March 5, 2025
Écouter de la musique en travaillant est-il une distraction ou une aide ? Personnellement, j’écoute beaucoup de musique tout le temps mais pas quand je suis au bureau. Au bureau, je veux du silence. Je déteste quand mes collègues parlent très fortement puisque c’est difficile de concentrer. En fait, si tous mes collègues peuvent parler doucement, chuchoter ou ne pas parler du tout ça me plairait beaucoup.
Cependant, quand je suis chez moi, je me promène ou fais le ménage, j’écoute de la musique. J’ai plusieurs listes sur Spotify et je les adore : ces listes sont un divertissement et je me sens plus énergique. J’écoute de musique différente selon mon humeur. En faisant le ménage, je veux être motivée pourtant, le soir je veux me détendre et je choisis ma playlist en conséquence.
Écouter de la musique, la suite
Écouter de la musique en travaillant est-il une distraction ou une aide ?
Personnellement, j’écoute beaucoup de musique tout le temps mais pas quand je suis au bureau.
Au bureau, je veux du silence.
Je déteste quand mes collègues parlent très fortement, puisque c’esela devient difficile de me concentrer.
"parler fort" is a rare case when the adjective is used as an adverb (but from a sheer grammatical point of view, you were right, it should be "fortement")
"devenir" would be even better here to emphasize it's starting to be difficult when these things happen
"SE concentrer" (it's reflexive when the subject is the one focusing)
En fait, si tous mes collègues peouvaient parler doucement, chuchoter ou ne pas parler du tout ça me plairait beaucoup.
Unlikely hypothesis ("if A happenED, B WOULD follow") = imparfait in the "si" clause, conditional in the main one => s'ils POUVAIENT, ça me PLAIRAIT
Cependant, quand je suis chez moi, je me promène ou fais le ménage, j’écoute de la musique.
J’ai plusieurs listes de lecture sur Spotify et je les adore : c'es listes sont un divertissement et je me sens plus énergique.
It would be understood in this context, but specifying "de lecture" is possible
Better to have "c'est" (singular) to match the singular predicate ("UN divertissement"), which is syntactically way better
J’écoute de musique différenteifférentes musiques selon mon humeur.
You can pluralize "musique" in the sense of "different songs/different genres"
En faisant le ménage, je veux être motivée pourtant; à l'inverse, le soir je veux me détendre et je choisis ma playlistdonc ma liste de lecture en conséquence.
"pourtant" would imply wanting to be motivated while clearning would somehow be contradictory with wanting to relax on the evening, or at least that there would be some kind of inner contradiction between both
invertedly = à l'inverse, a contrario
Écouter de la musique, la suite This sentence has been marked as perfect! |
Écouter de la musique en travaillant est-il une distraction ou une aide ? This sentence has been marked as perfect! |
Personnellement, j’écoute beaucoup de musique tout le temps mais pas quand je suis au bureau. This sentence has been marked as perfect! |
Au bureau, je veux du silence. This sentence has been marked as perfect! |
Je déteste quand mes collègues parlent très fortement puisque c’est difficile de concentrer. Je déteste quand mes collègues parlent très fort "parler fort" is a rare case when the adjective is used as an adverb (but from a sheer grammatical point of view, you were right, it should be "fortement") "devenir" would be even better here to emphasize it's starting to be difficult when these things happen "SE concentrer" (it's reflexive when the subject is the one focusing) |
En fait, si tous mes collègues peuvent parler doucement, chuchoter ou ne pas parler du tout ça me plairait beaucoup. En fait, si tous mes collègues p Unlikely hypothesis ("if A happenED, B WOULD follow") = imparfait in the "si" clause, conditional in the main one => s'ils POUVAIENT, ça me PLAIRAIT |
Cependant, quand je suis chez moi, je me promène ou fais le ménage, j’écoute de la musique. Cependant, quand je suis chez moi, |
J’ai plusieurs listes sur Spotify et je les adore : ces listes sont un divertissement et je me sens plus énergique. J’ai plusieurs listes de lecture sur Spotify et je les adore : c'es It would be understood in this context, but specifying "de lecture" is possible Better to have "c'est" (singular) to match the singular predicate ("UN divertissement"), which is syntactically way better |
J’écoute de musique différente selon mon humeur. J’écoute d You can pluralize "musique" in the sense of "different songs/different genres" |
En faisant le ménage, je veux être motivée pourtant, le soir je veux me détendre et je choisis ma playlist en conséquence. En faisant le ménage, je veux être motivée "pourtant" would imply wanting to be motivated while clearning would somehow be contradictory with wanting to relax on the evening, or at least that there would be some kind of inner contradiction between both invertedly = à l'inverse, a contrario |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium