Aug. 16, 2024
(В следующем тексте есть многие слова санскритского происхождения, и я совсем не знаю, как склонить такие на русском. Например, я склонил "Равана" просто как женское слово, так как заканчивается на -а, хотя персонаж сам — мужского рода)
Нет хорошего рассказа без хорошего злодея, и главный антагонист индийского эпоса "Рамаяна" его доказывает. Его зовут Равана («крикун»), он король ракшас острова Шри Ланка. Ракшасы — вид ужасных существ индийской мифологии. Они какие-то вампиры большими клыками и нападают людей, чтобы выпить их кровь. У Раваны есть 20 рук и 10 голов (он иногда изображён с одиннадцатой ослинной головой, которая символизирует свое сумасшествие). У них огромная сила но чёрствая душа: этот тиран хотел больше всего завоевать вселенную.
Благодаря своему аскетическому покаянию, Равана получил от безответственного Брахмы (демиурга) подарок непобедимости против почти всех существ. Равана не попросил бессмертие против человеческой расы потому что в его высокомерии, он думал, что такие слабкие существа никогда не могли бы представить угрожу.
Равана попробовал воровать гору Каилаша. Он хотел увезти её в Ланку использовать её жертвенником. Я говорю о гималайской горе шестьтысячшестьсотметровой высоты! Но Каилаша была дом бога Шива... Нанди, друг Шивы, хотел остановить Равану, но жестокий ракшаса его бил и назвал его обезьяной. Так, возбуждённый Нанди обрёк Равану погибнуть из-за обезьян. Шива сам ушёл, так как он терпеть не мог такие провокации. Равана не мог погибнуть... но он мог страдать! Голубой бог давил короля Ракшас под своим большим пальцом ноги.. В течение 1000 лет, Равана плакал и умолял о прощении, и после этого периода, Шива ему простил.
Грязные руки Раваны погладили волосы Ведавати ("владельца знания", на санскритом), которая посвящала свою жизнь бога Вишну, медитировая в лесу. Ей стало так стыдно, что она бросилась в костёр в огне и пообещала возродиться в Трета-юге (духовный бронзовый век). Ведавати перевоплотилась женщиной Ситой, жена Рамы, героя Рамаяны. Это источник индийского обычая сати. Сати состоила из самоубийства огнем для вдов. Обычай практировался особенно в Средневековье, потому что жены побежденных раджпутов предпочитали самоубийство жизни рабства в гаремах мусульманских завоевателей.
Потом, Равана изнасиловал самую красивую женщину рая, Рамбху. Рамбха была жена собственного племянника Раваны, под названием Налакубара. За это непростительное преступление, Налакубара обрёк его невозможности заставить женщину, иначе его голова взорвалась бы; поэтому, Равана не могл бы заставить никакую женщину. Интересно заметить, что Налакубара относился к виду гения, против которых Равана не попросил непобедимость.
(В следующем тексте есть многиео слова санскритского происхождения, и я совсем не знаю, как склониять такие слова на русском.
Например, я склониял "Равана" просто как женское словослово женского рода, так как оно заканчивается на -а, хотя персонаж сам — мужского рода)
¶¶
¶
Нет хорошего рассказа без хорошего злодея, и главный антагонист индийского эпоса "Рамаяна" егэто доказывает.
Or "служит тому доказательством". (Книжный стиль)
Его зовут Равана («крикун»), он король ракшас острова Шри -Ланка.
Ракшасы — вид ужасных существ в индийской мифологии.
Они какие-топохожи на вампирыов с большими клыками и нападают людей, чтобы выпить их кровь.
У Раваны есть 20 рук и 10 голов (он иногда изображён с одиннадцатой ослинной головой, которая символизирует своеего сумасшествие).
У нихего огромная сила, но чёрствая душа: этот тиран хотел больше всего хотел завоевать вВселенную.
Благодаря своему аскетическому покаянию, Равана получил от безответственного Брахмы (демиурга) в подарок непобедуязвимостиь против почтрактически всех существ.
Равана не попросил бессмертие против человеческой расынеуязвимость от людей, потому что в его, будучи высокомерииным, он думал, что такие слабкиые существа никогда не могли быбудут представилять ему угрожзу.
Равана попробовал вороваукрасть гору Каилаша.
Он хотел увезти её в на Шри-Ланку и использовать её в качества жертвенникома.
We use "на" because Sri Lanka is an island.
Я говорю Это гималайскойая гореа высотой в шесть тысяч шестьсот метровой высоты!
Но Каилаша была домом бога Шиваы...
Нанди, друг Шивы, хотел остановить Равану, но жестокий ракшаса его билударил его и назвал его обезьяной.
Так, возбуждёВ ответ разгневанный Нанди обрёк Равану погибнуть из-за обезьян.
Шива сам ушёл сам, так как он терпеть не мог такие провокации.
Голубой бог давил короля Рракшас под своим большим пальцомем своей ноги..
В течение 1000 лет, Равана плакал и умолял о прощении, и после этого периода,спустя это время Шива емуго простил.
Грязные руки Раваны погладили волосы Ведавати ("владельца знания", на санскритоме), которая посвящатила свою жизнь богау Вишну, медитировауя в лесу.
Ведавати перевоплотилась женщиной Ситой, женаой Рамы, героя Рамаяны.
Сати состоила из самоубийства огнем дляпредставляет собой самосожжение вдов.
Обычай практирковался особенно активно в Средневековье, потому что жены побежденных раджпутов предпочитали самоубийство жизни рабствау в гаремах мусульманских завоевателей.
Потом, Равана изнасиловал самую красивую женщину рая, Рамбху.
Рамбха была жена собственного племянника самого Раваны, под названиемкоторый носил имя Налакубара.
За это непростительное преступление, Налакубара обрёк его невозможности заставить женщину, инач, лишив близости с женщинами. В противном случае его голова взорвалась бы; п. Поэтому, Равана не могл бы заставить ни иметь близости ни с какуюой женщинуой.
Интересно заметить, что Налакубара относился к виду гениясуществ, против которых Равана не попросил непобедимость.
If in English it is "genie" then it should be "джиннов", not "гениев". I generalised it as "существ", for I am not quite certain.
Равана (1/2)
(В следующем тексте есть многие слова санскритского происхождения*, и я совсем не знаю, как склониять такиеих на русском.
*...есть много слов из санскрита... - так лучше
Например, я склониял "Равана" просто как женское словоимя, так как оно заканчивается на -а, хотя сам персонаж сам — мужского рода)
¶¶
¶
Нет хорошего рассказа без хорошего злодея, и главный антагонист индийского эпоса "Рамаяна" егэто доказывает.
Его зовут Равана («крикун»), он король ракшас* острова Шри Ланка.
*король ракшас - ракшаса/ракшасы - женский род (или мужской, если слово не подчиняется правилам - я не стал углубляться)
король ракшасов - ракшас/ракшасы - мужской род
король ракшаси - ракшаси/ракшаси - женский род, слово не склоняется
Ракшасы — вид ужасных существ индийской мифологии.
Они какие-то вампиры с большими клыками и нападают на людей, чтобы выпить их кровь.
Они что-то вроде вампиров с большими клыками...
У Раваны есть 20 рук и 10 голов (он иногда изображён с одиннадцатой ослинной головой, которая символизирует своеего сумасшествие).
У нихего огромная сила но чёрствая душа: этот тиран хотел больше всего завоевать вселенную.
Благодаря своему аскетическому покаянию, Равана получил от безответственного Брахмы (демиурга) подарок непобедимости против почти всех существ.
Равана не попросил бессмертие против человеческой расы, потому что в егосвоём высокомерии, он думал, что такие слабкиые существа никогда не могли бы представилять угрожзу.
Равана попробовал вороваытался красть гору Каилаша.
Он хотел увезти её в Ланку* использовать её как жертвенником.
*возможно на Ланку (если это остров) - смотря что подразумевается
Я говорю о гималайской горе шесть тысяч шестьсот метровой высоты!
Но Каилаша была дом/домом бога Шиваы...
Нанди, друг Шивы, хотел остановить Равану, но жестокий ракшаса его бил и назвал его обезьяной.
Так, возбуждёногда разгневаный Нанди обрёк/проклял Равану погибнуть из-за обезьян.
Шива сам ушёл, так как он терпеть не мог такие провокации.
Равана не мог погибнуть...
но он мог страдать!
Голубой бог давил короля Рракшас под своим большим пальцоем ноги..
В течение 1000 лет, Равана плакал и умолял о прощении, и после этого периода, Шива емуго простил.
Грязные руки Раваны погладили волосы Ведавати ("владельица знания", на санскритоме), которая посвящала свою жизнь богау Вишну, медитировауя в лесу.
Ей стало так стыдно, что она бросилась в костёр в огнеонь и пообещала возродиться в Трета-юге (духовный бронзовый век).
Ведавати перевоплотилась женщиной Ситой, женаой Рамы, героя Рамаяны.
Ведавати перевоплотилась в женщину Ситу, жену Рамы,
Это источник индийского обычая сати.
Сати состоияла из самоубийства огнем для вдов.
Сати - сожжение/кремация вдов (живём) вместе с телом мужа.
Обычай особенно (часто) практирковался особенно в Средневековье, потому что жены побежденных раджпутов предпочитали самоубийство рабской жизни /рабствау в гаремах мусульманских завоевателей.
Потом, Равана изнасиловал самую красивую женщину рая, Рамбху.
Рамбха была жена собственного племянника Раваны, под названием Налакубара.
племянника Раваны, Налакубары.
племянника Раваны по имени Налакубар(а).
За это непростительное преступление, Налакубара обрёк его невозможа неспособностиь заставить(?) женщину, иначе его голова взорвалась бы; поэтому, Равана не могл бы заставить(?) никакую женщину.
Интересно заметить, что Налакубара относился к виду генияев, против которых Равана не попросил непобедимость.
Равана (1/2) This sentence has been marked as perfect! |
(В следующем тексте есть многие слова санскритского происхождения, и я совсем не знаю, как склонить такие на русском. (В следующем тексте есть многие слова санскритского происхождения*, и я совсем не знаю, как склон *...есть много слов из санскрита... - так лучше (В следующем тексте есть мног |
Его зовут Равана («крикун»), он король ракшас острова Шри Ланка. Его зовут Равана («крикун»), он король ракшас* острова Шри Ланка. *король ракшас - ракшаса/ракшасы - женский род (или мужской, если слово не подчиняется правилам - я не стал углубляться) король ракшасов - ракшас/ракшасы - мужской род король ракшаси - ракшаси/ракшаси - женский род, слово не склоняется Его зовут Равана («крикун»), он король ракшас острова Шри |
Равана не мог погибнуть... This sentence has been marked as perfect! |
Например, я склонил "Равана" просто как женское слово, так как заканчивается на -а, хотя персонаж сам — мужского рода) Нет хорошего рассказа без хорошего злодея, и главный антагонист индийского эпоса "Рамаяна" его доказывает. Например, я склон Например, я склон Or "служит тому доказательством". (Книжный стиль) |
Ракшасы — вид ужасных существ индийской мифологии. This sentence has been marked as perfect! Ракшасы — вид ужасных существ в индийской мифологии. |
Они какие-то вампиры большими клыками и нападают людей, чтобы выпить их кровь. Они какие-то вампиры с большими клыками и нападают на людей, чтобы выпить их кровь. Они что-то вроде вампиров с большими клыками... Они |
У Раваны есть 20 рук и 10 голов (он иногда изображён с одиннадцатой ослинной головой, которая символизирует свое сумасшествие). У Раваны У Раваны есть 20 рук и 10 голов (он иногда изображён с одиннадцатой ослинной головой, которая символизирует |
У них огромная сила но чёрствая душа: этот тиран хотел больше всего завоевать вселенную. У н У н |
Благодаря своему аскетическому покаянию, Равана получил от безответственного Брахмы (демиурга) подарок непобедимости против почти всех существ. Благодаря своему аскетическому покаянию, Равана получил от безответственного Брахмы (демиурга) Благодаря своему аскетическому покаянию, Равана получил от безответственного Брахмы (демиурга) в подарок не |
Равана не попросил бессмертие против человеческой расы потому что в его высокомерии, он думал, что такие слабкие существа никогда не могли бы представить угрожу. Равана не попросил бессмертие против человеческой расы, потому что в Равана не попросил |
Равана попробовал воровать гору Каилаша. Равана поп Равана попробовал |
Он хотел увезти её в Ланку использовать её жертвенником. Он хотел увезти её в Ланку* использовать её как жертвенник *возможно на Ланку (если это остров) - смотря что подразумевается Он хотел увезти её We use "на" because Sri Lanka is an island. |
Я говорю о гималайской горе шестьтысячшестьсотметровой высоты! Я говорю о гималайской горе шесть тысяч шестьсот метровой высоты!
|
Но Каилаша была дом бога Шива... Но Каилаша была дом/домом бога Шив Но Каилаша была домом бога Шив |
Нанди, друг Шивы, хотел остановить Равану, но жестокий ракшаса его бил и назвал его обезьяной. This sentence has been marked as perfect! Нанди, друг Шивы, хотел остановить Равану, но жестокий ракшаса |
Так, возбуждённый Нанди обрёк Равану погибнуть из-за обезьян. Т
|
Шива сам ушёл, так как он терпеть не мог такие провокации. This sentence has been marked as perfect! Шива |
но он мог страдать! This sentence has been marked as perfect! |
Голубой бог давил короля Ракшас под своим большим пальцом ноги.. Голубой бог давил короля Голубой бог давил короля |
В течение 1000 лет, Равана плакал и умолял о прощении, и после этого периода, Шива ему простил. В течение 1000 лет В течение 1000 лет, Равана плакал и умолял о прощении, и |
Грязные руки Раваны погладили волосы Ведавати ("владельца знания", на санскритом), которая посвящала свою жизнь бога Вишну, медитировая в лесу. Грязные руки Раваны погладили волосы Ведавати ("владел Грязные руки Раваны погладили волосы Ведавати ("владельца знания" |
Ей стало так стыдно, что она бросилась в костёр в огне и пообещала возродиться в Трета-юге (духовный бронзовый век). Ей стало так стыдно, что она бросилась |
Ведавати перевоплотилась женщиной Ситой, жена Рамы, героя Рамаяны. Ведавати перевоплотилась женщиной Ситой, жен Ведавати перевоплотилась в женщину Ситу, жену Рамы, Ведавати перевоплотилась женщиной Ситой, жен |
Это источник индийского обычая сати. This sentence has been marked as perfect! |
Сати состоила из самоубийства огнем для вдов. Сати состо Сати - сожжение/кремация вдов (живём) вместе с телом мужа. Сати |
Обычай практировался особенно в Средневековье, потому что жены побежденных раджпутов предпочитали самоубийство жизни рабства в гаремах мусульманских завоевателей. Обычай особенно (часто) практи Обычай практи |
Потом, Равана изнасиловал самую красивую женщину рая, Рамбху. Потом Потом |
Рамбха была жена собственного племянника Раваны, под названием Налакубара. Рамбха была жена племянника Раваны, Налакубары. племянника Раваны по имени Налакубар(а). Рамбха была жена |
За это непростительное преступление, Налакубара обрёк его невозможности заставить женщину, иначе его голова взорвалась бы; поэтому, Равана не могл бы заставить никакую женщину. За это непростительное преступление, Налакубара обрёк его н За это непростительное преступление |
Интересно заметить, что Налакубара относился к виду гения, против которых Равана не попросил непобедимость. Интересно заметить, что Налакубара относился к виду гени Интересно заметить, что Налакубара относился к виду If in English it is "genie" then it should be "джиннов", not "гениев". I generalised it as "существ", for I am not quite certain. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium