Jan. 24, 2025
Помню, что я однажды получил что-то от матери и не ответил «спасибо». Мне сказала: «спасибо, моя собака!». На французском это иронический и достаточно сухой способ указать человеку, что он не соблюл правила вежливости. В то время я не знал выражение но я смог бы понять по контексту, если я бы немного поразмышлял... Однако, я сразу ответил серьёзно: «спасибо, моя собака!» Я не знаю почему! Я не захотел оскорбить матери! Я просто сказал это внезапно и инстинктивно, как будьто чёрт мне вытянул бы слова из рта... В этот день, я получил больший шлепок — это очень редко произходило со мной, потому что я был послушный мальчик... Потом мне стало стыдно!
Постыдное воспоминание
Помню, что я однажды получил что-то от матери и не ответил «спасибо».
МнеЯ сказала: «спасибо, моя собака!».
На французском это иронический и достаточно сухой способ указать человеку, что он не соблюл правила вежливости.
В то время я не знал это выражение, но я смог бы понять по контексту, если я бы я немного поразмышлял...
Однако, я сразу ответил серьёзно: «спасибо, моя собака!» Я не знаю почему!
Я не захотел оскорбить материь!
Или "маму"
Я просто сказал это внезапно и инстинктивно, как будьто чёрт мне вытянул быэти слова из моего рта...
В этот день, я получил больший шлепок — э. Это очень редко произсходило со мной, потому что я был послушныйм мальчиком...
Feedback
Слегка непонятно в начале что к чему, но в целом - молодец!
Постыдное воспоминание
Помню, что я однажды получил что-то от матери и не ответисказал «спасибо».
Мама мне сказала: «сСпасибо, моя собака!».
На/Во французском это иронический и достаточно сухой способ указать человеку, что он не соблюл правила вежливости.
В то время я не знал это выражение, но я смог бы понять по контексту, если я бы немного поразмышлял...
этого выражения
Однако, я сразу ответил серьёзно: «сСпасибо, моя собака!» Я не знаю почему!
Я не захотел оскорбить материь!
Я просто сказал это внезапно и инстинктивно, как будьто чёрт мне вытянул бы слова из рта...
Я просто сказал это спонтанно, по наитию...
чёрт меня дёрнул (сделать что-то)
В этот день,_ я получил сильный/большиой шлепок — это очень редко произсходило со мной, потому что я был послушный мальчик...
Потом мне стало стыдно!
Помню, что я однажды получил что-то от матери и не ответил «спасибо».
О воспоминаниях говорят с "как".
Помню, как я однажды...
А помнишь, как мы в детстве ... ?
МОна мне сказала: «сСпасибо, моя собака!».
На французском это ироническиный и достаточно сухой способ указать человеку, что он не соблюл правила вежливости.
Ироничный - насмешливый.
Иронический - относящийся к иронии.
Как economic и economical. Такие слова часто путают и носители.
В то время я не знал это выражение, но я смог бы понять по контексту, если я бы я немного поразмышлял...
Однако, я сразу ответил серьёзно: «сСпасибо, моя собака!» Я не знаю почему!
Я не захотел оскорбить материь!
Я просто сказал это внезапно и инстинктивно, как будьто чёрт мне вытянул быэти слова из моего рта...
Обычно говорят "чёрт дёрнул за язык" :P
В этот день, я получил большисильный шлепок — это очень редко произсходило со мной, потому что я был послушныйм мальчиком...
Подзатыльник - удар, шлепок по затылку.
Но если пониже спины - тогда по-другому не скажешь.
Feedback
Невинный проступок, думаю, ваша мама давно об этом забыла.
Постыдное воспоминание This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Помню, что я однажды получил что-то от матери и не ответил «спасибо». Помню, что я однажды получил что-то от матери и не ответил «спасибо». О воспоминаниях говорят с "как". Помню, как я однажды... А помнишь, как мы в детстве ... ? Помню, что я однажды получил что-то от матери и не This sentence has been marked as perfect! |
Мне сказала: «спасибо, моя собака!».
Мама мне сказала: «
|
Я не захотел оскорбить матери! Я не Я не Я Или "маму" |
На французском это иронический и достаточно сухой способ указать человеку, что он не соблюл правила вежливости. На французском это иронич Ироничный - насмешливый. Иронический - относящийся к иронии. Как economic и economical. Такие слова часто путают и носители. На/Во французском это иронический и достаточно сухой способ указать человеку, что он не соблюл правила вежливости. This sentence has been marked as perfect! |
В то время я не знал выражение но я смог бы понять по контексту, если я бы немного поразмышлял... В то время я не знал это выражение, но я В то время я не знал это выражение, но я смог бы понять по контексту, если я бы немного поразмышлял... этого выражения В то время я не знал это выражение, но я смог бы понять по контексту, если |
Однако, я сразу ответил серьёзно: «спасибо, моя собака!» Я не знаю почему! Однако Однако, я сразу ответил серьёзно: « This sentence has been marked as perfect! |
Я просто сказал это внезапно и инстинктивно, как будьто чёрт мне вытянул бы слова из рта... Я просто сказал это внезапно и инстинктивно, как буд Обычно говорят "чёрт дёрнул за язык" :P Я просто сказал это внезапно и инстинктивно, как буд Я просто сказал это спонтанно, по наитию... чёрт меня дёрнул (сделать что-то) Я просто сказал это внезапно и инстинктивно, как буд |
В этот день, я получил больший шлепок — это очень редко произходило со мной, потому что я был послушный мальчик... В Подзатыльник - удар, шлепок по затылку. Но если пониже спины - тогда по-другому не скажешь. В этот день В этот день, я получил больший шлепок |
Потом мне стало стыдно! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium