May 17, 2023
Non vedo l'ora di partecipare a un evento su Pokemon Go, anche se dopo lavorerò. C'è ancora gioia nel mio cuore quando ci gioco.
Fra mezz'ora finirò il turno e poi potrò godere la passeggiata. Mi sento ancora male, starnuto e ho sonno - credo di essermi presa il raffreddore, ma devo affrontare il resto della giornata! Passo tempo a casa o al parco - le mie giornate sono così. Prima o poi finisco per diventare vecchia, ma non devo dimenticare che la sagezza arriva con gli anni.
Spero di sentirmi meglio domani - presto ho dei giorni liberi e non voglio passarli essendo ammalata e nel letto.
L'ho già detto prima, ma dico di nuovo: sono stanchissima, ma ci sono pensieri che mi fanno sentire meglio: la prossima settimana la mia amica rumena viene a trovarmi dalla Danimarca. Non ho visto da quasi 5 anni - ci abita dal 2010! Lavora, abita e prova a migliorare sua vita da allora.
Mi preparo per andare a prendere un po' dell'aria, a domani!
È già giovedì? ( suona male, ma è il massimo che potevo sono riuscita a fare/trovare)
"potere" usato così deve sempre reggere qualcosa
C'è ancora gioia nel mio cuore quando ci gioco.
Sembra un po' strana questa espressione; direi "sono ancora gioiosa/felice/spensierata quando ci gioco"
Fra mezz'ora finirò il turno e poi potrò goderemi la (mia) passeggiata.
"goderSI qualcosa"
Mi sento ancora male, starnutisco e ho sonno - credo di essermi presa il/un raffreddore, ma devo affrontare il resto della giornata!
"lo starnuto", "io starnutisco"
Passo il tempo a casa o al parco - le mie giornate sono così.
Prima o poi finiscorò per diventare vecchia, ma non devo dimenticare che la saggezza arriva con gli anni.
Spero di sentirmi meglio domani - presttra poco ho dei giorni liberi e non voglio passarli essendo ammalata e nel letto.
Con "presto" ci metterei un futuro, ma comunque mi piace di più come ti ho suggerito
L'ho già detto prima, ma lo dico di nuovo: sono stanchissima, ma ci sono pensieri che mi fanno sentire meglio: la prossima settimana la mia amica rumena viene a trovarmi dalla Danimarca.
Non so quanto sia giusto/bello mettere i due punti dentro altri due punti; probabilmente va bene e mi sembra solo strano
Non ho vistla vedo da quasi 5 anni - ci abita dal 2010!
O "è da 5 anni che non la vedo"
Lavora, abita e prova a migliorare la sua vita da allora.
"abita" suona strano, come se dovesse faticare per abitare come per lavorare e migliorare la sua vita
Mi preparo per andare a prendere un po' dell'i aria, a domani!
È già giovedì? ( suona male, ma è il massimo che potevo ) È già giovedì? ( suona male, ma è il massimo che "potere" usato così deve sempre reggere qualcosa |
Non vedo l'ora di partecipare a un evento su Pokemon Go, anche se dopo lavorerò. |
C'è ancora gioia nel mio cuore quando ci gioco. C'è ancora gioia nel mio cuore quando ci gioco. Sembra un po' strana questa espressione; direi "sono ancora gioiosa/felice/spensierata quando ci gioco" |
Fra mezz'ora finirò il turno e poi potrò godere la passeggiata. Fra mezz'ora finirò il turno e poi potrò goder "goderSI qualcosa" |
Mi sento ancora male, starnuto e ho sonno - credo di essermi presa il raffreddore, ma devo affrontare il resto della giornata! Mi sento ancora male, starnutisco e ho sonno - credo di essermi presa il/un raffreddore, ma devo affrontare il resto della giornata! "lo starnuto", "io starnutisco" |
Passo tempo a casa o al parco - le mie giornate sono così. Passo il tempo a casa o al parco - le mie giornate sono così. |
Prima o poi finisco per diventare vecchia, ma non devo dimenticare che la sagezza arriva con gli anni. Prima o poi fini |
Spero di sentirmi meglio domani - presto ho dei giorni liberi e non voglio passarli essendo ammalata e nel letto. Spero di sentirmi meglio domani - Con "presto" ci metterei un futuro, ma comunque mi piace di più come ti ho suggerito |
L'ho già detto prima, ma dico di nuovo: sono stanchissima, ma ci sono pensieri che mi fanno sentire meglio: la prossima settimana la mia amica rumena viene a trovarmi dalla Danimarca. L'ho già detto prima, ma lo dico di nuovo: sono stanchissima, ma ci sono pensieri che mi fanno sentire meglio: la prossima settimana la mia amica rumena viene a trovarmi dalla Danimarca. Non so quanto sia giusto/bello mettere i due punti dentro altri due punti; probabilmente va bene e mi sembra solo strano |
Non ho visto da quasi 5 anni - ci abita dal 2010! Non O "è da 5 anni che non la vedo" |
Lavora, abita e prova a migliorare sua vita da allora. Lavora "abita" suona strano, come se dovesse faticare per abitare come per lavorare e migliorare la sua vita |
Mi preparo per andare a prendere un po' dell'aria, a domani! Mi preparo per andare a prendere un po' d |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium