Aug. 16, 2025
        Γεια σας !
Κάτα αυτή η φράση είναι φράσες που έχει γράψει πριν να βρισκώ αυτό.
Όλοι οι άνθρωποι έχουν δυο πόδια.
Τα γράμματα είναι όμορφα και μου αρέσει αυτά. Μπορεί να πώ για ελληνικά γράμματα, αλλά δεν ξέρω.
Μου πειράζει ότι κάποιος έχει κλείσει την πόρτα.
Όλο το αλεύρι είναι πράσινο. Είναι η αλήθεια, ναι, ναι.
Τώρα, δεν είμαι κουρασμένος, και πρέπει να μαθαίνω λέξεις.
      
      
        Πολυερισσότερες φράσεις
      
    
Γεια σας !
      
        Κάτα αυτή η φράση είναιποιες απ΄ αυτές τις φράσεις πουτις έχειω γράψει πριν να βρισκώ αυτό.βρεθώ εδώ (?)
      
    
I'm not sure what you're trying to say here either. What I've written, as a guess, means quite literally "Some of these phrases (I) have written them before coming/being here (on this site?)"
Όλοι οι άνθρωποι έχουν δυο πόδια.
      
        Τα γράμματα είναι όμορφα και μου αρέσει αυτάουν.
      
    
If you mean «γράμματα» in a literal sense, as in letters of the alphabet (α, β, γ...), then the sentence makes sense. However, if you mean «γράμματα» as in reading, writing or, in general, "literacy" then the sentence wouldn't be correct. «Γράμματα» can have 2 meanings (and maybe even more). For example,
«Τα γράμματα της ελληνικής αλφαβήτου είναι πολύ όμορφα. Μου αρέσουν πάρα πολύ»
"The letters of the greek alphabet are very beautiful. I like them very much"
«Ο γιος μου δεν το έχει και πολύ με τα γράμματα»
"My son is not that good when it comes to reading/writing/schoolwork"
Μπορεί να πώ για ελληνικά γράμματα, αλλά δεν ξέρω.
I'm not sure what you are trying to say here
      
        Μου πειράζει ότιπου κάποιος έχει κλείσει την πόρτα.
      
    
Όλο το αλεύρι είναι πράσινο.
Syntactically correct, but «αλεύρι» is not «πράσινο» 😁
Είναι η αλήθεια, ναι, ναι.
Τώρα, δεν είμαι κουρασμένος, και πρέπει να μαθαίνω λέξεις.
Syntactically correct, but a more meaningful way to phrase it would be:
«Τώρα δεν είμαι κουρασμένος, οπότε πρέπει να αρχίσων να μαθαίνω (νέες) λέξεις»
      
        Πολυερισσότερες φράσες
      
    
Κάτα αυτή η φράση είναι φράσες που έχει γράψει πριν να βρισκώ αυτό.
Δεν καταλαβαίνω ούτε εγώ τι εννοείς εδώ
Όλοι οι άνθρωποι έχουν δυο πόδια.
      
        Τα γράμματα είναι όμορφα και μου αρέσει αυτάουν.
      
    
Μπορεί να πώ για ελληνικά γράμματα, αλλά δεν ξέρω.
Τεχνικά είναι σωστή αυτή η φράση, αλλά δεν βγάζει πολύ νόημα
      
        Μουε πειράζει ότι κάποιος έχει κλείσει την πόρτα.
      
    
Ίσως θα ήταν πιο φυσικό να πεις «έκλεισε» την πόρτα
Όλο το αλεύρι είναι πράσινο.
      
        Τώρα, δεν είμαι κουρασμένος, και πρέπει να μαθαίνάθω λέξεις.
      
    
Τεχνικά από γραμματική άποψη στέκει να πεις «τώρα πρέπει να μαθαίνω λέξεις», αλλά δεν ακούγεται φυσικό, θα ήταν πολύ καλύτερα να πεις «τώρα πρέπει να μάθω λέξεις»
Feedback
Πολύ καλή προσπάθεια! Μπράβο :)
      
        Πολυερισσότερες φράσεις
      
    
Κάτα αυτή η φράση είναι φράσες που έχει γράψει πριν να βρισκώ αυτό.
Δεν καταλαβαίνω αυτό που έχεις γράψει εδώ.
Όλοι οι άνθρωποι έχουν δυο πόδια.
Μπράβο!
      
        Τα γράμματα είναι όμορφα και μου αρέσειουν αυτά.
      
    
Μπράβο!
      
        Μπορεί να πώω για ελληνικά γράμματα, αλλά δεν ξέρω.
      
    
      
        Μουε πειράζει ότι κάποιος έχει κλείσει την πόρτα.
      
    
      
        Τώρα, δεν είμαι κουρασμένος, και πρέπει να μαθαίνω λέξεις.
      
    
Feedback
Καλή προσπάθεια!
| 
           Πολυσσότερες φράσες Π Π Π  | 
      
| 
           Γεια σας ! This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           Κάτα αυτή η φράση είναι φράσες που έχει γράψει πριν να βρισκώ αυτό. Κάτα αυτή η φράση είναι φράσες που έχει γράψει πριν να βρισκώ αυτό. Δεν καταλαβαίνω ούτε εγώ τι εννοείς εδώ Κά I'm not sure what you're trying to say here either. What I've written, as a guess, means quite literally "Some of these phrases (I) have written them before coming/being here (on this site?)" Κάτα αυτή η φράση είναι φράσες που έχει γράψει πριν να βρισκώ αυτό. Δεν καταλαβαίνω αυτό που έχεις γράψει εδώ.  | 
      
| 
           Όλοι οι άνθρωποι έχουν δυο πόδια. Όλοι οι άνθρωποι έχουν δυο πόδια. This sentence has been marked as perfect! Όλοι οι άνθρωποι έχουν δυο πόδια. Μπράβο!  | 
      
| 
           Τα γράμματα είναι όμορφα και μου αρέσει αυτά. Τα γράμματα είναι όμορφα και μου αρέσ Τα γράμματα είναι όμορφα και μου αρέσ If you mean «γράμματα» in a literal sense, as in letters of the alphabet (α, β, γ...), then the sentence makes sense. However, if you mean «γράμματα» as in reading, writing or, in general, "literacy" then the sentence wouldn't be correct. «Γράμματα» can have 2 meanings (and maybe even more). For example, «Τα γράμματα της ελληνικής αλφαβήτου είναι πολύ όμορφα. Μου αρέσουν πάρα πολύ» "The letters of the greek alphabet are very beautiful. I like them very much" «Ο γιος μου δεν το έχει και πολύ με τα γράμματα» "My son is not that good when it comes to reading/writing/schoolwork" Τα γράμματα είναι όμορφα και μου αρέσ Μπράβο!  | 
      
| 
           Μπορεί να πώ για ελληνικά γράμματα, αλλά δεν ξέρω. Μπορεί να πώ για ελληνικά γράμματα, αλλά δεν ξέρω. Τεχνικά είναι σωστή αυτή η φράση, αλλά δεν βγάζει πολύ νόημα Μπορεί να πώ για ελληνικά γράμματα, αλλά δεν ξέρω. I'm not sure what you are trying to say here Μπορεί να π  | 
      
| 
           Μου πειράζει ότι κάποιος έχει κλείσει την πόρτα. Μ Ίσως θα ήταν πιο φυσικό να πεις «έκλεισε» την πόρτα Μου πειράζει  Μ  | 
      
| 
           Όλο το αλεύρι είναι πράσινο. This sentence has been marked as perfect! Όλο το αλεύρι είναι πράσινο. Syntactically correct, but «αλεύρι» is not «πράσινο» 😁  | 
      
| 
           Είναι η αλήθεια, ναι, ναι. This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           Τώρα, δεν είμαι κουρασμένος, και πρέπει να μαθαίνω λέξεις. Τώρα, δεν είμαι κουρασμένος, και πρέπει να μ Τεχνικά από γραμματική άποψη στέκει να πεις «τώρα πρέπει να μαθαίνω λέξεις», αλλά δεν ακούγεται φυσικό, θα ήταν πολύ καλύτερα να πεις «τώρα πρέπει να μάθω λέξεις» Τώρα, δεν είμαι κουρασμένος, και πρέπει να μαθαίνω λέξεις. Syntactically correct, but a more meaningful way to phrase it would be: «Τώρα δεν είμαι κουρασμένος, οπότε πρέπει να αρχίσων να μαθαίνω (νέες) λέξεις» Τώρα  | 
      
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium