June 10, 2022
Диалог в магазине одежды.
Дома
Катя: Мне совершенно ничего одеть!
Вася: Давай пойдём по магазинам.
Катя: Какие магазины?
Вася: Можно в ГУМ?
Катя: Я никогда не слышала об этом раньше…
Вася: ГУМ - один из первых торговых центров в России. Пошли!
В магазине
Вася: Какой твой размер?
Катя: Я ношу маленький размер. Ой! Эта красивая шуба! Можно примерить?
Продавщица: Конечно!
Катя: Эта шуба жмит! У вас есть на размер больше?
Продавщица: Да, держите.
Катя: Эта шуба мне впору!
Вася: На тебе отлично сидит!
Катя: Беру! Сколько это стоит?
Продавщица: Пятьсот тысяч рублей. Это со скидкой!
Вася: Что?! Сколько?!
Катя: Дешево! Мой парень будет платить. Можно оплатить картой?)
Another dialogue using phrases and words I've been studying :3
Катя: Мне совершенно ничего онадеть!
надеть = to put on (clothes); одеть = to dress up (someone)
Many russians mix them up too, so it sound not like a foreigner's mistake but like a low-educated local )))
Катя: Какие магазины?
Better options: "Куда пойдем?"/"По каким магазинам?"/"По каким?"
Вася: Можно в ГУМ?
Again, good, but "Может, в Гум?" would be better.
Катя: Я никогда не слышала об это нём раньше…
Вася: Какой твойу тебя размер?
Катя: Я ношу маленький размер.
More casual way is to say just "Маленький".
Эта кКрасивая шуба!
Or "Какая красивая шуба!" (This one is SO pretty)
If you want to point out a certain coat, maybe say "Вот эта шуба красивая!" (This EXACT one is pretty)
Катя: Эта шуба жмиёт!
Катя: Эта шуба мне впору!
Do not need to repeat "шуба", sounds more casual.
Сколько это стоит?
Мой парень будет платить.
Or "Заплатит"
Feedback
Написано очень хорошо, я просто делаю небольшие правки, чтобы звучало более "разговорно". Вы молодец!
День 8 |
Диалог в магазине одежды. |
Дома |
Катя: Мне совершенно ничего одеть! Катя: Мне совершенно ничего надеть = to put on (clothes); одеть = to dress up (someone) Many russians mix them up too, so it sound not like a foreigner's mistake but like a low-educated local ))) |
Вася: Давай пойдём по магазинам. |
Катя: Какие магазины? Катя: Какие магазины? Better options: "Куда пойдем?"/"По каким магазинам?"/"По каким?" |
Вася: Можно в ГУМ? Вася: Можно в ГУМ? Again, good, but "Может, в Гум?" would be better. |
Катя: Я никогда не слышала об этом раньше… Катя: Я никогда не слышала о |
Вася: ГУМ - один из первых торговых центров в России. |
Пошли! |
В магазине |
Вася: Какой твой размер? Вася: Какой |
Катя: Я ношу маленький размер. Катя: Я ношу маленький размер. More casual way is to say just "Маленький". |
Ой! |
Эта красивая шуба!
Or "Какая красивая шуба!" (This one is SO pretty) If you want to point out a certain coat, maybe say "Вот эта шуба красивая!" (This EXACT one is pretty) |
Можно примерить? |
Продавщица: Конечно! |
Катя: Эта шуба шумит! |
У вас есть на размер больше? |
Продавщица: Да, держите. |
Катя: Эта шуба мне впору! Катя: Эта Do not need to repeat "шуба", sounds more casual. |
Вася: На тебе отлично сидит! |
Катя: Веру! |
Сколько это стоит? Сколько |
Продавщица: Пятьсот тысяч рублей. |
Это со скидкой! |
Вася: Что?! |
Сколько? |
! |
Катя: Дешево! |
Мой парень будет платить. Мой парень Or "Заплатит" |
Можно оплатить картой?) |
Катя: Беру! |
Катя: Эта шуба жмит! Катя: Эта шуба жм |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium