pradeepaga's avatar
pradeepaga

June 24, 2025

0
À propos de moi

Je m'appelle Deepa. J'habite en Canada. Je travaille dans une enterprise informatique. Ce ma première publication. J'ai commencé à apprendre le Française. C'est intéressant. J'espère continuer à apprendre régulièrement.

Corrections

À propos de moi

Je m'appelle Deepa.

J'habite enau Canada.

Je travaille dans une entereprise dans le secteur informatique.

CeVoilà ma première publication.

Il y a aussi la version “Ceci est ma première publication “ mais ça sonne moins naturel.

J'aie commencé àe mon apprendre le Ftissage du française.

Quand on dit “j’ai commencé à apprendre” on s’attend à la date de commencement: “j’ai commencé à apprendre le français en juin” par exemple. Le passé composé est ici utilisé pour donner une information sur le passé à quelqu’un. Sinon on emploie le présent comme dans la correction, pour décrire la situation actuelle.

À propos de moi

Je m'appelle Deepa.

J'habite enau Canada.

Je travaille dans une enterprise informatique.

Ceci est ma première publication.

plus simple mais moins joli : "C'est ma première publication.".

J'ai commencé à apprendre le Française.

C'est intéressant.

J'espère continuer à apprendre régulièrement.

Feedback

Franchement pas mal pour un début :)
Bienvenue !

À propos de moi

Je m'appelle Deepa.

J'habite enau Canada.

Je travaille dans une enterprise informatique.

Ce'est ma première publication.

Oublies pas de mettre un verbe dans la phrase, ici se sera "c'est"

J'ai commencé à apprendre le Française.

C'est intéressant.

Feedback

Bonne continuation pour ton apprentissage

À propos de moi

Something like "présentation" would make a better title IMO

Je m'appelle Deepa.

J'habite enau Canada.

Masculine countries starting with a consonant = à [+article] => AU Canada, AU Japon, AU Myanmar, AU Maroc, AU Pérou...

Je travaille dans une entereprise d'informatique.

"entreprise informatique" could be heard but would be more spoken/colloquial

Ce'est ma première publication.

The verb was missing => c'est [ce+est]

J'ai commencé à apprendre le Ffrançaise.

"françaisE" is the feminine form
Language names aren't capitalized

J'espère continuer à apprendre régulièrement.

À propos de moi


À propos de moi

Something like "présentation" would make a better title IMO

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Je m'appelle Deepa.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

J'habite en Canada.


J'habite enau Canada.

Masculine countries starting with a consonant = à [+article] => AU Canada, AU Japon, AU Myanmar, AU Maroc, AU Pérou...

J'habite enau Canada.

J'habite enau Canada.

J'habite enau Canada.

Je travaille dans une enterprise informatique.


Je travaille dans une entereprise d'informatique.

"entreprise informatique" could be heard but would be more spoken/colloquial

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Je travaille dans une entereprise dans le secteur informatique.

Ce ma première publication.


Ce'est ma première publication.

The verb was missing => c'est [ce+est]

Ce'est ma première publication.

Oublies pas de mettre un verbe dans la phrase, ici se sera "c'est"

Ceci est ma première publication.

plus simple mais moins joli : "C'est ma première publication.".

CeVoilà ma première publication.

Il y a aussi la version “Ceci est ma première publication “ mais ça sonne moins naturel.

J'ai commencé à apprendre le Française.


J'ai commencé à apprendre le Ffrançaise.

"françaisE" is the feminine form Language names aren't capitalized

J'ai commencé à apprendre le Française.

J'ai commencé à apprendre le Française.

J'aie commencé àe mon apprendre le Ftissage du française.

Quand on dit “j’ai commencé à apprendre” on s’attend à la date de commencement: “j’ai commencé à apprendre le français en juin” par exemple. Le passé composé est ici utilisé pour donner une information sur le passé à quelqu’un. Sinon on emploie le présent comme dans la correction, pour décrire la situation actuelle.

C'est intéressant.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

J'espère continuer à apprendre régulièrement.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium