Aug. 15, 2024
        Недавно я узнала, что на русском языке вы не пишете все слова с большой буквы в заголовке. Мой заголовок правильное?
(«с большой буквы» – родительный падеж? Я ожидала творительный падеж.)
Мой план: я посмотрю простое видео на французском языке о бельгийском комиксе «Приключения Тинтина: чёрный остров». Потом я постараюсь описать, что случилось. 
Преданного пса Тинтина зовут «Милу». Но «Милу» — это несклоняемое слово, что является проблемой для меня. Я называю его «Снежком».
Я ценю ваши отзывы – спасибо!
Страница 11, часть 1
Тинтин идёт по дорогой. Есть дорожный знак, который гласит: «Eastdown, 4». Место «Истдоун» находится в четыре мили отсюда. Это загадочное место ключ к тайне!
Тинтин рядом с полем. Вдалеке, на земле, стоит самолёт. Он разбился. Тинтин говорит: «Моё слово! Вот обломки самолёта, который я увидел приземлиться вчера вечером! Давай посмотрим.»
Окно самолёта разбито. Пропеллер тоже сломан. 
Мы видим Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения. Есть милиционер, который, может быть, стоит на страже. Тинтин спрашивает милиционера: «Лётчики – что с ними случилось?». И милиционер отвечает: «Мы не знаем. Самолёт нашёлся в таком виде сегодня утром. Может быть его пассажиры смогли спрыгнуть с парашютами.»
Я удивлена, что милиционер делится информацией с любопытным мальчиком. 
Конец первой части.
      
From "Learn French with TINTIN #11 (fr/eng sub)" by French Comprehensible Input, 01:02 – 09:38.
I couldn’t work out how to translate the English word “nosy”, so went with “curious”. “Nosy” is a fun English word though – I’d recommend looking it up.
«Приключения Тинтина: чёрный остров» - страница 11, часть 1
      
        Недавно я узнала, что на русском языке вы не пишете все слова в заголовке с большой буквы в заголовке.
      
    
      
        Мой заголовок правильноеый?
      
    
Да, совершенно правильный!
      
        («сС большой буквы» – родительный падеж?
      
    
Именно так!
      
        Я ожидала творительный падеж.)
¶¶
¶
Мой план: я посмотрюеть простое видео на французском языке о бельгийском комиксе «Приключения Тинтина: чёрный остров».
      
    
Потом я постараюсь описать, что случилось.
Или "что было в видео".
      
        Преданного пса Тинтина зовут «Милу».
      
    
      
        Но «Милу» — это несклоняемое слово, что является проблемой для меня.
      
    
Несклоняемые слова просто не изменяются. :)
      
        Я называю его «Снежком».
      
    
Я ценю ваши отзывы – спасибо!
      
        Страница 11, часть 1
¶¶
¶
Тинтин идёт по дорогойе.
      
    
Есть дорожный знак, который гласит: «Eastdown, 4».
Или "...на котором написано: «Eastdown, 4»."
      
        Место «Истдоаун» находится в четыреёх милиях отсюда.
      
    
Это загадочное место – ключ к тайне!
Тинтин рядом с полем.
Вдалеке, на земле, стоит самолёт.
Он разбился.
      
        Тинтин говорит: «Моё словоВот это да!
      
    
I guess it must be "My word"! in English. We have a slightly different expression in Russian. =)
      
        Вот обломки самолёта, который, как я увидел, приземлитьлся вчера вечером!
      
    
If it was a plane crash, you'd better use "разбился" instead of "приземлился".
Давай посмотрим.» Окно самолёта разбито.
Пропеллер тоже сломан.
Мы видим, как Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения.
Есть ещё милиционер, который, может быть, стоит на страже.
Тинтин спрашивает милиционера: «Лётчики – что с ними случилось?».
      
        ИА милиционер отвечает: «Мы не знаем.
      
    
      
        Самолёт нашёлсябыл найден в таком виде сегодня утром.
      
    
      
        Может быть, его пассажиры смогли (сумели/успели) спрыгнуть с парашютами.»
¶¶
¶
Я удивлена, что милиционер делится информацией с любопытным мальчиком.
      
    
Feedback
Очень хорошо написано, ошибок совсем мало! Успехов!
      
        Мой заголовок правильноеый?
      
    
Заголовок - он\мой, мужской род. Какой? - правильный
Человек умный
Дом красивый
Солдат сильный
      
        Страница 11, часть 1
¶¶
¶
Тинтин идёт по дорогой.е
      
    
предложный падеж, сущ. женского рода.  По чем? по дороге
по воде
по земле
по крыше
Есть дорожный знак, который гласит: «Eastdown, 4».
Здесь не совсем понятно, как связано это предложение с предыдущим. Возможно он увидел этот знак. Тогда скажи так: "Он увидел дорожный знак, который гласил: «Eastdown, 4»
      
        Место «Истдоаун» находится в четырех милиях отсюда.
      
    
Вот обломки самолёта, который я увидел приземлиться вчера вечером!
Здесь непонятно, что имеетсяя в виду. Он приземлился вчера вечером или самолёт?
Мы видим. Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения.
      
        Самолёт нашёлсяМы нашли Самолёт в таком виде сегодня утром.
      
    
      
        Может быть его пассажиры смогли спрыгнуть с парашютами.»
¶ом.»¶
¶
Я удивлена, что милиционер делится информацией с любопытным мальчиком.
      
    
      
        Мой заголовок правильноеый?
      
    
      
        Страница 11, часть 1
¶¶
¶
Тинтин идёт по дорогойе.
      
    
Есть дорожный знак, который гласит: «Eastdown, 4».
      
        Место «Истдоун» находится в четыреёх милиях отсюда.
      
    
Это загадочное место - ключ к тайне!
      
        Вот обломки самолёта, который я увидел приземлитьвшимся вчера вечером!
      
    
Мы видим, Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения.
      
        Может быть, его пассажиры смогли спрыгнуть с парашютами.»
¶¶
¶
Я удивлена, что милиционер делится информацией с любопытным мальчиком.
      
    
Feedback
Вы молодец, отличный русский язык, очень мало ошибок!
      
        «Приключения Тинтина: чЧёрный остров» - страница 11, часть 1
      
    
С большой буквы обычно пишется первое слово названия.
Приключения Тинтина - название серии + имя собственное.
Чёрный остров - название выпуска/эпизода.
      
        Недавно я узнала, что нав русском языке вы не пишете все слова с большой буквы в заголовке.
      
    
      
        Мой заголовок правильноеый?
      
    
Заголовок - он, мужской род.
(«с большой буквы» – родительный падеж?
Всё верно, родительный.
"С" в значении "вместе с" - творительный падеж. Бутерброд (с чем?) с сыром.
"С" в значении "начиная от, отдаляясь от чего-то" - родительный. С большой буквы. Читать (начиная откуда? с чего?) с начала предложения. Папа пришёл домой (откуда?) с рыбалки.
      
        Я ожидала творительный падеж.)
¶¶
¶
Мой план: я посмотрю простое видео на французском языке о бельгийском комиксе «Приключения Тинтина: чЧёрный остров».
      
    
Я называю его «Снежком».
      
        Страница 11, часть 1
¶¶
¶
Тинтин идёт по (чему? дательный падеж) дорогойе.
      
    
      
        ЕстьУ дороги стоит/Мы видим дорожный знак, который гласит: «Eastdown, 4».
      
    
Ваше предложение грамматически правильное, но оно значило бы, что этот знак просто где-то существует.
      
        Место «Истдоун» находится (в скольки? предложный падеж) в четыреёх милиях отсюда.
      
    
Я бы транскрибировала как Истдаун, так ближе к оригинальному произношению.
Это загадочное место - ключ к тайне!
Подлежащее и сказуемое выражены существительным - между ними ставится тире.
Тинтин рядом с полем.
Или:
Тинтин стоит у поля.
      
        Вдалеке, на земле, стоит самолёт.
      
    
Эти обстоятельства описывают место, но в разном смысле (расстояние и высота), поэтому запятая не нужна.
Если бы они оба обозначали, например, расстояние, то запятая была бы нужна:
Вдалеке, метрах в ста стоит самолёт.
      
        Тинтин говорит: «Моё словоНадо же!
      
    
My word! Надо же! Ничего себе! Ну и ну! Ух ты! Ого! - чтобы показать удивление.
      
        Вот обломки самолёта, который я увидел во время приземлитьсения вчера вечером!
      
    
Мы видим, что Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения.
Или:
Мы видим, что Тинтин стоит рядом прямо у места крушения.
Но не два сразу.
      
        Есть милиционерРядом стоит милиционер/Мы видим милиционера, который, может быть, стоит на страже.
      
    
      
        Самолёт нашёлсяли в таком виде сегодня утром.
      
    
Если неизвестно, кто осуществил действие, мы используем форму третьего лица, множественного числа (они).
Дом построили в 1999-м году. (Они построили, мы не знаем, кто именно).
      
        Может быть, его пассажиры смогли спрыгнуть с парашютами.»
¶¶
¶
Я удивлена, что милиционер делится информацией с любопытным мальчиком.
      
    
| 
           («с большой буквы» – родительный падеж? («с большой буквы» – родительный падеж? Всё верно, родительный. "С" в значении "вместе с" - творительный падеж. Бутерброд (с чем?) с сыром. "С" в значении "начиная от, отдаляясь от чего-то" - родительный. С большой буквы. Читать (начиная откуда? с чего?) с начала предложения. Папа пришёл домой (откуда?) с рыбалки. (« Именно так!  | 
      
| 
           «Приключения Тинтина: чёрный остров» - страница 11, часть 1 «Приключения Тинтина:  С большой буквы обычно пишется первое слово названия. Приключения Тинтина - название серии + имя собственное. Чёрный остров - название выпуска/эпизода. This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           Недавно я узнала, что на русском языке вы не пишете все слова с большой буквы в заголовке. Недавно я узнала, что  Недавно я узнала, что на русском языке вы не пишете все слова в заголовке с большой буквы  | 
      
| 
           Мой заголовок правильное? Мой заголовок правильн Заголовок - он, мужской род. Мой заголовок правильн Мой заголовок правильн Заголовок - он\мой, мужской род. Какой? - правильный Человек умный Дом красивый Солдат сильный Мой заголовок правильн Да, совершенно правильный!  | 
      
| 
           Потом я постараюсь описать, что случилось. Потом я постараюсь описать, что случилось. Или "что было в видео".  | 
      
| 
           Я ожидала творительный падеж.) Мой план: я посмотрю простое видео на французском языке о бельгийском комиксе «Приключения Тинтина: чёрный остров». Я ожидала творительный падеж.) Я ожидала творительный падеж.)  | 
      
| 
           Преданного пса Тинтина зовут «Милу». Преданного пса Тинтина зовут   | 
      
| 
           Но «Милу» — это несклоняемое слово, что является проблемой для меня. Но  Несклоняемые слова просто не изменяются. :)  | 
      
| 
           Я называю его «Снежком». Я называю его «Снежком». Я называю его   | 
      
| 
           Я ценю ваши отзывы – спасибо! This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           Страница 11, часть 1 Тинтин идёт по дорогой. Страница 11, часть 1 Страница 11, часть 1 Страница 11, часть 1 предложный падеж, сущ. женского рода. По чем? по дороге по воде по земле по крыше Страница 11, часть 1  | 
      
| 
           Есть дорожный знак, который гласит: «Eastdown, 4». 
 Ваше предложение грамматически правильное, но оно значило бы, что этот знак просто где-то существует. This sentence has been marked as perfect! Есть дорожный знак, который гласит: «Eastdown, 4». Здесь не совсем понятно, как связано это предложение с предыдущим. Возможно он увидел этот знак. Тогда скажи так: "Он увидел дорожный знак, который гласил: «Eastdown, 4» Есть дорожный знак, который гласит: «Eastdown, 4». Или "...на котором написано: «Eastdown, 4»."  | 
      
| 
           Место «Истдоун» находится в четыре мили отсюда. Место «Истдоун» находится (в скольки? предложный падеж) в четыр Я бы транскрибировала как Истдаун, так ближе к оригинальному произношению. Место «Истдоун» находится в четыр Место «Истд Место «Истд  | 
      
| 
           Это загадочное место ключ к тайне! Это загадочное место - ключ к тайне! Подлежащее и сказуемое выражены существительным - между ними ставится тире. Это загадочное место - ключ к тайне! Это загадочное место – ключ к тайне!  | 
      
| 
           Тинтин рядом с полем. Тинтин рядом с полем. Или: Тинтин стоит у поля. This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           Вдалеке, на земле, стоит самолёт. Вдалеке Эти обстоятельства описывают место, но в разном смысле (расстояние и высота), поэтому запятая не нужна. Если бы они оба обозначали, например, расстояние, то запятая была бы нужна: Вдалеке, метрах в ста стоит самолёт. This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           Он разбился. This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           Тинтин говорит: «Моё слово! Тинтин говорит: « My word! Надо же! Ничего себе! Ну и ну! Ух ты! Ого! - чтобы показать удивление. Тинтин говорит: « I guess it must be "My word"! in English. We have a slightly different expression in Russian. =)  | 
      
| 
           Вот обломки самолёта, который я увидел приземлиться вчера вечером! Вот обломки самолёта, который я увидел во время приземл Вот обломки самолёта, который я увидел приземли Вот обломки самолёта, который я увидел приземлиться вчера вечером! Здесь непонятно, что имеетсяя в виду. Он приземлился вчера вечером или самолёт? Вот обломки самолёта, который, как я увидел, приземли If it was a plane crash, you'd better use "разбился" instead of "приземлился".  | 
      
| 
           Давай посмотрим.» Окно самолёта разбито. This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           Пропеллер тоже сломан. This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           Мы видим Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения. Мы видим, что Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения. Или: Мы видим, что Тинтин стоит рядом прямо у места крушения. Но не два сразу. Мы видим, Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения. Мы видим. Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения. Мы видим, как Тинтин стоит прямо рядом с местом крушения.  | 
      
| 
           Есть милиционер, который, может быть, стоит на страже. 
 Есть ещё милиционер, который, может быть, стоит на страже.  | 
      
| 
           Тинтин спрашивает милиционера: «Лётчики – что с ними случилось?». This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           И милиционер отвечает: «Мы не знаем. 
  | 
      
| 
           Самолёт нашёлся в таком виде сегодня утром. Самолёт наш Если неизвестно, кто осуществил действие, мы используем форму третьего лица, множественного числа (они). Дом построили в 1999-м году. (Они построили, мы не знаем, кто именно). 
 Самолёт   | 
      
| 
           Может быть его пассажиры смогли спрыгнуть с парашютами.» Я удивлена, что милиционер делится информацией с любопытным мальчиком. Может быть, его пассажиры смогли спрыгнуть с парашютами.» Может быть, его пассажиры смогли спрыгнуть с парашютами.» Может быть его пассажиры смогли спрыгнуть с парашют Может быть, его пассажиры смогли (сумели/успели) спрыгнуть с парашютами.»  | 
      
| 
           Конец первой части.  | 
      
| 
           Может быть его пассажиры смогли спрыгнуть с парашютами.» Я удивлена что милиционер делится информацией с любопытным мальчиком.  | 
      
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium