα Κάλαντα, και ο κόσμος τους δίνει χρήματα ή γλυκά σε αντάλλαγμα.
Όπως και κάθε χρόνο, και φέτος ήρθαν πολλά παιδιά από τη δουλειά για να πουν τα κάλαντα. Μου αρέσει να τα ακούω να τραγουδάνε. Με κάνουν να πιστεύω ότι ακόμα και σ' αυτούς τους περίεργους καιρούς, αν τα παιδιά μπορούν ακόμα να τραγουδάνε χαρούμενα, υπάρχει κάποια ελπίδα για τον κόσμο. Πιστεύω επίσης ότι τα παιδιά κάπως καταλαβαίνουν το μήνυμα των Χριστουγέννων.
Τα περισσότερα παιδιά τραγουδούν τα παραδοσιακά Κάλαντα ενώ παίζουν με τριγωνάκια. Αλλά μερικές φορές βλέπω και ασυνήθιστες περιπτώσεις. Για παράδειγμα, τα περσινά Χριστούγεννα ήρθαν από τη δουλειά δύο παιδιά που έπαιζαν τα Κάλαντα με μπουζούκι και κλαρίνο. Κάποια άλλα παιδιά που πέρασαν την ίδια μέρα ήταν δύο Κινεζάκια που τραγούδησαν τα κάλαντα στα Κινέζικα. Δεν κατάλαβα λέξη από το τραγούδι τους, αλλά φαινόταν πως ήτανε Χριστουγεννιάτικο. Μπορεί κανείς να δει ενδιαφέροντα πράγματα αυτές τις μέρες.
------------
We celebrated Christmas in Greece two days ago. During Christmas Eve, there is the tradition of the Christmas Carols. Children come out, go from door to door singing the Carols, and people give them money or candy in return.
Like every year, this year a lot of children stopped again by our workplace to sing the Carols. I like hearing the children sing. I think that even in these crazy times, if children can still sing happily, there is still hope in this world. I also think that children somehow understand the message of Christmas.
Most children sing the traditional Carols while playing with triangles. But sometimes, I also see unusual cases. For example, last Christmas, two children stopped by our workplace and played the Carols with a buzuki and a clarinet. Some other children, who came by on that same day, were two Chinese brothers, who sang the Carols in Chinese. I couldn't understand a word, but it was clear that they were singing a Christmas song. One can see a lot of interesting things these days.
В сочельник Рождества у нас есть традиция колядок.
Дети выходят, идут от двери до двери, и поют колядки Рна рождествао.
Людейи взамен дают им деньги или конфеты.
Как ви каждомый году, и в етом году много детей приходили к насм на работу петь колядки.
Я думаю, что даже в еэтих сумасшедшихе временах, если дети все ещё могут петь счастливо, у мира все ещё надежда.
И что, какойим-то образом, дети понимают сообщение Рпосыл рождества.
Большиство детей поют традиционные колядки покаи играют на треугольниках.
Например, в Рна рождествео прошлого года, приходили к насм два ребёнка, которые поиграли колядки с бузуки и кларнетом.
Какие-то другие дети что приходили в то т-же днень были два Ккитайских брата, которые спели колядки по-Кна китайском.
Я не смог понять ни слова, но это было ясно что они пели Ррождественнаяскую песня.ю
Можно увидеть много интересных вещей в эти дни.
Дети выходят, идут от двери док двери, и поют колядки Рождества.
Людейи взамен дают им деньги или конфеты.
Как и в каждом году, и в еэтом году- много детей приходили к насм на работу петь колядки.
Я думаю, что даже в еэтих сумасшедшихе временах, если дети все ещё могут петь счастливо, у мира все ещё есть надежда.
И что, какойим-то образом, дети понимают сообщение Рождества.
Большиство детей поют традиционные колядки пока играют на треугольниках.
Что такое треугольники? Что ты имел ввиду?
Например, в Рождествео прошлого года, приходили к насм два ребёнка, которые поиграли колядки сна бузукие и кларнетоме.
Какие-то другие дети, что приходишли в тот же днень, были дваумя Китайскихми братаьями, которые спели колядки по-Китайском.и.
По-китайски либо На китайском
Я не смог понять ни слова, но это было ясно что они пели Рождественнаяскую песняю.
Рождественнские колядки
Два дня назад мы отпраздновали Рождество в Греции.
В сочельник Рождества у насрождественский сочельник у нас существует традиция колядок.
Дети выходят на улицу, идут от двери док двери, и поют колядки Рождестварождественские колядки.
Людейи взамен дают им деньги или конфеты.
Как в каждом году, ежегодно, так и в еэтом году много детей приходилио к насм на работу петь колядки.
Мне нравится слушать как дети поют.
Я думаю, что если даже в еэтих сумасшедшихе временах, если дети все ещё могут петь счастливо, у мира все ещё есть надежда.
И что, какойим-то образом, дети понимают сообщение Рождества.
Большинство детей поют традиционные колядки пока, играютя на треугольниках.
Но иногда, я вижу и необычные случаи.
Например, вна Рождествео в прошлогом года,у к нам приходили к нас два ребёнкао двое детей, которые поигралели колядки св сопровождении бузуки и кларнетома.
Какие-то другие дети что приходили в то же дне были два Китайских братВ тот же день приходили какие-то другие дети. Это были два брата китайца, которые спели колядки по-Ккитайскоми.
Я не смог понять ни слова, но это было ясно, что они пели Рождественнаяскую песняю.
Можно увидеть много интересных вещейого в эти дни.
В сочельник Рождества у нас традиция колядок. В В сочельник Рождества у нас есть традиция колядок. |
Дети выходят, идут от двери до двери, и поют колядки Рождества. Дети выходят на улицу, идут от двери Дети выходят, идут от двери Дети выходят, идут от двери до двери, и поют колядки |
Людей взамен дают им деньги или конфеты. Люд Люд Люд |
Как в каждом году, и в етом году много детей приходили к нас на работу петь колядки. Как Как и в каждом году, Как |
Мне нравится слушать как дети поют. This sentence has been marked as perfect! |
Я думаю, что даже в етих сумасшедших временах, если дети все ещё могут петь счастливо, у мира все ещё надежда. Я думаю, что если даже в Я думаю, что даже в Я думаю, что даже в |
И что, какой-то образом, дети понимают сообщение Рождества. И что И что, как И что, как |
Большиство детей поют традиционные колядки пока играют на треугольниках. Большинство детей поют традиционные колядки Большиство детей поют традиционные колядки пока играют на треугольниках. Что такое треугольники? Что ты имел ввиду? Большиство детей поют традиционные колядки |
Но иногда, я вижу и необычные случаи. Но иногда |
Например, в Рождестве прошлого года, приходили к нас два ребёнка, которые поиграл колядки с бузуки и кларнетом. Например, Например, в Рождеств Например, |
Какие-то другие дети что приходили в то же дне были два Китайских брата, которые спели колядки по-Китайском.
Какие-то другие дети, что при По-китайски либо На китайском Какие-то другие дети что приходили в то |
Я не смог понять ни слова, но это было ясно что они пели Рождественная песня. Я не смог понять ни слова, но Я не смог понять ни слова, но это было ясно что они пели Рождествен Я не смог понять ни слова, но это было ясно что они пели |
Можно видеть много интересных вещей в эти дни. Можно увидеть много интересн Можно увидеть много интересных вещей в эти дни. |
Рождественнские колядки Рождествен |
Два дня назад мы отпраздновали Рождество в Греции. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium