borkbork124's avatar
borkbork124

Sept. 24, 2022

0
Prefiero trabajar por la mañana

Normalmente, prefiero trabajar por la mañana debido a mi tendencia a dormir hasta la tarde. No estoy perezoso, pero es muy difícil a mí despertarme sin alguna razón. Mi trabajo tiene este papel en mi vida. Pienso que, si tuviera trabajar por la tarde, no podía disfrutar el día.

Intento separar mi vida social y laboral también. Por eso, si duermo durante mi tiempo libre, solo tengo una vida laboral, y me suena como infernal.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
Kindred Spirit

Prefiero trabajar por la mañana

Mi trabajo tiene este papel en mi vida.

Prefiero trabajar por la mañana


This sentence has been marked as perfect!

Normalmente, prefiero trabajar por la mañana debido a mi tendencia a dormir hasta la tarde.


Normalmente, prefiero trabajar por la mañana debido a mi tendencia a dormir hasta la tarde. Normalmente, prefiero trabajar por la mañana debido a mi tendencia a dormir hasta tarde.

Normalemente se dice «hasta tarde» sin artículo, siendo «tarde» en este caso un adverbio. Sería lo mismo esencialmente, pero, si quieres decir que duermes por la tarde (en vez de hasta que es tarde), lo pondrías simplemente así: «[...] mi tendencia a dormir por la tarde.».

No estoy perezoso, pero es muy difícil a mí despertarme sin alguna razón.


No estsoy perezoso, pero me es muy difícil a mí despertarme sin razón alguna razón. No soy perezoso, pero me es muy difícil despertarme sin razón alguna.

Como es una característica general y no un estado, se usa «ser» y no «estar». Cuando algo es muy [un atributo, en este caso difícil] para alguien, la persona es el objeto indirecto, así que se suele poner el pronombre correspondiente (me, te, le...). Si quieres poner el complemento tónico, rige la preposición «para» (como ya he usado antes). Este uso de «alguno» exige que vaya pospuesto al nombre. Por otro lado, escucharás más a menudo «sin ninguna razón», pero las dos están bien.

Mi trabajo tiene este papel en mi vida.


This sentence has been marked as perfect!

Pienso que, si tuviera trabajar por la tarde, no podía disfrutar el día.


Pienso que, si tuviera que trabajar por la tarde, no podría disfrutar el día. Pienso que, si tuviera que trabajar por la tarde, no podría disfrutar el día.

En el sentido de necesidad, se dice «tener que [acción]»: «Tengo que hacer mis tareas.». Otra opción —quizá menos usada— es «haber de»: «He de hacer mis tareas.».

Intento separar mi vida social y laboral también.


ITambién intento separar mi vida social y laboral también. También intento separar mi vida social y laboral.

No es muy común poner «también» al final de la frase en español.

Por eso, si duermo durante mi tiempo libre, solo tengo una vida laboral, y me suena como infernal.


Por eso, si duermo durante mi tiempo libre, solo tengo una vida laboral, y me suena como infernal. Por eso, si duermo durante mi tiempo libre, solo tengo una vida laboral, y me suena infernal.

Este uso de «como» es relleno —típico en el habla coloquial, pero no recomendable en escritos—.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium