July 13, 2020
В прошлую пятницу мы с женой уехали на остров Phu Quy на каникулы. Я помню, как жене было страшно когда судно отчаливалось от причала и мы отплывали от порта к открытому морю. Судно набрало скорость. Потом мы двигались довольно быстро через море. Ощущение было как будто мы летали. Я никогда не забуду как жена улыбнулась, когда она впервые плавала на корабле в море.
Сам остров — удалённое место с населением порядка 20 тысяч жителей. Народ там дружелюбный и отзывчивый. Мы познакомились с некоторыми ещё путешественниками-вьетнамцами. Они были приятными несмотря на то, что мне порой неудобно общение с вьетнамцами. После этого проводники сопроводил всех нас на катере на такие потрясающие места, которые я только не увидел за всю свою жизнь.
Потом мы вернулись на главный остров, и мои новые знакомые и жена съели сырую говядину. Это я не могу рекомендовать тебе попробовать. Местные жители говорят, что это их фирменное блюдо. Я думаю, что им просто лень готовить.
Каникулы на острове неподалёку от Вьетнама
В прошлую пятницу мы с женой уехалиотправились на каникулы на остров Phu Quy на каникулы.
Я помню, как жене было страшно когда судно отчаливалось от причала и мы отплывали от порта квыходили в открытомуе морюе.
Судно набрало скорость.
Потом мы двигались довольноСудно набрало скорость и мы стали быстро чперездвигаться по море.ю.
Я подумал, может будет лучше связать два предложения, чтобы лучше звучало.
Ощущение было как будБыло такое ощущение что мы леталим.
Я никогда не забуду как жена улыбнуалась, когда она впервые плавалавпервые путешествуя на корабле в открытом море.
Сам остров — удалённое место с населением порядка 20 тысяч жителей.
Народ там дружелюбный и отзывчивый.
Мы познакомились с некоторыми ещётакими же путешественниками-, которые были вьетнамцами.
До этого не было упоминания, что вы уже знакомились с путешественниками-вьетнамцами, так что, я предполагаю, что вы хотели сказать, что они тоже были путешественниками, и к тому же вьетнамцами.
Они былиоказались приятными собеседниками, несмотря на то, что мне порой неудобно общение с вьетнамцами порой неудобно для меня.
После этого проводники сопроводилгиды отвезли всех нас на катере нав такие потрясающие места, которые я тольков жизни не увидел за всю свою жизнь.
ПотоЗатем мы вернулись на главный остров, где я с женой и моими новыеми знакомые и жена съми поели сыруюой говядинуы.
Чтобы не было слишком много "потом" - "затем" :)
Мне показалось что вы пропустили себя. Вы же тоже ели говядину?
Это я не могустал бы рекомендовать тебе повам пробовать это блюдо.
Местные жители говорят, что это их фирменное блюдо.
Я думаю, что им просто лень готовить.
Feedback
Классно. Только не опасно ли сейчас путешествовать из-за пандемии?
Каникулы на острове неподалёку от Вьетнама
В прошлую пятницу мы с женой уехалиездили на каникулы на остров Phu Quy на каникулы.
Я помню, как жене было страшно когда судно отчаливалось от причала и мы отплывали от порта и отходило к открытому морю.
я бы сказала что "отчаливать" уже подразумевает "от причала" - получается плеоназм.
Я бы сказала "отходит от причала" или "отчаливает".
И еще "отчаливалось от причала" и "мы отплывали от порта " - это по сути повторение, поэтому я убрала один из глаголов.
Обыло ощущение было как будто мы летаeли.
можно еще сказать "было ощущение полёта"
Я никогда не забуду как жена улыбнулась, когда она впервые плаутешествовала на корабле в море.
"плавать" не подходит к кораблю, плавать это либо самому, либо о предмете который дрейфует.
Мы познакомились с некоторыми ещё путешественниками-вьетнамцами.
или "с некоторыми местными путешественниками"
Они были приятными несмотря на то, что мне порой неудобно общениеаться с вьетнамцами.
После этого проводники сопроводилгиды отвезли нас всех нас на катере нав такие потрясающие места, которыех я только не увидел за всю свою жизньни разу в жизне не видел.
Потом мы вернулись на главный остров, и мои новые знакомые и жена съели сырую говядину.
Это я не могуЯ не рекомендоватьую тебе это попробовать.
Feedback
Отличный текст =)
|
Каникулы на острове неподалёку от Вьетнама This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
В прошлую пятницу мы с женой уехали на остров Phu Quy на каникулы. В прошлую пятницу мы с женой В прошлую пятницу мы с женой |
|
Я помню, как жене было страшно когда судно отчаливалось от причала и мы отплывали от порта к открытому морю. Я помню, как жене было страшно когда судно отчаливало я бы сказала что "отчаливать" уже подразумевает "от причала" - получается плеоназм. Я бы сказала "отходит от причала" или "отчаливает". И еще "отчаливалось от причала" и "мы отплывали от порта " - это по сути повторение, поэтому я убрала один из глаголов. Я помню, как жене было страшно когда судно отчаливало |
|
Судно набрало скорость. This sentence has been marked as perfect! |
|
Потом мы двигались довольно быстро через море.
Я подумал, может будет лучше связать два предложения, чтобы лучше звучало. |
|
Ощущение было как будто мы летали.
можно еще сказать "было ощущение полёта"
|
|
Я никогда не забуду как жена улыбнулась, когда она впервые плавала на корабле в море. Я никогда не забуду как жена улыбнулась, когда она впервые п "плавать" не подходит к кораблю, плавать это либо самому, либо о предмете который дрейфует. Я никогда не забуду как жена улыб |
|
Сам остров — удалённое место с населением порядка 20 тысяч жителей. This sentence has been marked as perfect! |
|
Народ там дружелюбный и отзывчивый. This sentence has been marked as perfect! |
|
Мы познакомились с некоторыми ещё путешественниками-вьетнамцами. Мы познакомились с некоторыми или "с некоторыми местными путешественниками" Мы познакомились с некоторыми До этого не было упоминания, что вы уже знакомились с путешественниками-вьетнамцами, так что, я предполагаю, что вы хотели сказать, что они тоже были путешественниками, и к тому же вьетнамцами. |
|
Они были приятными несмотря на то, что мне порой неудобно общение с вьетнамцами. Они были приятными несмотря на то, что мне порой неудобно общ Они |
|
После этого проводники сопроводил всех нас на катере на такие потрясающие места, которые я только не увидел за всю свою жизнь. После этого После этого |
|
Потом мы вернулись на главный остров, и мои новые знакомые и жена съели сырую говядину. Потом мы вернулись на главный остров, и мои новые знакомые и жена
Чтобы не было слишком много "потом" - "затем" :) Мне показалось что вы пропустили себя. Вы же тоже ели говядину? |
|
Это я не могу рекомендовать тебе попробовать.
Это я не |
|
Местные жители говорят, что это их фирменное блюдо. This sentence has been marked as perfect! |
|
Я думаю, что им просто лень готовить. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium