yesterday
Вдруг воцарилась тишина, никто не осмеливался прорицать ни слова перед великолепным и грозным зрелищем, развернувшимся перед их глазами. На заднем плане слышался глухой гул - словно насекомые, шевелились и перестраивались ряды воинов. Все спешили неведомо куда, но молча, хорошо зная, что никакое слово не спасёт их в сей день.
Долго готоволись обе стороны к этому часу, и лишь теперь, впервые увидели друг друга лицом к лицу, перед самым сражением. Много рассказывал народ о врагах и их варварских обычаях, но, разглядев в них лица обыкновенных людей, рыцари поняли, что перед смертью каждвый ровен другому.
Особенно взволнован был Богдан. Неделями не находил себе покоя, не желая пока отдать Богу душу - не из боязни смерти, как это бывало по понятным причинам у многих, а потому что надеялся ещё хоть раз увидеть свою возлюбленную. Давным-давно похитили её налётчики и, по сведениям, добытым лазутчиками, она ныне находилась во вражеским стане.
Когда Богда увидел впервые лица врагов, для него это мгновение растянулось в вечность. Наконец он мог связать с чем-то зримым и конкретным образы похитителей его любви. Попал в такую ярость, что, не дожидаясь других, он ринулся в отчаянный бег навстречу первым наступающим всадникам, оглашавшим поле дикими криками и размахивающим сверкающими саблями.
Расстояние между ними уж стремительно сокращалось. Вихрь эмоций овладел Богданом, он со всей силой схватился за ножны и... восклицнул: - Да я, блять, меч-то забыл!. Вот так и помер наш герой.
Вдруг воцарилась тишина, никто не осмеливался прорицатьмолвить/вымолвить/произнести ни слова перед великолепным и грозным зрелищем, развернувшимся перед их глазами.
Прорицать = предсказывать, пророчествовать
Долго готоволись обе стороны к этому часу, и лишь теперь, впервые увидели друг друга лицом к лицу, перед самым сражением.
Стороны готовились и увидели, не вижу условий для постановки запятой.
Можно так:
Долго готоволись обе стороны к этому часу и лишь теперь, перед самым сражением, увидели друг друга лицом к лицу.
Много рассказывал народ о врагах и их варварских обычаях, но, разглядев в них лица обыкновенных людей, рыцари поняли, что перед смертью каждвый роавен другому.
Особенно взволнован был Богдан.
Давным-давно похитили её налётчики и, по сведениям, добытым лазутчиками, она ныне находилась во вражеским стане.
Когда Богдан увидел впервые лица врагов, для него это мгновение растянулось в вечность.
ПопаОн пришёл в такую ярость, что, не дожидаясь других, он ринулся в отчаянныйо бегжать навстречу первым наступающим всадникам, оглашавшим поле дикими криками и размахивающим сверкающими саблями.
Расстояние между ними уж стремительно сокращалось.
Вот так и помер наш герой.
"Помер" звучит комично, надеюсь, так и задумано.
Feedback
Жалко Богдана :(
|
Несчастливый случай |
|
Вдруг воцарилась тишина, никто не осмеливался прорицать ни слова перед великолепным и грозным зрелищем, развернувшимся перед их глазами. Вдруг воцарилась тишина, никто не осмеливался про Прорицать = предсказывать, пророчествовать |
|
На заднем плане слышался глухой гул - словно насекомые, шевелились и перестраивались ряды воинов. |
|
Все спешили неведомо куда, но молча, хорошо зная, что никакое слово не спасёт их в сей день. |
|
Особенно взволнован был Богдан. Особенно взволнован был Богдан. |
|
Когда Богда увидел впервые лица врагов, для него это мгновение растянулось в вечность. Когда Богдан увидел впервые лица врагов, для него это мгновение растянулось в вечность. |
|
Наконец он мог связать с чем-то зримым и конкретным образы похитителей его любви. |
|
Попал в такую ярость, что, не дожидаясь других, он ринулся в отчаянный бег навстречу первым наступающим всадникам, оглашавшим поле дикими криками и размахивающим сверкающими саблями.
|
|
Расстояние между ними уж стремительно сокращалось. Расстояние между ними |
|
Вихрь эмоций овладел Богданом, он со всей силой схватился за ножны и... восклицнул: - Да я, блять, мяч-то забыл!. |
|
Вот так и помер наш герой. Вот так и помер наш герой. "Помер" звучит комично, надеюсь, так и задумано. |
|
Долго готоволись обе стороны к этому часу, и лишь теперь, впервые увидели друг друга лицом к лицу, перед самым сражением. Долго готоволись обе стороны к этому часу Стороны готовились и увидели, не вижу условий для постановки запятой. Можно так: Долго готоволись обе стороны к этому часу и лишь теперь, перед самым сражением, увидели друг друга лицом к лицу. |
|
Много рассказывал народ о врагах и их варварских обычаях, но, разглядев в них лица обыкновенных людей, рыцари поняли, что перед смертью каждвый ровен другому. Много рассказывал народ о врагах и их варварских обычаях, но, разглядев в них лица обыкновенных людей, рыцари поняли, что перед смертью каждвый р |
|
Неделями не находил себе покоя, не желая пока отдать Богу душу - не из боязни смерти, как это бывало по понятным причинам у многих, а потому что надеялся ещё хоть раз увидеть свою возлюбленную. |
|
Давным-давно похитили её налётчики и, по сведениям, добытым лазутчиками, она ныне находилась во вражеским стане. Давным-давно похитили её налётчики и, по сведениям, добытым лазутчиками, она ныне находилась во вражеским стане. |
|
Вихрь эмоций овладел Богданом, он со всей силой схватился за ножны и... восклицнул: - Да я, блять, меч-то забыл!. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium