July 31, 2021
Hallo! Mein Name ist Amila. Ich wohne jetzt in Amerika, aber ich bin in Bosnien geboren. Ich bin vierundzwanzig Jahre alt und mein Geburtstag ist am 6. Januar. Mein Traum ist Deutsch zu lernen, weil ich in Deutschland leben will. Ich will eine Psychologin werden. Jetzt arbeite ich psychiatrische Forschung. Es ist ein guter Job, aber es ist nicht mein Traum. Wenn ich Deutsch lerne, dann kann ich in Deutschland studieren und ich könnte meinen PhD bekommen. Ich weiß nicht, wenn ich in Deutschland arbeite. Ich denke, dass es nett sein würde, aber was passiert, wenn ich einen Mann finde? Ich hoffe, dass er in Deutschland bleiben will. Amerika ist nicht für mich. Es ist ein gutes Land, aber Deutschland ist besser. Deutschland hat Krankenversicherung und sie kümmert sich um Klimawandel. Meine Meinung ist, dass Amerika sich nicht um Klimawandel als Deutschland kümmert. Schließlich denke ich, dass ich nur eine Veränderung brauche.
Hello! My name is Amila. I currently live in America, but I was born in Bosnia. I am 24 years old and my birthday is on January 6th. My dream is to learn German so that I can live in Germany. I want to be a psychologist eventually. Currently, I work in psychiatry research. It's a good job, but it's not my dream. If I learn German, then I can study in Germany and receive my Ph.D. I don't know if I will work in Germany. I think that it would be nice, but what would happen if I find a husband (in the US). I hope that he would stay with me in Germany. The U.S. is not for me. It's a good country, but I think that Germany is better. Germany has (universal) health insurance and cares about climate change. My opinion is that the U.S. doesn't care about climate change as much as Germany does. Finally, I think that I just need a change.
Über Mmich
Hallo!
Mein Name ist Amila.
Ich wohne jetzt in Amerika, aber ich bin in Bosnien geboren.
Ich bin vierundzwanzig Jahre alt und mein Geburtstag ist am 6. Januar.
Mein Traum ist, Deutsch zu lernen, weil ich in Deutschland leben will.
Ich will (eine) Psychologin werden.
Nicht falsch, aber in diesem Fall (bei Berufsbezeichnungen) schreiben wir selten einen Artikel.
Jetzt arbeite ich der psychiatrischen Forschung.
Es ist ein guter Job, aber es ist nicht mein Traum.
Wenn ich Deutsch lerne, dann kann ich in Deutschland studieren und ich könnte meinen PhD bekommen.
Ich weiß nicht, wenn???? ich in Deutschland arbeite.
Ich verstehe hier das "wenn" nicht. How would you say this sentence in English?
Ich denke, dass es nett sein würde, aber was passiert, wenn ich einen Mann finde?
Ich hoffe, dass er in Deutschland bleiben will.
Amerika ist nichts für mich.
Es ist ein gutes Land, aber Deutschland ist besser.
Deutschland hatbietet eine Krankenversicherung und sie kümmert sich um Klimawandel.
The "sie" would mean that the health insurance cares about the climate change. While our insurances do a lot, I don't think that they go so far ;-)
Meine Meinung ist, dass Amerika sich nicht umweniger um den Klimawandel kümmert, als Deutschland kümmeres tut.
Schließlich denke ich, dass ich nur eine Veränderung brauche. (????)
Grammatically correct, but I don't understand what it would mean.
Über Mich Über |
Hallo! This sentence has been marked as perfect! |
Mein Name ist Amila. This sentence has been marked as perfect! |
Ich wohne jetzt in Amerika, aber ich bin in Bosnien geboren. This sentence has been marked as perfect! |
Ich bin vierundzwanzig Jahre alt und mein Geburtstag ist am 6. Januar. This sentence has been marked as perfect! |
Mein Traum ist Deutsch zu lernen, weil ich in Deutschland leben will. Mein Traum ist, Deutsch zu lernen, weil ich in Deutschland leben will. |
Ich will eine Psychologin werden. Ich will (eine) Psychologin werden. Nicht falsch, aber in diesem Fall (bei Berufsbezeichnungen) schreiben wir selten einen Artikel. |
Jetzt arbeite ich psychiatrische Forschung. Jetzt arbeite ich der psychiatrischen Forschung. |
Es ist ein guter Job, aber es ist nicht mein Traum. This sentence has been marked as perfect! |
Wenn ich Deutsch lerne, dann kann ich in Deutschland studieren und ich könnte meinen PhD bekommen. This sentence has been marked as perfect! |
Ich weiß nicht, wenn ich in Deutschland arbeite. Ich weiß nicht, Ich verstehe hier das "wenn" nicht. How would you say this sentence in English? |
Ich denke, dass es nett sein würde, aber was passiert, wenn ich einen Mann finde? This sentence has been marked as perfect! |
Ich hoffe, dass er in Deutschland bleiben will. This sentence has been marked as perfect! |
Amerika ist nicht für mich. Amerika ist nichts für mich. |
Es ist ein gutes Land, aber Deutschland ist besser. This sentence has been marked as perfect! |
Deutschland hat Krankenversicherung und sie kümmert sich um Klimawandel. Deutschland The "sie" would mean that the health insurance cares about the climate change. While our insurances do a lot, I don't think that they go so far ;-) |
Meine Meinung ist, dass Amerika sich nicht um Klimawandel als Deutschland kümmert. Meine Meinung ist, dass Amerika sich |
Schließlich denke ich, dass ich nur eine Veränderung brauche. Schließlich denke ich, dass ich nur eine Veränderung brauche. (????) Grammatically correct, but I don't understand what it would mean. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium