Feb. 19, 2023
*Marche au guichet d’embarquement à l’aéroport*
Moi : Bonjour, j’aimerais acheter un billet aller-retour en France.
Au Comptoir : Oui monsieur. À quel jour retournez-vous ?
Moi : 28 février
Au Comptoir : Avez-vous des bagages à main ?
Moi : Oui voici.
Au Comptoir : Avez-vous des bagages enregistrés ?
Moi : Oui
Au Comptoir : La classe économique ou la classe affaires monsieur ?
Moi : La classe affaires
Au Comptoir : L’allée ou le hublot ?
Moi : Lu hublot s’il vous plaît
Au Comptoir : Votre total est de 200€. Par carte aujourd’hui ?
Moi : Par carte
*Initialisation du paiement* *Succès!
Au Comptoir : Voici votre carte d’embarquement. L’avion part à 15h de la porte 53.
Moi : Merci !
Au Comptoir : De rien. J’espère que vous passez une bonne journée.
137 mots
À Ll’Aéroport
*Marche auvers le guichet d’embarquement à l’aéroport*
marcher vers / marcher en direction de...
Moi : Bonjour, j’aimerais acheter un billet aller-retour enpour la France.
un billet pour la France, un billet pour Paris...
On peut aussi dire « vers », Mais «pour» est plus courant.
Acheter un billet en France veut dire que tu es déjà dans le pays quand tu achètes le billet.
Au Comptoir : Oui monsieur.
À qQuel jour le retour ? Quel jour retournez-vous à XXX ?
retourner quelque-part, il faut mettre un complément.
Moi : le 28 février
Au Comptoir : Avez-vous des bagages à main ?
Moi : Oui, voici. / Oui, les voici / les voilà / ils sont là.
Au Comptoir : Avez-vous des bagages (en soute) enregistrés ?
Moi : Oui
Au Comptoir : La classe économique ou la classe affaires monsieur ?
Moi : La classe affaires
Au Comptoir : L’allée ou le hublot ?
Moi : Lue hublot s’il vous plaît.
Au Comptoir : Votre total est de 200€.
Par carte aujourd’huiEst-ce que vous payez (tout de suite) par carte ?
Moi : Par carte
*Initialisation du paiement* *Succès!
Au Comptoir : Voici votre carte d’embarquement.
L’avion part à 15h de la porte 53.
Moi : Merci !
Au Comptoir : De rien. / Je vous en prie.
« de rien» est un petit peu trop familier. « Je vous en prie» est plus adapté de la part d'un employé de l'aéroport.
J’espère que vous passezPassez une bonne journée. / Je vous souhaite une bonne journée.
« J’espère que vous passez une bonne journée.» se dit dans le cas où l'employé est à notre service toute la journée et s'inquiète de si ça se passe bien maintenant et si le client est satisfait du service. C'est très spécifique.
« Je vous souhaite une bonne journée » est un voeux pour la suite de la journée. C'est une façon polie de dire au revoir.
Feedback
Bon voyage :)
À L’Aéroport À |
*Marche au guichet d’embarquement à l’aéroport* *Marche marcher vers / marcher en direction de... |
Moi : Bonjour, j’aimerais acheter un billet aller-retour en France. Moi : Bonjour, j’aimerais acheter un billet aller-retour un billet pour la France, un billet pour Paris... On peut aussi dire « vers », Mais «pour» est plus courant. Acheter un billet en France veut dire que tu es déjà dans le pays quand tu achètes le billet. |
Au Comptoir : Oui monsieur. This sentence has been marked as perfect! |
À quel jour retournez-vous ?
retourner quelque-part, il faut mettre un complément. |
Moi : 28 février Moi : le 28 février |
Au Comptoir : Avez-vous des bagages à main ? This sentence has been marked as perfect! |
Moi : Oui voici. Moi : Oui, voici. / Oui, les voici / les voilà / ils sont là. |
Au Comptoir : Avez-vous des bagages enregistrés ? Au Comptoir : Avez-vous des bagages (en soute) enregistrés ? |
Moi : Oui This sentence has been marked as perfect! |
Au Comptoir : La classe économique ou la classe affaires monsieur ? This sentence has been marked as perfect! |
Moi : La classe affaires This sentence has been marked as perfect! |
Au Comptoir : L’allée ou le hublot ? This sentence has been marked as perfect! |
Moi : Lu hublot s’il vous plaît Moi : L |
Au Comptoir : Votre total est de 200€. This sentence has been marked as perfect! |
Par carte aujourd’hui ?
|
Moi : Par carte This sentence has been marked as perfect! |
*Initialisation du paiement* *Succès! This sentence has been marked as perfect! |
Au Comptoir : Voici votre carte d’embarquement. This sentence has been marked as perfect! |
L’avion part à 15h de la porte 53. This sentence has been marked as perfect! |
Moi : Merci ! This sentence has been marked as perfect! |
Au Comptoir : De rien. Au Comptoir : De rien. / Je vous en prie. « de rien» est un petit peu trop familier. « Je vous en prie» est plus adapté de la part d'un employé de l'aéroport. |
J’espère que vous passez une bonne journée.
« J’espère que vous passez une bonne journée.» se dit dans le cas où l'employé est à notre service toute la journée et s'inquiète de si ça se passe bien maintenant et si le client est satisfait du service. C'est très spécifique. « Je vous souhaite une bonne journée » est un voeux pour la suite de la journée. C'est une façon polie de dire au revoir. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium