March 30, 2021
Eu não conheço todos aqui.
Onde você lava as mãos?
Ele lhe disse para não se preocupar.
Quem foi seu primeiro professor de francês?
Temos direito à privacidade.
Os estudantes têm de 18 a 25 anos de idade.
Quantas pessoas estão em seu grupo?
Isso é o que sabemos.
Essa é a melhor abordagem para o estudo do inglês.
Eu não sei como ele descobriu.
Ich kenne hier nicht alle.
Wo wäschst du dir die Hände?
Er sagte ihr, sie solle sich keine Sorgen machen.
Wer war dein erster Französischlehrer?
Wir haben ein Recht auf eine Privatsphäre.
Die Studenten sind 18 bis 25 Jahre alt.
Wie viele Leute sind in deiner Gruppe?
Hier ist, was wir wissen.
Das ist der beste Ansatz, um Englisch zu lernen.
Ich weiß nicht, wie er das herausgefunden hat.
Exercício
Eu não conheço todos aqui.
Onde você lava as mãos?
Ele lhe disse para não se preocupar.
Quem foi seu primeiro professor de francês?
Temos direito à privacidade.
Os estudantes têm de 18 a 25 anos de idade.
Quantas pessoas estão em seu grupo?
Isso é o que sabemos.
Essa é a melhor abordagem para o estudo do inglês.
Eu não sei como ele descobriu.
Feedback
Perfeito!
Eu não conheço todos aqui.
Ou: "Eu não conheço todo mundo aqui", "Eu não conheço muita gente aqui" (variantes da linguagem falada informal)
Ele lhe disse para não se preocupar.
"Lhe" está certíssimo, mas apenas pare referência: na linguagem falada do Brasil, raramente alguém usa "lhe". E muitos usam de maneira "errada". O mais comum seria "Ele disse a ele", "Ele disse a ela", "Ele disse a você" ou "Ele te disse".
Quem foi seu primeiro professor de francês?
"o" seu primeiro - acho mais comum
Quantas pessoas estão em seu grupo?
"no seu grupo" acho mais comum
Isso é o que sabemos.
Ou "Isso é o que a gente sabe"
Feedback
Não são correções, pois suas frases não estão erradas. São apenas variantes, principalmente da linguagem falada do Brasil :D
Exercício |
Eu não conheço todos aqui. Eu não conheço todos aqui. Ou: "Eu não conheço todo mundo aqui", "Eu não conheço muita gente aqui" (variantes da linguagem falada informal)
|
Onde você lava as mãos? |
Ele lhe disse para não se preocupar. Ele lhe disse para não se preocupar. "Lhe" está certíssimo, mas apenas pare referência: na linguagem falada do Brasil, raramente alguém usa "lhe". E muitos usam de maneira "errada". O mais comum seria "Ele disse a ele", "Ele disse a ela", "Ele disse a você" ou "Ele te disse".
|
Quem foi seu primeiro professor de francês? Quem foi seu primeiro professor de francês? "o" seu primeiro - acho mais comum
|
Temos direito à privacidade. |
Os estudantes têm de 18 a 25 anos de idade. |
Quantas pessoas estão em seu grupo? Quantas pessoas estão em seu grupo? "no seu grupo" acho mais comum
|
Isso é o que sabemos. Isso é o que sabemos. Ou "Isso é o que a gente sabe"
|
Essa é a melhor abordagem para o estudo do inglês. |
Eu não sei como ele descobriu. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium