Mumtaz's avatar
Mumtaz

April 9, 2021

28
Most Popular Foods in Jordan: Part Four!

Writing Challenge: Day 9
Friday, April 9th. 2021

8. Falafel and the amazing experience of the Jordanian Breakfast:
Falafel is a very popular street food in Jordan and could be eaten as a breakfast, lunch or dinner. Not only it's cheap, but also very nutritious as it's prepared of ground chickpeas and deep-fried. It's usually served with one or more of these delicious dips: hummus "chickpeas", foul "broad beans" and mutabbal "eggplant", also known worldwide as baba ghanouj.
When Jordanians feel like having a whole meal in the morning, especially on Fridays -the weekend in Jordan-, some of these dishes besides falafel and these dips would be present on the breakfast table:
-Olives (green or black).
-Labaneh (hard yoghurt balls in olive oil).
-Nabulsi or Akkawi cheeses (White cheeses originated from two Palestinian cities, Nablus and Akka. They are made of cow, sheep or goat milk).
-Fried eggs prepared in ghee or olive oil.
-Olive oil and zaátar dip "ground thyme".
-Gallayeh: The literal meaning is "pan" and it refers to fried tomatoes prepared in a pan.
-Halaweh tahinieh, or what's known worldwide as "Tahini Halwa" is prepared of sesame seed paste, and served with either ghee or butter.
https://en.wikipedia.org/wiki/Halva

9. Green Salad and Tabbouleh:
The main and easy-prepared salad in Jordan is called green salad. It consists of cucumber, tomato, green pepper, parsley, lettuce. All must be chopped and the usual dressing is olive oil, lemon juice and dried mint. Some add chopped onions as well. During the month of fast "Ramadan", this fresh salad is eaten daily but with a little twist. Baked or fried pieces of pita bread are added creating "Fattoush": https://en.wikipedia.org/wiki/Fattoush
Tabbouleh is also a fine green salad that is very popular especially as a side dish with mahshi and kubbeh. The difference between the two salads is that groats is added to tabbouleh after it was being soaked in lemon juice for a while, and lettuce leaves are served whole on the side. Many Jordanians prefer to eat tabbouleh by hand, using the fresh and small lettuce or grape leaves as bread to eat tabbouleh.
https://en.wikipedia.org/wiki/Tabbouleh

10. Manakish, Mo'ajjanat and Sambosa:
https://en.wikipedia.org/wiki/Manakish
Pronounced locally as "manageesh", are round baked pastries topped with thyme. They are very popular as a breakfast with red tea.
While the dough stays the same, it could also be topped or stuffed with any of the local cheeses like nabulsi, or imported ones like kashkaval, cheddar. This is known as "Mo'ajjanat", which means pies.
The famous variant of these pies which is eaten daily in the month of Ramadan is known locally as "Sambosa":
These triangular-shaped pies are stuffed with meat, cheese or vegetables. They are either baked or fried and are considered very important in the Ramadan cuisine of the country.
https://en.wikipedia.org/wiki/Samosa

Corrections

Most Popular Foods in Jordan: Part Four!

Writing Challenge: Day 9

Friday, April 9th.

2021

8. Falafel and the amazing experience of the Jordanian Breakfast:

Falafel is a very popular street food in Jordan and could be eaten as a breakfast, lunch or dinner.

Not only it'ss it cheap, but also very nutritious as it's prepared of ground chickpeas and deep-fried(???).

Your sentence sounds like it is missing a noun at the end, eg "deep-fried in oil". The word 'deep-fried' in this context is an adjective.

It's usually served with one or more of these delicious dips: hummus "chickpeas", foulermented "broad beans" and mutabbal "eggplant", also known worldwide as baba ghanouj.

I'll mark this as stylistic as I suspect the word you wanted to use is fermented. But if 'foul broad beans' is the technical term for it then ignore this.

When Jordanians feel like having a whole meal in the morning, especially on Fridays -the weekend in Jordan-, some of these dishes besides falafel and these dips would be present on the breakfast table:

Since you are marked as advanced, I'll nitpick a little here to help improve the fluency. The way you wrote this sentence will pass in spoken English, because it is not uncommon to speak in clauses and half-sentences. But when written, these combination of clauses and phrases sometimes do not translate well. They make it harder for the user to grasp your meaning because you start with the sentence, then there's one clause to clarify the time, then another to clarify the culture, before you end the original thought. I'll suggest you restructure this sentence to be succinct. You can move the clarification of the culture to its own sentence so we have that in mind before we get to the main topic here.

-Olives (green or black).

-Labaneh (hard yoghurt balls in olive oil).

-Nabulsi or Akkawi cheeses (White cheeses originated from two Palestinian cities, Nablus and Akka. They are made of cow, sheep or goat milk).

-Fried eggs prepared in ghee or olive oil.

-Olive oil and zaátar dip "ground thyme".

-Gallayeh: The literal meaning is "pan" and it refers to fried tomatoes prepared in a pan.

-Halaweh tahinieh, or what's known worldwide as "Tahini Halwa" is prepared of sesame seed paste, and served with either ghee or butter.

https://en.wikipedia.org/wiki/Halva

9. Green Salad and Tabbouleh:

The main and easy-prepared salad in Jordan is called green salad.

It consists of cucumber, tomato, green pepper, parsley, and lettuce.

All must be chopped and the usual dressing is olive oil, lemon juice and dried mint.

Some add chopped onions as well.

During the month of fast, "Ramadan", this fresh salad is eaten daily but with a little twist.

Baked or fried pieces of pita bread are added creating "Fattoush": https://en.wikipedia.org/wiki/Fattoush

Tabbouleh is alsoAnother type of side dish is Tabbouleh, a fine green salad that is very popular especially as a side dish with mahshi and kubbeh.

This is more of a stylistic recommendation. The previous sentences were describing one salad dish, then this one describes another. To make the reading more fluid for your audience, give the a sort of 'heads up' that lets them know that 'hey, we are done with the first one, now we're going on to the nest dish'. As it is, I thought Tabbouleh was part of the previous dish and had to go over before realizing you had moved on.

The difference between the two salads is that, unlike the first salad groats is added to tabbouleh after it whas beingen soaked in lemon juice for a while, and. And the lettuce leaves are served whole on the side whereas they mixed into the first salad.

Minor nitpick here for advanced writers: Here you are talking about the differences of the two salads but you only mentioned the difference in one. Clarify your statement to show the actual comparison.

Many Jordanians prefer to eat tabbouleh by hand, using the fresh and small lettuce or grape leaves as bread to eat tabbouleh.

https://en.wikipedia.org/wiki/Tabbouleh

10.

Manakish, Mo'ajjanat and Sambosa:

https://en.wikipedia.org/wiki/Manakish

Pronounced locally as "manageesh", they are round baked pastries topped with thyme.

They are very popular as a breakfast and is consumed with red tea.

While the dough stays the same, it could also be topped or stuffed with any of the local cheeses like nabulsi, or imported ones like kashkaval, cheddar.

This is known as "Mo'ajjanat", which means pies.

The famous variant of these pies which is eaten daily in the month of Ramadan is known locally as "Sambosa":

These triangular-shaped pies are stuffed with meat, cheese or vegetables.

They are either baked or fried and are considered very important in the Ramadan cuisine of the country.

https://en.wikipedia.org/wiki/Samosa

Feedback

Awesome write-up. You have a detailed description of the cuisine. The only advice I have is watch out for punctuation and focus a bit on structuring your sentences better to deliver the flow of ideas you have.

Mumtaz's avatar
Mumtaz

April 10, 2021

28

Not only it'ss it cheap, but also very nutritious as it's prepared of ground chickpeas and deep-fried(???).

Your sentence sounds like it is missing a noun at the end, eg "deep-fried in oil". The word 'deep-fried' in this context is an adjective.

I meant to say “...and it’s deep fried”. I think I shouldn’t have added the hyphen because it indicated an adjective in this case : )

Mumtaz's avatar
Mumtaz

April 10, 2021

28

It's usually served with one or more of these delicious dips: hummus "chickpeas", foulermented "broad beans" and mutabbal "eggplant", also known worldwide as baba ghanouj.

I'll mark this as stylistic as I suspect the word you wanted to use is fermented. But if 'foul broad beans' is the technical term for it then ignore this.

No, foul is actually the broad beans dip in Arabic 😃

Mumtaz's avatar
Mumtaz

April 10, 2021

28

Thank you very much, Rhycce 😃 I appreciate the corrections, especially that it was a very long entry today 😅
Thank you for your advice as well 🍀

Most Popular Foods in Jordan: Part Four!

Writing Challenge: Day 9

Friday, April 9th.

2021

8. Falafel and the amazing experience of the Jordanian Breakfast:

Falafel is a very popular street food in Jordan and could be eaten as a breakfast, lunch or dinner.

Falafel is a very popular street food in Jordan and could be eaten as a breakfast, lunch or dinner.

Not only it's cheap, but also very nutritious as it's prepared of ground chickpeas and deep-fried.

Not only it'ss it cheap, but also very nutritious as it's prepared of ground chickpeas and deep-fried(???).

It's usually served with one or more of these delicious dips: hummus "chickpeas", foul "broad beans" and mutabbal "eggplant", also known worldwide as baba ghanouj.

It's usually served with one or more of these delicious dips: hummus "chickpeas", foulermented "broad beans" and mutabbal "eggplant", also known worldwide as baba ghanouj.

When Jordanians feel like having a whole meal in the morning, especially on Fridays -the weekend in Jordan-, some of these dishes besides falafel and these dips would be present on the breakfast table:

When Jordanians feel like having a whole meal in the morning, especially on Fridays -the weekend in Jordan-, some of these dishes besides falafel and these dips would be present on the breakfast table:

-Olives (green or black).

-Labaneh (hard yoghurt balls in olive oil).

-Nabulsi or Akkawi cheeses (White cheeses originated from two Palestinian cities, Nablus and Akka. They are made of cow, sheep or goat milk).

-Fried eggs prepared in ghee or olive oil.

-Olive oil and zaátar dip "ground thyme".

-Gallayeh: The literal meaning is "pan" and it refers to fried tomatoes prepared in a pan.

-Halaweh tahinieh, or what's known worldwide as "Tahini Halwa" is prepared of sesame seed paste, and served with either ghee or butter.

https://en.wikipedia.org/wiki/Halva

9. Green Salad and Tabbouleh:

The main and easy-prepared salad in Jordan is called green salad.

It consists of cucumber, tomato, green pepper, parsley, lettuce.

It consists of cucumber, tomato, green pepper, parsley, and lettuce.

All must be chopped and the usual dressing is olive oil, lemon juice and dried mint.

Some add chopped onions as well.

During the month of fast "Ramadan", this fresh salad is eaten daily but with a little twist.

During the month of fast, "Ramadan", this fresh salad is eaten daily but with a little twist.

Baked or fried pieces of pita bread are added creating "Fattoush": https://en.wikipedia.org/wiki/Fattoush

Tabbouleh is also a fine green salad that is very popular especially as a side dish with mahshi and kubbeh.

Tabbouleh is alsoAnother type of side dish is Tabbouleh, a fine green salad that is very popular especially as a side dish with mahshi and kubbeh.

The difference between the two salads is that groats is added to tabbouleh after it was being soaked in lemon juice for a while, and lettuce leaves are served whole on the side.

The difference between the two salads is that, unlike the first salad groats is added to tabbouleh after it whas beingen soaked in lemon juice for a while, and. And the lettuce leaves are served whole on the side whereas they mixed into the first salad.

Many Jordanians prefer to eat tabbouleh by hand, using the fresh and small lettuce or grape leaves as bread to eat tabbouleh.

https://en.wikipedia.org/wiki/Tabbouleh

10.

Manakish, Mo'ajjanat and Sambosa:

https://en.wikipedia.org/wiki/Manakish

Pronounced locally as "manageesh", are round baked pastries topped with thyme.

Pronounced locally as "manageesh", they are round baked pastries topped with thyme.

They are very popular as a breakfast with red tea.

They are very popular as a breakfast and is consumed with red tea.

While the dough stays the same, it could also be topped or stuffed with any of the local cheeses like nabulsi, or imported ones like kashkaval, cheddar.

This is known as "Mo'ajjanat", which means pies.

The famous variant of these pies which is eaten daily in the month of Ramadan is known locally as "Sambosa":

These triangular-shaped pies are stuffed with meat, cheese or vegetables.

They are either baked or fried and are considered very important in the Ramadan cuisine of the country.

https://en.wikipedia.org/wiki/Samosa

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium