Nov. 16, 2022
Бывший роскошный отель в Майами, принимав президентов в разгаре 1960-х годов, обрушился в субботу после десятилетий заброшенности. 17 этажей отель был построен в 1957-м году, и Кеннеди сам выступил с речью там за конференцию "молодых демократов". Однажды, группа "The Beatles" исполнила там, пев 6 песен за радио-шоу, привлекав в общей сложности 70 миллионов зрителей. Исполнение являлось вторым появлением группы в данном шоу, происходившим через недели после своего легендарного первого появления.
Имущество пропало в полуразрушенное состояние с годами. К тому же, оно было закрыто после электрического пожара. Полицейские добавили, что члены семьи, обладавшей отель, часто ссорились по уплате штрафов в результате нарушения городских регуляций. Мэр, писав имейл обитателям после нарочного разрушения отеля, процитировал длинную и мучительную перепалку между небрежными владельцами, оставившими здание в запущенном состоянии.
В данный момент не ясно, как справиться с тучкой обломков. Некий владелец баскетбольного клуба уже выразил желание приобрести площадь и отсюда построить блестящий отель высоты 350 футов и кондоминиум, зато план находится в состоянии неопределенности, из-за регуляции, гласящей, что высота всех городских зданий не должны превышать порог 200 футов. Тем не менее, данный человек заинтересуется снова, если им (ему? как.. например только есть Джон и я, но мы пишем (Мы и джон съели.. но в этом случае?) и городской администрации удается сойтись в новом плане.
оОтель
Бывший роскошный отель в Майами, принимавший президентов в разгаре 1960-х годов, обрушился в субботу после десятилетий заброшенности.
"в разгаре 1960-х годов" - лучше просто "в 1960-х годах"
"после десятилетий заброшенности." - можно "после того, как простоял десятилетия заброшенным"
17 -этаженый отель был построен в 1957-м году, и сам Кеннеди сам выступил с речью там зна конференциюи "молодых демократов".
"...Кеннеди сам..." - means he did it without external support, by himself
"... сам Кеннеди..." - means THE Kennedy, a great man, gave a speech there.
Однажды, группа "The Beatles" исполнила там, cпев 6 песен задля (или на) радио-шоу, привлекавёкши в общей сложности 70 миллионов зрителей.
"привлёкши" - можно заменить на "что привлекло"
Исполнение являлось вторым появлением группы в данном шоу, происходившим через недели после своего легендарного первого появления.
Имущество пропаишло в полуразрушенное состояние с годами.
К тому же, оно было закрыто после электрического пожара.
"Электрический пожар" - should be "пожар, вызванный электрическим замыканием", which is too much words. You can just say "пожар".
Полицейские добавили, что члены семьи, обвладаевшей отельем, часто ссорились по уплате штрафов в результате нарушения городских регуляцийзаконов.
"штрафов в результате нарушения" - лучше, "штрафов за нарушения"
Мэр, писав имейл обитателямжителям города после нарочного разрушения отеля, процитировал длинную и мучительную перепалку между небрежными владельцами, оставившими здание в запущенном состоянии.
"писав" - правильно написать "пиша", но эту форму никто не использует (мне даже пришлось гуглить). Лучше использовать "написав", "при написании"
"нарочного" лучше заменить на "запланированного" или убрать совсем.
В данный момент не ясно, как справиться с ткучкоей обломков.
Тучка - это облако ))))
Некий владелец баскетбольного клуба уже выразил желание приобрести площадь и отсюдана его месте построить блестящий отель высотыой 350 футов и кондоминиум, затно план находится в состоянии неопределенности, из-за регуляции, гласящей, что высота всех городских зданий не должны превышать порог 200 футов.
Не уверен, что у нас есть слово "регуляции", хотя понятно, что оно значит. Лучше заменить на "закон"
Тем не менее, данный человек заинтересуется снова, если имему (ему? как.. например только есть Джон и я, но мы пишем (Мы и джон съели.. но в этом случае?) и городской администрации удается сойтись в новом плане.
"Человек" я бы заменил на "инвестор", например.
Feedback
Написано хорошо, понятно. :)
оОтель
Заголовок всё же лучше начинать с заглавной буквы.
Бывший роскошный отель в Майами, принимавший в своих стенах президентов в разгаре 1960-х годовах, обрушился в субботу после десятилетий заброшенности, будучи заброшенным последние 10 лет.
17-ти этаженый отель был построен в 1957-м году, и сам Кеннеди сам выступил там с речью там зна конференциюи "молодых демократов".
Однажды, группа "The Beatles" исполниела там, пев 6 песен за радио-шоу, привлекавв прямом эфире радио-шоу, их аудитория составила в общей сложности 70 миллионов зрирадио-слушателей.
Если это было радио-шоу, значит их не могли видеть. "Зрители" - те, кто смотрят шоу по ТВ или в прямой трансляции в нете.
Исполнение являлось вторым появЭто было уже второе выступлением группы в данном шоу, происходившимимевшее место буквально через недели после своегоих легендарного первого появления.
Имущество пропаС годами здание пришло в полуразрушенное состояние с годами.
К тому же, онотель было закрыто после электрического пожарапожара по причине замыкания в проводке.
Полицейские добавили, что члены семьи, обвладавшейеющие отель, ем, часто ссорились поиз-за уплатеы штрафов в результате нарушения городских регуляций.
Мэр, писав имейл обитателям после нарочного разрушения отеля, процитир опубликовал длинную и мучите скандальную перепалиску между небрежнс нерадивыми владельцами отеля, оставившими здание в запущенном состоянии.
В данный момент не ясно, как справиться с ткучкой обломковей строительного мусора после обрушения здания.
Некий владелец баскетбольного клуба уже выразил желание приобрести площадь и отсюда построить блестящиэту землю и построить там роскошный отель высотыой 350 футов и кондоминиум, затоно ¶
данный план находится в состоянии неопределенности, из-за регуляцииподвешенном состоянии, поскольку есть закон, гласящей, что высота всех городских зданий не должны превышать порога в 200 футов.
Тем не менее, данный человек заинтересуется снова, если им (ему? как.. например только есть Джон и я, но мы пишем (Мы и джон съели.. но в этом случае?) и городской администрации удается сойтись в новом планеинвестор всё же готов вложить деньги, если ему удастся урегулировать все вопросы по нормативам строительства с администрацией.
отель
Заголовок всё же лучше начинать с заглавной буквы.
|
Бывший роскошный отель в Майами, принимав президентов в разгаре 1960-х годов, обрушился в субботу после десятилетий заброшенности. Бывший роскошный отель в Майами, принимавший в своих стенах президентов в Бывший роскошный отель в Майами, принимавший президентов в разгаре 1960-х годов, обрушился в субботу после десятилетий заброшенности. "в разгаре 1960-х годов" - лучше просто "в 1960-х годах" "после десятилетий заброшенности." - можно "после того, как простоял десятилетия заброшенным" |
17 этажей отель был построен в 1957-м году, и Кеннеди сам выступил с речью там за конференцию "молодых демократов". 17-ти этаж 17 "...Кеннеди сам..." - means he did it without external support, by himself "... сам Кеннеди..." - means THE Kennedy, a great man, gave a speech there. |
Однажды, группа "The Beatles" исполнила там, пев 6 песен за радио-шоу, привлекав в общей сложности 70 миллионов зрителей. Однажды, группа "The Beatles" Если это было радио-шоу, значит их не могли видеть. "Зрители" - те, кто смотрят шоу по ТВ или в прямой трансляции в нете. Однажды "привлёкши" - можно заменить на "что привлекло" |
Исполнение являлось вторым появлением группы в данном шоу, происходившим через недели после своего легендарного первого появления.
This sentence has been marked as perfect! |
Имущество пропало в полуразрушенное состояние с годами.
Имущество пр |
К тому же, оно было закрыто после электрического пожара. К тому же К тому же, оно было закрыто после "Электрический пожар" - should be "пожар, вызванный электрическим замыканием", which is too much words. You can just say "пожар". |
Полицейские добавили, что члены семьи, обладавшей отель, часто ссорились по уплате штрафов в результате нарушения городских регуляций. Полицейские добавили, что члены семьи, Полицейские добавили, что члены семьи, "штрафов в результате нарушения" - лучше, "штрафов за нарушения" |
Мэр, писав имейл обитателям после нарочного разрушения отеля, процитировал длинную и мучительную перепалку между небрежными владельцами, оставившими здание в запущенном состоянии. Мэр Мэр, писав имейл "писав" - правильно написать "пиша", но эту форму никто не использует (мне даже пришлось гуглить). Лучше использовать "написав", "при написании" "нарочного" лучше заменить на "запланированного" или убрать совсем. |
В данный момент не ясно, как справиться с обломками. |
Некий владелец баскетбольного клуба уже выразил желание приобрести площадь и отсюда построить блестящий отель с размером 350 футов и кондоминиум, зато план находится в состоянии неопределенности, из-за регуляции, глася, что высота всех городских зданий не должны превышать порог 200 футов. |
Тем не менее, данный человек заинтересуется снова, если им (ему? как.. например только есть Джон и я, но мы пишем (Мы и джон съели.. но в этом случае?) и городской администрации удается сойтись в новом плане. Тем не менее, данный Тем не менее, данный человек заинтересуется снова, если "Человек" я бы заменил на "инвестор", например. |
В данный момент не ясно, как справиться с тучкой обломков. В данный момент не ясно, как справиться с В данный момент не ясно, как справиться с Тучка - это облако )))) |
Некий владелец баскетбольного клуба уже выразил желание приобрести площадь и отсюда построить блестящий отель с размером 350 футов и кондоминиум, зато план находится в состоянии неопределенности, из-за регуляции, гласящей, что высота всех городских зданий не должны превышать порог 200 футов. |
Некий владелец баскетбольного клуба уже выразил желание приобрести площадь и отсюда построить блестящий отель высоты 350 футов и кондоминиум, зато план находится в состоянии неопределенности, из-за регуляции, гласящей, что высота всех городских зданий не должны превышать порог 200 футов. Некий владелец баскетбольного клуба уже выразил желание приобрести Некий владелец баскетбольного клуба уже выразил желание приобрести площадь и Не уверен, что у нас есть слово "регуляции", хотя понятно, что оно значит. Лучше заменить на "закон" |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium